外国語(英語除く)@2ch掲示板
read.cgi モード切替 
ほのぼのニュース
いぢめる?


◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】


英語English板でお願いします。
国語(日本語)自体や、日本国内の方言・言語言語学板まちBBSでお願いします。
大学関連の話題は以下の各専門板でお願いします。
 ◇大学入試に関する話題(入試科目・難易度等)、進路相談  → 大学受験板
 ◇大学の偏差値序列、学歴自慢、学歴社会に関する話題等  → 学歴ネタ板
 ◇大学での生活一般に関する話題、各大学別の馴合い雑談  → 大学生活板
 ◇特定の大学・学校の内情や裏事情の暴露・バッシング等  → ちくり裏事情板

●単発の質問・翻訳依頼で新しいスレッドを立てる事は厳禁です。 質問用スレッドか、既存の各言語のスレッドに書き込んでください。
(「○○○は各国語で何と言う?」スレッドは単発質問スレッドと見なし、 基本的に削除対象とします。)
●新しいスレッドを立てる場合は スレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)
●スレッドの名称は、より多くの人が参加できる様に汎用性の高いシンプルなものにしてください。
( 良い例:「×××語スレッド」 悪い例:「×××語習ってる人いますか?」 「×××語ってどうよ?」「×××語スレッド・△△△専用」「×××語・▽▽▽立ち入り禁止」等々 )

外国語辞書・翻訳サイト新年の挨拶電子辞書、 等のスレッドも活用しましょう。


 煽り厨房や荒し厨房に反応してレスを付けたりせず、完全に黙殺しましょう。 煽りや荒しに反応してしまう人もまた厨房です。

書き込む前に読んでね2ちゃんねるガイド | チャット | FAQ
掲示板一覧


メール



 ホスティング,専用サーバ,レンタルサーバ |広告出稿のお問い合わせ
1: 〜トルコ語・3〜 (975) 2: 中国語の試験(HSK 中検 C.TEST TECC etc.)第十章 (370) 3: NHKラジオ 中国語講座〜六 (865) 4: 一緒にヒンディー語を勉強してくれる方! (801) 5: NHK教育テレビ スペイン語会話 LA SEPTIMA CADENA (672) 6: フランス文部省認定フランス語資格試験 DELF/DALF (537) 7: 外国語辞書・翻訳サイト (504) 8: 【満洲文語】 満語スレッド 【満洲口語】 (324) 9: ◆ ポルトガル語・総合スレッド 12 ◆ (661) 10: ☆★ NHKラジオ フランス語講座 [10] ☆★ (716) 11: パシュトゥー語 (129) 12: フランス語を教えて下さい 27 (388) 13: 教育テレビ NHKフランス語会話 9 (320) 14: 実用フランス語技能検定試験〔仏検〕3級 4級 5級 (657) 15: NHKラジオ外国語講座の総合雑談スレッド[II] (862) 16: NHKラジオ 第2放送 ロシア語講座 (4) (31) 17: スペイン語⇔日本語 翻訳依頼スレ (452) 18: ●ヒッポファミリークラブの外国語(英語除く)17● (284) 19: 英語以外の通訳案内士(通訳ガイド)試験 II (56) 20: タイ語検定受けました (728) 21: 中国語のお勧め参考書・辞書☆四 (417) 22: アラビア語 第五夜 (746) 23: フランス語の話題(マジレスのスレッド)#16 (428) 24: 中国語 語学留学統一スレッドII (952) 25: NHKラジオのイタリア語講座 (4) (648) 26: イタリア語を教えてください 12 (205) 27: 【文法】中国語質問スレッド【作文】12 (26) 28: 【独検】ドイツ語検定統一スレッド6【sechste】 (417) 29: 異文化間コミュニケーション (80) 30: ★☆ タイ語の総合スレッド8 ☆★ (571) 31: ドイツ語教えてください 25 (496) 32: ロシア語15 (381) 33: NHK外国語講座『テレビで中国語』Part14 (426) 34: 10年後〜20年後に需要が高まりそうな外国語 II (359) 35: ■3■ 古典ギリシア語・古典ギリシャ語 ■3■ (821) 36: やっててよかった? 公文式 (309) 37: 〜☆クルド語スレッド☆〜 (100) 38: 広東語スレッド 第五部 (515) 39: 【魅惑の】ポーランド語 3 strony【子音】 (731) 40: 【ダイソーCD】さあ始めよう!【会話シリーズ】 (168) 41: ★ インドネシア語スレッド 4 ★ (755) 42: NHKラジオスペイン語講座[入門編&応用編](5) (185) 43: マレーシア語とインドネシア語2 (267) 44: フランス語おすすめ参考書 (三冊目) (25) 45: ドイツ語の雑談スレッド DREI (467) 46: イタリア語検定1,2級受験者専用 (437) 47: 琉球「語」スレッド (652) 48: [ハングンマル]朝鮮語/韓国語の総合2[チョソンマル] (162) 49: 慶應義塾外国語学校 (10) 50: 【アルティコロ】NHK イタリア語会話 9【ジェルンディオ】 (998) 51: タミル語学んでいる人いますか? (462) 52: 専門調査員ってどうよ? (414) 53: ★ 外国語(英語除く)板の質問スレッド8 ★ (632) 54: 日本人にとって最も簡単な外国語(英語以外)[3] (30) 55: 韓国語のお勧め参考書・辞書 (322) 56: 中国留学中によく中国人に質問される事 (146) 57: サンスクリット語&パーリ語スレッド(その2) (329) 58: ■ラオス語の秘密 (432) 59: 【スワヒリ】何故スワヒリ語がないのか【総合】 (262) 60: リンガフォンどう思います? (508) 61: ◆フランス語→日本語 翻訳依頼スレッド 7◆ (479) 62: ☆ NHKテレビ「ドイツ語会話」を語るスレ 9 ☆ (598) 63: 【現代ギリシャ語】現代希臘語【現代ギリシア語】 (453) 64: 象形文字を俺と勉強するスレ Part 1 (47) 65: お薦めのアラビヤ語、ペルシア辞書・参考書 (15) 66: mise en 〜 を使いこなすスレ。 (40) 67: 【日本で】外国語のカラオケ何歌う? (216) 68: NHKラジオドイツ語講座 (226) 69: 【中上級】 ラテン語総合スレッド 【質問】 (70) 70: 英語以外で企業が重視する言語は? (494) 71: なんでスイスには自国語がないの? (200) 72:  韓国語ジャーナル 読んでるかぁ? (440) 73: 語学的観点による訳語としての「神」 (115) 74: リトアニア語 (428) 75: フィリピノ語・タガログ語スレ2★pangalawa (631) 76: タガログ語の本 教えて! (762) 77: マイナー語やってる方、何が目的ですか? (243) 78: シッキム語(マジレス希望) (84) 79: チベット語スレッド (587) 80: フランス語学校・フランス語教室 - 4時間目 (58) 81: オランダ語 Het Derde (840) 82: ◆● NHKテレビ「ハングル講座」スレッド 9 ●◆ (161) 83: ロシア語知らないけど「罪と罰」を原文で読んでみる (178) 84: 教育テレビ NHK外国語会話・総合雑談スレ[9] (449) 85: スペイン語 定冠詞!!! (4) 86: ムツゴロウ式勉強法 (91) 87: ○● お薦めのスペイン語辞書 二冊目 ●○ (238) 88: 【仏独伊西中】 NOVAの各国語 (英語除く) 【3】 (606) 89: お薦めのロシア語辞書・参考書 4 (46) 90: この板のロシア語スレの連中へ (6) 91: 【質問】スペイン語学習者用スレッド 15【回答】 (632) 92: センター試験の韓国中国語はもっと難しくすべき。 (308) 93: ☆ カンボジア語 ☆ (607) 94: 【羅語】Ludus litterarius latine quintus【初級】 (615) 95: [汎]多くの言語で共通するルール (425) 96: ☆○ フランス語の辞書 (3) ○☆ (743) 97: 今日どれだけ勉強した? PART2 (577) 98: ブルガリア語スレ/Български език (938) 99: ミャンマーの言語 (369) 100: 【Quechua】ケチュア語【Runasimi】 (20) 101:  2 スウェーデン語 2 SVENSK 2 瑞典語 2  (546) 102: ■放送大学 (376) 103: 音声学 (277) 104: 【北京語】中国語教室・中国語学校【普通話】 (613) 105: 外国語で就職したい (496) 106: ◆皆で語ろう、日本のエスペラント運動の問題点11◆ (543) 107: ★中国語スレッド 第17課★ (58) 108: 朝鮮語/韓国語の質問スレッド 《2》 (207) 109: 仏語と西語、仏語と葡語ならどちらがより似ているか (11) 110: ■ モンゴル語スレッド 2 ■ (630) 111: 英語以外の外国語でアンチバベルやらないか? (36) 112: ・チェコ語 2・ (325) 113: ★あなたのお勧めドイツ語参考書3★ (860) 114: 国際語について語るスレ (80) 115: 中国人女性を好きになったら? (111) 116: Ecrivons en francais (3) (499) 117: イタリア語でお話しませんか? (957) 118: 【ラジオ録音】サン電子 トークマスター2スレッド【mp3】 (324) 119: 【スオミ】フィンランド語スレ 3【Kolme】 (614) 120: <ヽ`∀´>アジア語楽紀行<`∀´ゞ> 2da (454) 121: 外国語で喧嘩出来ますか? (69) 122: 【電子辞書は】外国語ができる人の特徴【使わない】 (443) 123: [ウェールズ]ブリソニック諸語総合[コンウォール][ブルターニュ] (60) 124: 【Magyar】ハンガリー語について【vagyok】 (231) 125: ネパール語 (309) 126: マルタ語 (146) 127: 韓国◆「Samsung」の「u」に違和感を持つ人、集合! (304) 128: 潮州語どうやって学べばいいんだ (576) 129: 英語とドイツ語って本当はどっちが・・・ (663) 130: 古ノルド語ってどうよ? (74) 131: ヘブライ語スレッド 2 (631) 132: イタリア語検定3,4,5級受験者専用 (473) 133: 【英語は除く】 電子辞書・4台目 【外国語】 (817) 134: ドイツ語と中国語 (19) 135: デンマーク語ってどうだろう? (875) 136: ★イケメン中国語アイドル谷原章介さま七★ (92) 137: NHK外国語会話 ロシア語会話 その3 (172) 138: 中国語を勉強したいなら (31) 139: 英、西、仏、独、伊を並行して学習してます (900) 140: ウルドゥー語知ってる? (392) 141: 新・ペルシア語(ペルシャ語)スレッド (926) 142: 【漢】筆談による中国語【字】 (41) 143: ☆ イタリア語 ☆ おすすめの参考書 ☆ (529) 144: 【徹底討論】韓国語学習に語基は必要か。 (147) 145: 実用フランス語技能検定〔仏検〕2級・準2級-2 (683) 146: ルーマニア語忘れちゃいませんか? (672) 147: 英語以外に使える言語とは!? (342) 148: 大学でのドイツ語 (40) 149: 大学で外国語を学ぶには? (53) 150: ポルトガル語学校・教室 (137) 151: アルバニア語勉強しとく? (122) 152: ★危ない外国語★ (85) 153: @@@人気外国語ランキング (311) 154: 趣味以外で英語以外の外国語学ぶ必要はあるのか (70) 155: 関口存男について (677) 156: HABLEMOS!! (580) 157: 日本の高校で第二外国語必修にしたらどう? (640) 158: ★ ウクライナ語・ベラルーシ語を極める ★ (506) 159: 今はなき「泰流社」の外国語シリーズ (181) 160: 【東進ブックス】今すぐ話せるシリーズ (22) 161: ○○(日本語)は××語(外国語)ではこんな意味 (786) 162: セルビア・クロアチア語 (860) 163: フランス語に最も近い言語は? (148) 164: NHKラジオ・アンニョンハシムニカ〜ハングル講座〜4 (410) 165: 日本における☆ゲーテインスティテュート☆ドイツ年 (903) 166: 同時に二つ以上の言語を学習 (449) 167: 男性的な言語・女性的な言語 (46) 168: スラブ系言語の共通語彙を発見しよう! (282) 169: Babylonって知ってる? (85) 170: 【韓能】朝鮮語・韓国語の試験 III 【ハン検】 (163) 171: 台湾語スレッド2 (241) 172: 亀田語Lesson1 (56) 173: 言語としてのエスペラント 4 (369) 174: スペイン語vsポルトガル語 (868) 175: 語学に向き不向き・資質ってある?(マジレス希望) (647) 176: 英語以外のオンラインレッスンについて語ろう (36) 177: 一つの言語を修得するのにかかる時間 (280) 178: 外国人にとっての日本語の発音 (710) 179: ◇◇ ベンガル語スレッド ◇◇ (95) 180: 複数の言語を習得するには (191) 181: バスク語発音を教えて欲しいのです! (216) 182: 【インド】 オリヤ語 【オリッサ州】 (178) 183: ★☆★     ピンズラー各国語【Pimsleur】 (422) 184: 【ネー→はい、いいえ】同じ発音がよそで違う意味に (132) 185: 【ZD】ドイツ語の中級試験【他】 (186) 186: ラップ語・サーミ語 (60) 187: ■梵語■ (169) 188: ☆★世界のフランス語★☆ (408) 189:  ゴルゴが話せる言語  (219) 190: ★文字の習得★ (80) 191: キートンのようになりたい (218) 192: お薦めのスペイン語学校は? (590) 193: 日本語になったフランス語 (822) 194: ヒットラーの使ったかっこいいドイツ語! (494) 195: グルジア語、グルジア文字 (536) 196: ★2● ドイツ語の辞書について ●2★ (167) 197: 外国語で卑猥な言葉をいってみよう (160) 198: フランス語技能検定準1級について。 (938) 199: 日本人が区別できて外国人が区別できない発音 (355) 200: 【iPod】世界各地のPodcast【語学王】 (58) 
スレッド一覧はこちら

Jim来日!
 ●レンタル掲示板 
 ●2ch互換ブログ
 無料ホームページ
 全世界カウント計画

more>>>...
携帯から2ちゃんねるやBBSPINK(ピンクちゃんねる)を見る→べっかんこ
携帯で2ちゃんねるを見る

貴方も作ろう、すぐに使える、2ちゃんねる完全互換
レンタルサーバ(24h即納)
     速報ヘッドライン | 勢いTOP10 | うさみみ | ろばみみ | ねこみみ | 説明 powered by べっかんこ

【1:975】〜トルコ語・3〜
1 名前:名無しさん@3周年 2006/02/26(日) 22:12:04
日本人に親しみやすいトルコ語。
そんなトルコ語についてのスレッドです。

トルコ語以外のテュルク諸語・オスマントルコ語についても可。

前スレ
〜トルコ語について・2〜
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1065027052/
〜トルコ語について〜
http://academy2.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/999870124/

トルコ関連スレ >>2-3
参考リンク >>4
トルコ語特有の文字の入力について >>5


966 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/09(水) 07:58:02
>>965
その判決の出る直前に、別の事件で「白人とはコーカソイドである」という判決が出てる。
確か日系人のオザワとかいうやつが「俺は肌が白いから白人として認めろ」と訴えた事例。

967 名前:広告 :2008/04/14(月) 22:42:15
日本一安い(!?)トルコ語レッスンあり
場所は東京・新宿ウェルナードスクール(厚生年金会館裏)
授業料は1回(2時間)当たり1580円


968 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/15(火) 08:11:38
遠すぎ
行くだけで1万円以上かかる

969 名前:とりとめないトルコ語雑感 :2008/04/15(火) 13:41:04
トルコに行ってからトルコ語に興味を持つようになった。
現地で聞いた感想は、何となく響きが朝鮮語に似ている。
そう思うの俺だけかと思っていたら、こちらの掲示板で
同じ意見を目にして、やっぱりねと思った。なもんで音
の響きはあまり好きになれないけど、アルファベットを
使った綴りが面白いので、興味を持っている。これが
アラビア文字だったら、撃退されて終わりだったろう。

970 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/16(水) 18:05:02
トルコ語とのカザフ語の間よりもウイグル語との方が近いんやね。
地理的には真ん中にあるのになんか不思議。
周圏論ってやつなんかな?

あとサハ語ってあんなに離れてるのにウイグル語そっくりなんやな。
古代突厥のロマンを感じる。

971 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/18(金) 06:33:20
困っています。
訳していただけませんか?

Az kuzey burnu
トルコ語らしいのですが…。

972 名前:972 :2008/04/18(金) 16:15:57
http://www.hi5.com/friend/profile/displayProfile.do;jsessionid=av2Pm-FsPe2g?userid=224819753

こいつ本当にトルコ女なのか?

973 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/18(金) 16:56:34
>>971
英語のオンライン辞書を使って、
なかった単語は英語でググって探すしてみたらいい。
語順日本語と一緒だからそのまま訳せる。

az - 小さな、わずか
kuzey - 北
burnu - 岬

小さな北の岬

974 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/21(月) 10:47:43
1992-93 sezonunda yeniden Galatasaray'a donen "Hugo" lakapl? futbolcu,
2002-03 sezonu sonunda jubilesini yapt?.

Hugoというニックネームのサッカー選手についての記述なのですが、
日本語訳をお願いします。

975 名前:黒崎恵 :2008/05/16(金) 19:46:17



名前: E-mail:

【2:370】中国語の試験(HSK 中検 C.TEST TECC etc.)第十章
1 名前:名無しさん@3周年 2008/03/25(火) 23:24:22
前スレ
中国語の試験(HSK 中検 TECC etc.)第九章
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1194461516/

レベル対応表、過去スレ>>2-3


361 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/13(火) 21:25:13
>>360
断然HSKだと思う。私見ですが。

362 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/13(火) 23:46:57
中検2級はHSKの5〜6級ぐらいだと思う・・・


363 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/15(木) 02:10:32
「ピンインを軽んずる者、大夫になることあたわず。」 (荘子、内篇第三篇より)

364 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/15(木) 14:06:55
ピンインの素敵な暗記法教えてください・・・

365 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/15(木) 23:20:30
ピンインできないって
中国語はじめてないのと一緒じゃん

366 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 10:15:31
>>364

漢字 → ピンイン
ピンイン → 漢字

これを繰り返す。
ひたすら繰り返す。


単語帳も、表がピンイン・裏が漢字で、ok。
中国語の場合、日本語の漢字と意味同じだから、英語みたいに、日本語訳いらないから。

367 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 10:27:14
>>364
ピンインの暗記法って何?ローマ字なんだし、正確な発音を自分で
できれば、ピンインなんてすぐ覚えられるでしょ。ちなみに、正確
に発音できないのなら、目でピンイン覚えても全く無駄だと思う。

368 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 13:46:14
>>367
禿同
nとngが分からないとか、通じないし話にもならない。
徹底的に発音やれば漢字圏なんだから他はあとから付いてくる。

とはいえ明後日のHSK何級までいけるか心配

369 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 18:13:42
>中国語の場合、日本語の漢字と意味同じだから

バカ発見、通報しました

370 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 19:43:47
おれHSK7級あるし中国語しゃべれるけど中国語かけないから中堅2級受かる気しないわ。
パソコンでなら中国語打てるけど 礼貌 とか試験で書けと言われたら書ける気しないわ。
ピンインとか声調とかも大学の第二外国語程度しかまともにやってないから
中堅3級もだめかもしれない。
HSKは俺には余裕過ぎる。選択式だからなんとなく解いてくと正解してるわ。


名前: E-mail:

【3:865】NHKラジオ 中国語講座〜六
1 名前:名無しさん@3周年 2007/11/14(水) 15:44:57
ラジオ第2放送 

本放送: 月〜土 午前8:20〜8:40
再放送: 月〜土 午後3:25〜3:45(同日)、午後10:40〜11:00(同日)
再放送: 日 午前6:00〜7:20

※今年度より放送時間が変わりました。
日曜日の再放送は月〜木の入門編のみです。

NHK外国語講座 中国語講座
http://www.nhk.or.jp/gogaku/chinese/kouza/index.html
ラジオ「中国語講座」は、入門編と応用編の2コースに分かれています。


856 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 13:54:18
ウオシーカオティエンヤーシオ

857 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 16:19:12
ちょっと調べてみた。女乃の用法は>>852であってるみたいだよ。
乳房、乳、乳汁、乳を飲ませる等の意味がある。

だから豆乳が乳房から出るって事じゃなくて、
女乃には乳汁の意味があると言ってるんじゃなかろうか。


858 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 17:00:27
日本語でも、「乳」は母乳や牛乳の意味以外でも使うしな。乳液とか。

859 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 18:03:14
「很」の発音は「ヘン」?それとも「ハン」?

「很重哦」のところでは「ハン」と言っているけど、
「很好」のところでは「へン」と発音している。

860 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 18:03:52
>>854って四肢発達で頭脳簡単そうだな

861 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 18:10:07
>>859
>「很」の発音は「ヘン」?それとも「ハン」?

中国語のenの発音はカナでは表せない。
狭いエンに聴こえる場合もあるし狭いアンに聴こえる場合もある。
中舌母音は英語のearthのeaに似ている。

862 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 18:14:29
「エ」の口で「オ」というらしいが「ア」に聞こえるという不思議な母音。

863 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 18:21:55
>>857
>>846,849,852の流れで

> 乳房から出てくる液体そのものをさす。

というのはどう見ても>>849に対して「奶」を「乳房」の意味では
使わないと主張してるとしか読めないだろ。

864 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 19:03:06
「奶」を「乳房」の意味で使うのは俗語。
>>849
>「奶」という言い方もあるけど、
>下品な奴だと思われても知らん。
ってかいてあるじゃん

865 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 19:30:47
で、結局852は何が言いたかったの?

名前: E-mail:

【4:801】一緒にヒンディー語を勉強してくれる方!
1 名前:名無しさん@1周年 2001/06/14(木) 03:13
はじめまして。実は7月から下記の講座を受講しようと思って
張り切っていたのですが、本日申し込みに出向いたら、なんと
現在の時点で申し込み者は私一人だけ! ある程度の人数が集
まらないと講座そのものが中止となってしまうそうです(涙)。

どなたか興味がある方! 一緒に受講しませんか?

「一人歩きヒンディー語」講師 富山国際大学教授 長 弘毅

本講座では、あいさつ、タクシーやリキシャに乗る、バザール
で買い物をするなど、まずは場面ごとの実践的会話をインドの
生活習慣にも触れながら学ぶ予定です。また、文字や発音も訓
練します。ヒンディー語はインド世界の扉を開ける第一のカギ
となるはずです。

2001年7月10日〜8月7日(全5回)火曜18:10〜19:30

会員16000円 一般18500円(入会金不要)

新宿住友ビル朝日カルチャーセンター 3344ー1948(直通)



792 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/23(水) 18:21:17
ヒンディー語で統一してほしいよなあ
トラヴィダ族だっけ?一番抵抗してるのは
インドの中でまとまってなかったら英語に飲まれちゃうじゃん
完全に母国語が英語になっちゃってもいいと思ってるわけ?インド人はさ
同じ国の人間と英語で話してて情けなくならないのか
アメリカの犬か

793 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/23(水) 18:22:59
国際語として英語をつかうのはいいが
国内の基盤の言葉は統一しろ
統一できないからといって英語に飲まれてるんじゃねえよ、カスが

794 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/25(金) 23:56:12
統一する前に温暖化で滅亡

795 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/29(火) 22:31:06
多分信じられないだろうとは思うが、ウチの大学に留学しているインド人のネーちゃん、
腰でジーパンをはくから半ケツ拝み放題なんだよな。
あれってわざとやってるんだろうか

796 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/08(木) 11:14:00
半ケツもみ放題かよw
うらやましか

797 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/09(金) 23:38:36
.

798 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/14(水) 15:47:43
>>796
しかも結構美人だよ。色白だし。
不良っぽいけどw

799 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/15(木) 20:22:00
「250語ででできるやさしいヒンディー語」をCDロムつきで再販売しろよ。
拓大ヒンディー語公開講座のテキストだろが。
なんとかしろよ。
今んところ、ベストの入門書だと思うぞ。

800 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 17:50:37
出してやるから買えよ。
100万部は責任持ってなんとかしろよ。

801 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 18:46:21
100万部かあ。
マンモス私立大で教科書として採用されないと不可能だな。
まあマンモス私立大でもヒンディー語学習者は10人程度だろうが。
全部売れるまでに数万年かかるな。

名前: E-mail:

【5:672】NHK教育テレビ スペイン語会話 LA SEPTIMA CADENA
1 名前:名無しさん@3周年 2007/10/03(水) 04:58:27
教育テレビ
本放送: 木曜日 23:30〜23:55
再放送: 火曜日 06:00〜06:25

NHK外国語会話スペイン語会話・今週のスペイン語会話
ttp://www.nhk.or.jp/gogaku/spanish/

前スレ
NHK教育テレビ スペイン語会話 LA SEXTA CADENA
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1164486055/


663 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/15(木) 00:17:28
こんなとこに訳のわからん悪口ばっかりかく人は
国外追放にしろ

664 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/15(木) 23:58:57
スレの流れから、
同一人物だけど違うということにしておこう
という雰囲気を感じたので確認してみた。

TVと見比べたら明らかに別人だね。
しかもそんなに似てないしw

665 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 01:24:37
>>663
安心しろ、京都府警サイバー部隊が動くらしいぞ

666 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 05:36:48
スペインワインってフランスワインより糖度高くて美味しそうだな
前に飲んだとき「これ砂糖入ってるの?」ってみんな驚いたくらい甘かった


667 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 06:10:59
>>664
今さらw 遅いよw バレバレw



668 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 09:40:25
バレバレだよ!

669 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 13:16:36
峰えりか動詞の活用くらいもうちっと覚えろよw
番組以外では勉強してないの?
脚線美にはもうだまされないよ

となりのオバハンかわいそう
どうもってきても脚も見劣りするww
ワイン飲んでそろそろ引退したら


670 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 15:39:00
>>666
ワインをスペインワインとかフランスワインって風に1括りに語れると本気で思ってんの?

671 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 16:21:10
なんといってもブルゴーニュだよな

672 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 18:43:00
>>670
語らないと思っているのも驚きだが
>>666
それはたまたま甘いワインだっただけだ

名前: E-mail:

【6:537】フランス文部省認定フランス語資格試験 DELF/DALF
1 名前:名無しさん@3周年 04/02/01 01:56
フランス文部省認定フランス語資格試験 DELF/DALF用質問・情報交換スレです。
仏検用スレはあってもDELFスレがなかったので新規に立てました。
先週、仏検2級の2次試験を受けてきましたが、多分合格していると思うので、合格通知が来たらDELFを受けようと思っています。
DELF 1er degre Nouvelle formule A1 A2 A3 A4という問題集を持っていますが、そろそろ勉強を始めるつもりです。
私は独学でフランス語学習暦2年ですが、これからの3年間でDALFまで取得することを目標にしています。
DELFを受けた方、受けようと思っている方、どのように勉強していますか?
また、これから、進捗状況などもお互い語っていきましょう!

Diplome d'Etudes en Langue Francaise - DELF
Diplome Approfondi de Langue Francaise - DALF
http://www.ciep.fr/delfdalf/


528 名前:名無しさん@3周年 :2008/02/07(木) 22:07:41
>>527
>ありがとうございますでした
おもしろいけど、ふつうは「ありがとうございました」

529 名前:名無しさん@3周年 :2008/02/07(木) 23:14:16
【隔離スレ】*・∀・*【Latin系】

http://music8.2ch.net/test/read.cgi/dj/1202202856/
262 :*・∀・*本家Franceハーフ :2008/02/07(木) 22:51:54 ID:0F1YBYWI
>>244
ユダヤ人にはユーモアがある
ダビデの紋章をつける事が屈辱だったのではない、ダビデの紋章はユダヤ人の誇り
それを馬鹿にされた事がユダヤ人にとって屈辱なんだよ
そこをはきちがえるな!

俺の彼女は「もしまた迫害が起き、キリスト教徒達にダビデの紋章をつけて歩け!と言われたら、私は屈辱を感じる事なくつける
むしろ自信を持ってつけようじゃないの!
だってあれは私達の大王の証だもの
何も恥じる事はない
キリスト教徒達にとってもダビデは英雄のはず!
逃げてるのは彼等
(省略されました・・全てを読むにはここを押してください)

530 名前:名無しさん@3周年 :2008/03/21(金) 13:38:09
B2とC1てどれくらいのレベル差ある?

531 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/01(火) 11:31:32
age

532 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/05(土) 03:51:18
初めて春にA1を受ける者です。
覚えなくてはいけない単語というのはどれくらいの範囲でしょうか?
お勧めの単語集や、参考書を教えて下さい。

また、合格するにはどのような事をすればいいですか?

533 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/06(日) 23:00:59
↑の人に便乗して・・・フランス語歴6年、今度初めて
DELFのB2を受けることにしました。後2ヶ月ちょっとで
何ができるでしょう?

534 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/08(火) 11:44:03
DIDIER社から出てるB2の参考書と実際の日本で受験する場合の試験問題のレベルは同じですか?
試験場(国や地域)によってレベルにバラつきがあるという書き込みが上の方にあったので。

535 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/24(木) 11:18:27
age

536 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 18:18:52
今度B受ける香具師いる?

537 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 18:19:54
↑B2です

名前: E-mail:

【7:504】外国語辞書・翻訳サイト
1 名前:名無しさん@1周年 2000/12/04(月) 01:39
http://www.weipa.net/dic.html
http://www.weipa.net/translate.html
すごく便利!


495 名前:名無しさん@3周年 :2008/03/04(火) 00:15:39
>>494

>>468

496 名前:名無しさん@3周年 :2008/03/08(土) 12:05:12
「 prexsus 」の意味は?

497 名前:名無しさん@3周年 :2008/03/08(土) 23:23:36
>>496

>>437

498 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/04(金) 01:27:02
日本語をトルコ語に変換できるサイト教えてください。
その逆でもいいです。

499 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/09(水) 22:55:03
越谷市の翻訳が高電社に切り替わってるな
前はクロスランゲージだったっけ

500 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/02(金) 16:43:08
日本語をポルトガル語に変換できるサイト教えてください。
その逆でもいいです。


501 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/03(土) 09:02:27
つttp://www.google.co.jp/

502 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/03(土) 14:55:56


【技術】目指せ“ほんやくコンニャク”…自身の声で外国語に翻訳する夢の携帯型音声翻訳機、名工大など世界6大学・機関が研究開始
http://mamono.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1209746374/








503 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/03(土) 20:25:06
>>500
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1188195603/10

504 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 18:19:07
Infoseek マルチ翻訳
http://translation.infoseek.co.jp/

英語・韓国・中国・フランス・ドイツ・イタリア・スペイン・ポルトガル

名前: E-mail:

【8:324】【満洲文語】 満語スレッド 【満洲口語】
1 名前:仁義なき満語スレッド 04/11/07 05:53:43
マンゴは果物。
満語は今かなりアツイ語学でR!

IT'S A SHOW TIME! A HA~?


315 名前:名無しさん@3周年 :2008/03/07(金) 19:51:58
相変わらず過疎ってるなあ。
kemuni niyalma i komso kai!

>>http://spaces.msn.com/members/honin/blog/cns!1pOjbrS9qakawMN80JU2jImg!1524.entry
これを読んで慰めとしよう。
niyalma sarkU seme korsorakU oci, inu ambasa saisa waka.
でもこれを忘れると ajige niyalma(?) だよ。
tacimbime erinderi uribuci, inu urgun waka.


316 名前:名無しさん@3周年 :2008/03/09(日) 02:16:50
台湾でペットボトルのウーロン茶買ったら、満州語かモンゴル語かどっちか
書いてあった。俺は読めないので、どっちかわからないけど。誰か台湾に
行く機会があったら、ここでどっちか教えて。

317 名前:名無しさん@3周年 :2008/03/10(月) 00:23:47
モンゴル語に5ルーブル

318 名前:自転車小僧 ◆IBmI/K76EY :2008/03/10(月) 00:47:54
沖縄久米島の泡盛「久米仙」のラベルには満洲文字で"Kume sen"と書いてあった。
数年前のことだから今はデザインが変わっているかも・・・。

>316
たぶん満洲語。ドラマで康熙帝を演じた陳道明が康熙帝の扮装でCMに出ていたやつ
だと思う。自分もそのペットボトルを見た覚えがあるが何が書いてあったか覚えていない・・・。

319 名前:名無しさん@3周年 :2008/03/11(火) 17:02:08
http://www.manchuria.cn/down/music/200710/soft_44.html

erecun

arbun giru umesi saikan tere sargan jui
ainu minde uttu her har serakv
ini teile inenggi dari urgun akv,
bi ere durun i imbe kunduleci,

ainu minde uttu her har serakv,
minde injecina minbe buyecina .

320 名前:名無しさん@3周年 :2008/03/12(水) 03:27:42
さっそく直訳。

「希望」
容姿・骨格が甚だ美しいその娘、
なぜ私にこのようにヘルハル(ごろごろ。痰が絡む音。猫の喉?)と言わないか?
彼女の(こと?)ばかり毎日喜び無し、
私はこの様子で彼女をもてなすのに、
なぜ私にこのようにヘルハルと言わないか?
私に笑えばなぁ、私を愛すればなぁ。

名調子とはいきませんが……。
「はしきやし」
いとど麗しその娘。
甘き囁き我が為になし。
永日(ひなが)想ふて楽しまず。
我かくも焦がるれど、
(省略されました・・全てを読むにはここを押してください)

321 名前:名無しさん@3周年 :2008/03/12(水) 17:06:06
>316
画像うpキボンぬ
>318 の久米仙も



322 名前:名無しさん@3周年 :2008/03/28(金) 12:44:08
http://music.fenbei.com/11148435

hooxan i dondon

birai ekcin de
tolgin tuhere xun de getehe
gaitai asihan fon i sain erin be serehe seme
emgeri dulefi dahvme bedererakv oho
ere erin de emu dondon muke i oilode amasi julesi deyembi

323 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/07(月) 15:11:05
jafambi という動詞がとても難しい


324 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 17:50:45
過疎るにも程がある。結局あたいが訳すのか。
例によって直訳だっ。

>322
「紙の蝶々」
川の岸辺で
夢が、落ちる太陽(夕日)に目覚める
突然、少年が時のよい折を(前もって)知覚したと言い
ひとたび過ぎて再び帰らなくなった
その時に一匹の蝶が水の表面で後ろに前に飛ぶ

fon i sain erin て白い白馬?
bedererakv oho で思い出したが、
「連体形・連用形+bimbi」の形と
アスペクトやテンスの関係をネタに
>312 へのレス希望。
(省略されました・・全てを読むにはここを押してください)

名前: E-mail:

【9:661】◆ ポルトガル語・総合スレッド 12 ◆
1 名前:代行屋 2007/08/27(月) 15:20:03
 
ポルトガル語に関することなら何でもどうぞ。

荒らしは黙殺しましょう。荒らしに反応するのも荒らしです。

>>2-10周辺のお役立ちリンク集、よくある質問と回答、等もどうぞ。
 


652 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/13(火) 22:58:56
8番の後継者ってポルトガル語でなんていうか分かる方いますか?

653 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/14(水) 00:27:27
sucessor do numero 8

654 名前:b :2008/05/14(水) 00:54:01
そういえばブラジルの預言者(正夢を見る人)が中国の大地震を予言してたよな。

655 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/14(水) 01:31:02
でも南寧が震源と言っていたから、場所が違う

656 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/14(水) 02:22:18
でもブラジル人があんな人しらん、いうとったぞ。
まあTVで見たときはたしかにブラジル人っぽいポルトガル語しゃべってたから実際にブラジル人なんだろうが・・

657 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/14(水) 18:05:50
日にちも9月18日だったな。

658 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/15(木) 21:30:07
すいません、粉乳をブラジルでなんていうか
できるだけネイティブに近い発音でカタカナでどう発音するかも教えて欲しいです

659 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/15(木) 23:03:06
>>658
leite em po
レィチ・エィン・ポー

660 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/15(木) 23:04:02
ちなみに脱脂粉乳は
leite em po magro

661 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 17:34:12
>>659, >>660
ありがとうございました。

名前: E-mail:

【10:716】☆★ NHKラジオ フランス語講座 [10] ☆★
1 名前:名無しさん@3周年 2008/04/19(土) 22:58:12
NHKラジオ・フランス語講座を使っての学習用スレッドです。
レベルに関係なく、積極的にフランス語を学ぶ人を対象にしています。
É À È Ù Â Ê Î Ô Û Ë Ï Ü Ç Œ é à è ù â ê î ô û ë ï ü ç œ
NHK外国語会話
http://www.nhk.or.jp/gogaku/index.html
NHK ONLINE French
http://www.nhk.or.jp/french/

前スレ ☆★ NHKラジオ フランス語講座 [9] ☆★
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1196023741/


707 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 17:15:34
>>702と言い>>706と言い、今日はフランス語レスがやけに多い日だな
>>702はテキスト丸写しのフランス語っぽいけど
>>706なんか、かなり手馴れたフランス語みたいだよね
このスレも昔に比べレベル高くなったよ

708 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 17:21:46
>これからすぐ数時間用事があるので回答は急ぎません。

この部分といい、まとまりのない長文といい
この質問者に対してなんとなく反感を覚えるのは俺だけ?

709 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 17:27:27
和訳すると


>>702は、
「役立たずで無責任なハイエナ議員とハイエナ公務員の分際で、一般財源化された道路特定財源に群がってんじゃねえ。議員と公務員の給与・賞与・退職金など軒並み減らして、とっとと減税してみせろや、カス!」

>>706は、
「差別的な後期高齢者医療制度になんか執着してねえで早く廃止しろや、能なしのくせに税金で生きてる使えないヴォケども!」


って書いてありますよ。
外国の方も日本の汚職まみれで醜い政情を、よくご存知のようですね。

710 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 17:30:56
>>708
よっぽどヒマなんでしょうな。
ある意味うらやましいw

711 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 17:36:45
>>709
C'est foule ........
dans une source de route de revenu pour depense specifique les finances generales
ont fait avec la place de l'hyene Representative etourdie et hyene employe public
avec un propre-a-rien.

Tout le reduisent a un salaire / une prime / la prime
de la retraite d'un membre de l'Alimentation et l'employe public,
et reduit des impots rapidement et le montre et est desagreable; refusez!

La senilite que je ne peux pas utiliser
que j'attache profondement a systeme du medical-soin
de la periode dernier discriminatoire
pour les personnes agees et l'abolis tot avec une plus vieille soeur,
et je suis desagreable et vis pour un impot malgre un deadhead!

712 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 17:50:27
>>711
よおーし!おれも日本語訳に挑戦しちゃうぞーっ!


諸外国にキッパリ物言えぬ福田は首相に不適格だから早く退陣しろ。
自民党と公明党はズル賢い延命与党として責任取って政権から下りろことで身の振り方国民に示せ。
早く解散総選挙やって現行野党に政権譲り渡せ。
さんざん国民苦しめてきた張本人のくせに
いつまでも見苦しく与党になんてしがみついてんじゃねえよ。
税金でメシ食わしてもらってた公職者なんだから
自分たちの人生棒に振ることでキッチリ責任くらい取れ。


辞書ひきながらだけど結構うまく訳せたぞ。

713 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 18:07:15
野党に政権譲り渡せなんてネタでも書いていいことと悪いことがあるでしょ。
ワイドショー脳ですか。

714 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 18:11:33
>>712
Parce que Fukuda dans qui ne peut pas parler nettement le beaucoup de pays
etrangers sont malade-qualifies pour le premier ministre, retirez tot.

Le Parti democrate Liberal et les Komeito prennent la responsabilite
comme la prorogation astucieuse de parti au pouvoir
de la vie humain et soient accordes par le gouvernement
et l'affiche dans le plan pour sa future nation dans une chose.

Je casse net l'election generale et donne tot
le gouvernement au parti de l'opposition existant.

Est disgracieux malgre le meneur de nation qui a tourmente a jamais mal;
le parti au pouvoir .................

Parce que c'est une personne du repas de bureau public qu'il a mange,
(省略されました・・全てを読むにはここを押してください)

715 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 19:16:21
さて、週末はどうしようかな。
仏語の参考書がたくさんありそうな大きな本屋にでも行こうかな。

716 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 19:34:54
>715
時にはフランス料理でも食べに行くのもいいのでは?

名前: E-mail:

【11:129】パシュトゥー語
1 名前:名無しさん@1周年 01/09/17 02:28
?


120 名前:名無しさん@3周年 :2007/09/14(金) 20:20:15
標準語ってないでしょこの言語。
縄田先生の本ってどこの地域を標準としてるのかな?
どこの地域というよりは、どこの谷かもしれんが。。。

121 名前:コピペして広めよう :2007/10/11(木) 01:53:12
みんな、外務省に陳情して
  このDQN大学生を見殺しにしてもらおう↓
https://www3.mofa.go.jp/mofaj/mail/qa.html
テーマ
日本人大学生拘束事件
【イラン】武装集団が日本人大学生を拘束か
http://news22.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1192030386/
ご意見・ご感想
w2chのコピペで十分w
・無駄な税金使うなボケ
・自業自得
・死なせるのが一番

民意を反映させてやろうじゃんw
福田が税金でおかしなことをやる前に、先手を打て。


122 名前:名無しさん@3周年 :2007/11/01(木) 00:34:14
誰かパシュトー語のPC用学習ソフト使ってる人いないかい

「Talk Now! はじめてのパシュトゥ語」もってるひと?  どうだい、 買いかい?

123 名前:名無しさん@3周年 :2007/11/21(水) 14:00:36
【アフガニスタン】タリバン、拉致警官5人の手足を切断し木に吊り下げる 村人に対する「見せしめ」[11/19]
http://news21.2ch.net/test/read.cgi/news5plus/1195485153/

124 名前:名無しさん@3周年 :2007/12/05(水) 09:03:04
age

125 名前:名無しさん@3周年 :2008/02/15(金) 14:18:09
派主戸卯

126 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/11(金) 17:22:57
縄田先生の本買って、ちょっと勉強したのですが、絶望しました・・・

一番はじめの基本の動詞の変化が間違ってる・・・
一人称単数女性系はyamaなのに載ってないT_T
私はもちろんそんなこと知らなかったのでアフガニの友達に
kha yam(元気です)と言ったら、
女はkha yamaだよと言われて、ショック・・・

勉強する気うせました。期待していたのでショックでした。
英語で書かれているテキストで
パシュトーが勉強できる良い本があったら教えてください><

127 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/15(火) 17:48:21
パシュトー語は方言差がはげしいって言われるから、1冊に載ってなかったからって
あきらめるのはさすがにどうかと…

128 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/17(木) 14:01:00
あー、そうか!方言の可能性もあるのか・・・

アフガニスタンのジャラーラーバードで話されている
パシュトゥーが勉強したいんです

でもパキスタンのパシュトゥー歌手nazia iqbalも歌の中で
pareshan na yama
と言っていたから、

yamaが方言レベルなのか、縄田先生が女性と会話する機会がなくて
女性形の表現が抜けてしまったのか、

うーん・・・

でもあの本のパシュトゥーのことわざコーナーは大好きです。

129 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 16:46:09
パシュトゥ話せるとカラチでも役立つよ

名前: E-mail:

【12:388】フランス語を教えて下さい 27
1 名前:名無しさん@3周年 2008/03/29(土) 21:19:17
◆仏語の初級者ならびに仏語の非学習者が質問や翻訳依頼するスレッドです。
  答えや訳がわかる人は、やさしく教えてあげて下さい。
  教えてもらった人は必ず一言お礼を言いましょう。

◆前スレ
 フランス語を教えて下さい 26
 http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1199906479/


379 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 02:18:44
ケベック人が aller au toilette と言っているので
えー、と思ったのですが実際フランス人はどう言ってるでしょうか?

本人いわく
トイレは一個だし、行くのは男便所だから au toilette で合ってる。
だそうですが、なんとなく怪しげなので・・・

380 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 02:20:41
>>378
薔薇行残降る。

381 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 05:41:45
>>379
auxをauと言ったと、どうしてわかったの???

382 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 11:49:34
>>381
知ってることをさも知らないかのように偽り既知のことを
質問するアッホバッカーなタイプの人間だからだろ。 おそらく。

383 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 12:09:13
フランス語のダジャレってありませんか?

384 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 12:13:13
あります。

385 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 12:17:42
どんなのですか?

386 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 14:16:31
>>385
http://fr.wikipedia.org/wiki/Calembourni
に例が載ってる

387 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 16:06:58
L'abus de grammaire est dangereux pour votre sante.
Consommez avec moderation.

388 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 18:02:11
>>371
ma maitresse 私の愛人
maitresse はおもに小学校のせんせい、あるいは一家の女主人

名前: E-mail:

【13:320】教育テレビ NHKフランス語会話 9
1 名前:名無しさん@3周年 2007/12/09(日) 04:42:09
『NHKフランス語会話』でフランス語を学習している人たちのスレです。
この板は学問文系カテゴリーの外国語板ですので、
このスレはフランス語学習の話題に限定します。

フランス語学習ではなく、番組の出演者について語りたい人は
NHK板や有名人板などでどうぞ。

NHK@2ch掲示板
http://tv11.2ch.net/nhk/
芸能@2ch掲示板
http://tv11.2ch.net/geino/


311 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/15(木) 20:46:42
>>284
>「皆様の受信料で旅行に行ってまいりましたー、やっほー」
>なんつー映像なんか見たくもない。

時々、こういう考え方の人いるけど、
ひがみ根性丸出しだな。視野が狭いんだろうね。

どんなものでも自分のプラスにしようと思わない限り
勉強にならないよ。


312 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 02:07:33
制作側の人間が堂々と闊歩しているスレはここで間違いないですよね?

>>308
俺も真剣にフランス語勉強したいから見てんだよ!
フランスの文化にも興味はあるが、何も「語学番組」の中で
「日本語」でフランスの文化を紹介しなくてもいいだろ。

>>311
ハァ?別にひがんでないが何か?
フランスに行ったことあるし。

こんな予定調和なツマラン番組でも一応欠かさず見てるし、
自分のプラスにしようとは思ってるが
明らかに改善した方がよい点があるから指摘してるだけだよ。
民放の番組のスポンサーが番組作りに口を出すのは良くて、
NHKに受信料払ってる俺らが番組作りに口出したらいかんのか…そうかそうか。
(省略されました・・全てを読むにはここを押してください)

313 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 03:03:14
>>312
あ、スマン。まじめに勉強してたのか。
文章があまりにもひがみっぽかったから誤解してしまった。
(特に>>286に対するレスとか、八つ当たりとしか思えない)

314 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 03:51:44
>>312
「制作側の人間が堂々と闊歩しているスレはここで間違いないですよね?」

バカ丸出し

315 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 12:31:14
>>313
 茶々いれスマンけど、どこもひがみっぽくないし八つ当たりに思えないけど、お前の読解力と想像力
には敬服するよ

316 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 14:15:54
予定調和もう一度辞書で調べろw

317 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 14:26:53
>>312本人だが

>>313
お前が謝ることはない。
>>286に対するレスは半分冗談だし、
まんざら誤解でもない。w
正直スマンかった。

>>314
制作側の人間乙。

>>315
まあまあ、モチついて。

318 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 14:30:24
>>316
俺もあれ書く前にWikiで調べたんだが
最近はテレビのコメンテイターだって
先に結論があってそれに沿って
原因があるかのように物事を説明するって意味で
使い始めてるからいいやと思って使ってる。
「ヤヴァい」が「良い」の意味で使われてるが
お前はやっぱりついていけてないんだろうな。w
ダサッ。w

319 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 14:45:36
番組の話に戻すけど、素材(出演者)はいいと思うんだよ。
その使い方が中途半端で惜しいことしてるんだよな。
あと、コンセプトが見えてこないね。
あのメイン三人は男優・女優なんだろ?
じゃ、どうせ「女優修行」するなら
演技に関するフランス語とか知りたいな。
「カメラ回します…5,4,3,…はい、カット!」とか。
好きなフランス映画の話とかじゃんじゃんしてくれよ。
出演者の人間が見えてこないから、番組見ててもつまらない。
「喋ってる」ってより「喋らされてる」って感じ?
そんな紋切り型のフランス語なんか本読めば勉強できるじゃん。
テレビならでは、ってぇのを見せてくれ。

320 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 15:04:35
>>319
なかなか熱いな。
正直そこまで真剣に見て無かったわ。
しょせんTV、娯楽番組だと。

確かにTVならではっていうのがあれば
いい番組になりそうだよね。

そういえばイタリア語、最初の10分だけ見てるわ。
ネイティブによる観光案内。
あるフレーズをキーワードに現地の人と様々な会話。
こういうのはどう思う?

名前: E-mail:

【14:657】実用フランス語技能検定試験〔仏検〕3級 4級 5級
1 名前:名無しさん@3周年 2006/11/19(日) 22:11:28

実用フランス語技能検定試験3級、4級、5級について語るスレです。

仏検・フランス留学のAPEF-フランス語教育振興協会
http://apefdapf.org/

【3級】
程度
フランス語の文構成についての基本的な学習を一通り終了し、
簡単な日常表現を理解し、読み、聞き、話、書くことができる。
標準学習時間:200時間以上(大学で、第一外国語としての授業なら1年間、
第二外国語として週2回の授業なら2年間の学習に相当)

【4級】
程度
基礎的な日常フランス語を理解し、読み、聞き、書くことができる。
標準学習時間:100時間以上(大学で、週1回の授業なら2年間、
週2回の授業なら1年間の学習に相当)。

【5級】
程度
初歩的な日常フランス語を理解し、読み、聞き、書くことができる。
標準学習時間:50時間以上(大学で、週1回の授業なら1年間、
週2回の授業なら半年間の学習に相当)。

=======================================================

こちらもどうぞ。

フランス文部省認定フランス語資格試験 DELF/DALF
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1075568161/l50



648 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/19(土) 22:24:36
>>647
言い方は日本人にとって直接的過ぎるだけど
間違ってないから別にいいんじゃない?
フランス人の大好きな表現の自由だし。

どこの国に行っても金か暴力で女を買い漁り
自国に外人を騙し入れて売春奴隷をやらせる。

そのくせいつまでも従軍慰安婦を認めない日本人には
理解の能力を超えるんだろうね。

649 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/19(土) 23:17:15
>>648
何言ってんだ?

650 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/23(水) 17:40:59
みんなぁ 願書だしたぁ?

651 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/01(木) 19:47:49
さあ勉強勉強

652 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/04(日) 19:01:33
昨年の春からフランス語を勉強し始め、今度3級・4級をダブル受験します。(5級は取得済み)
昨年使っていた教科書では3級に対応しきれないため、4月からお世話になっている大学の先生に参考書についてアドバイスをもらいに行ったところ、
「これしか持ってないんだけど。買うと高いからこれ貸してあげるよ」と駿河台出版社の「完全予想仏検3級筆記問題編」を貸してもらうことができました。
ところが、よく見てみるとその本は1996年に出版された初版本で、同シリーズはこれまでに何度か改訂をしているようです。

先生に貸してもらった手前、「これは古い版だからお返しします」などとすぐに返すわけにはいかないのですが、10年以上も前の参考書では最近の仏検の試験に対応することはできないのでしょうか?

長文、失礼しました。

653 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/06(火) 02:54:47
10年前からフランス語が進化したと思ってんの?
資格厨は受かる事だけを目標にしてるんだろうね
だから資格は持ってるけどいつまでも出来ないんだわ

654 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/07(水) 10:23:15
>>652

険悪なレスは気にするなよ。

で、マジレスすると 3級程度に必要な基本語彙やら何やらはここ10年で変わってる訳じゃないんで
96年版でも全く問題は無いはずだよ(653も言ってる内容は同じだけどね)。


655 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/12(月) 13:59:58
今日願書だしたから


656 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/15(木) 17:13:07
願書出してきた。
しかし切手は80円で良かったのかな…

657 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 14:23:43
>>656
うん 大丈夫

名前: E-mail:

【15:862】NHKラジオ外国語講座の総合雑談スレッド[II]
1 名前:名無しさん@3周年 2007/10/21(日) 08:01:05
ラジオ
NHK外国語講座
ttp://www.nhk.or.jp/gogaku/radio.html

イタリア語講座 入門編・応用編
中国語講座 入門編・応用編
フランス語講座 入門編・応用編
アンニョンハシムニカ〜ハングル講座〜 入門編・応用編
ドイツ語講座 入門編・応用編
スペイン語講座 入門編・応用編
ロシア語講座 入門編・応用編
短期集中講座2007 ポルトガル語



853 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/06(火) 17:26:22
初級だけ5日やっているロシア語とかは後半は中級になるのだろうか?

854 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/06(火) 17:53:03
ロシア語は通年新作だから、そのはずですよ。
(だから5月になっても新しい客を拾いたいトークなのだね)

855 名前:場当たりラジオ :2008/05/07(水) 00:47:30
広東語、懐かしいね。
母音が豊かで、アジア語と一体化して30分ぐらいの枠を作って欲しいな。


856 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/15(木) 12:46:14
アンコール講座ってまいにち講座と違い
CD発売されてないんだな
しかも入門編なしで「応用編しかやらない」言語まである
今日雑誌の広告見て気づいた

857 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/15(木) 12:49:39
「まいにち」も初級だけ5日と中級があるのと言語によってばらばらだね。
誰がきめるんだろう? 講師? ディレクター?

858 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/15(木) 18:04:36
決める人も気になるが、基準がもっと気になる。
5日(初級のみ)は中国語、ロシア語、スペイン語、ハングル
3日+2日(初級+中級)はフランス語、ドイツ語、イタリア語
なぜだろう?

859 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/15(木) 18:26:55
ロシア語はなんとなくわかるな。今までのが初学者には難しすぎたから。2007前期は
マッタリ始めたと思ったら9月には「文語ではこう言います。」とか「これは雅語です。」
という無茶苦茶進行だった。

860 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 14:12:27
ロシア語の鈴の音、フランス語のぱぱやぱぱぱー、中国語の白毛女みたいな
マンネリ定番OPはもう使わないのかな? 今から〜語がはじまるぞという
条件反射が起きてとてもいいと思うのだが。

861 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 16:21:14
>>859
ああ、分かった。ロシア語はこれまでコアな層を狙っていたが、
人数があまりに減少してジリ貧になり、今回はコアな層を捨てて
浮動層をとりこむために5日でゆっくり進行の道を選んだのだろうね
(講師がというより製作側が、かな?)。

でも中国語はそうじゃないよね?

862 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 16:57:03
イタ語の人間だけど、アンコールのテキストって
入門編は1年同じ内容なんだよね。
他言語もそうなの?
なんとなく来年度はアンコールも無くなる気がするのは自分だけかな?


名前: E-mail:

【16:31】NHKラジオ 第2放送 ロシア語講座 (4)
1 名前:名無しさん@3周年 2008/05/14(水) 09:35:34

NHKラジオ第2放送:まいにちロシア語
放送:(月〜金)午前8:50〜9:05
再放送:(月〜金)午後4:30〜4:45

NHKラジオ第2放送:アンコールロシア語講座
放送:(土)午後9:15〜9:55(2課分を連続して放送)
http://www.nhk.or.jp/gogaku/russian/kouza/index.html



過去スレ
NHKラジオ第2放送 ロシア語講座 入門編・応用編 (3)
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1181484714/
NHKラジオ第2放送 ロシア語講座 入門編・応用編 (2)
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1160414873/
NHKラジオ第2放送 ロシア語講座 入門編・応用編
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1115742046/


2ちゃんねる外国語板のロシア語関連スレッド
ロシア語15
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1207441091/
NHK外国語会話 ロシア語会話 その3
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1199618151/
お薦めのロシア語辞書・参考書 4
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1208704456/


22 名前:14 :2008/05/15(木) 17:53:39
まだ「格」についてならってないので無理だと思います。
ロシア語には「てにをは」みたいなものがあるのです。
Вы знаете, какой муж вашего соседа? かな。

23 名前:14 :2008/05/15(木) 17:57:39
>>21 なるほど勉強になりました。
соседка が3番目の奥さん自身になるので у соседки と簡潔に言えるわけですね。

24 名前:12 :2008/05/15(木) 18:28:17
>>21-23
ひぃぃぃ、カタツムリの頭が乾しあがってしまいました!!!
やっぱり噂話は身を滅ぼしますねw
習った言葉を並べたがりすぎずに応用文を作り練習していきます。
今日は本当にいろいろありがとうございました!!!
改めて、Большое спасибо!

25 名前:14 :2008/05/15(木) 18:41:55
>>12さんは今期から始めてラッキーだと思いますよ。いままでのロシア語講座は難しい上に
先生がスパルタンという悪循環でした。2007年前期の先生なんか4月はまったり、
6月にターボをかけ、9月には「文語体」や「雅語」まで教え込もうとしてましたから。

26 名前:12 :2008/05/15(木) 21:12:55
>>25
え、そうなんですか?実は今月に入り形容詞、動詞と進み、「ムムム!!!」と押し流され気味…
どうにか…いやいや、正直本当に、みなさんのおかげでどうにか踏み止まっている次第で
あります!すべてが新しく未知の事態ばかりで毎回、ポッカーン???と一瞬なってしまいますが、
でも、続けたいです。
みなさんから見れば「アチャー(ノ∀<)」なことばかりにつまづいているでしょうがどうぞ、
見捨てないでください(;人;)。
もしこの初級編を聴いていてここ見てる人いたら、一緒に続けましょうね!!!みなさんも、
どうぞよろしくお願いします!!!!!

27 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 11:55:22
昨年度のラジオロシア語講座のエンディング音楽の曲名が分かる方、おられますか

めちゃくちゃな旋律で少し気味悪く、でもテンポ良く非常に気になりました

28 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 12:33:48
>>27 入門編ですか応用編ですか? 前期ですか後期ですか?

29 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 13:51:37
「めちゃくちゃな旋律」で
27はテキストを持っていない、偶然ラジオを聴いた人で
後期の応用編のショスタコービッチの歌劇「鼻」、と勝手に推測。

30 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 13:59:39
入門編の定番は「韃靼人の踊り」ですが、昔の定番、たまに応用編でつかう
鈴の音の曲名はなんでしょう?

31 名前:27 :2008/05/16(金) 15:29:03
>>28
後期、おそらく応用編です>>29
ありがとうございます。
なんとなくタイトルの雰囲気があっている気がします。探してみます。

ご推察の通り、昨年度後期はテキスト持たずに無目的に聞き流しておりましたが
今年からは頑張ってテキスト買ってまいにちの方を聞いております。

この放送、ちなみに後期も繰り返されるんですかね
その方が助かるんですが…

名前: E-mail:

【17:452】スペイン語⇔日本語 翻訳依頼スレ
1 名前:名無しさん@3周年 2007/10/25(木) 23:33:54
需要ありそうなのに、なかったので立てます。

関連スレ
【質問】スペイン語学習者用スレッド 14【回答】
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1184121724/
○○ お薦めのスペイン語参考書 二冊目 ○○
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1122504491/


443 名前:b :2008/05/15(木) 11:46:21
>>439
 dentro de una universidad ってわざわざ言っているんだから
大学そのものじゃなくて 大学付属の専門学校みたいなところじゃないですかね。たぶん。

444 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/15(木) 11:52:26
>>443

ありがとう。スペインではそういうものはなかったのかな?
遠い目をして、思い出してよw ( ゴメン )

445 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/15(木) 16:02:56
Me gusta la☆quista.

446 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 01:20:59
>>439
he empezado a visitar に、目的語のles がありませんが、
彼らを訪ね始めたを訳せますか?
私は、今いる台湾から(そこでの)滞在が始まった、
と解釈するのかと思ったのですが。

447 名前:b :2008/05/16(金) 01:50:55
>>446
mas amigos japoneses que he empezado a visitar

 関係代名詞のque の先行詞が目的語なので les /los はいらない。(個人的には
leismo 派ではないのでles じゃなくて俺はlos 派........ )

448 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 11:22:34
>>447
ありがとうございました。

449 名前:b :2008/05/16(金) 12:19:11
>>444
祝 ぞろ目 w

450 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 12:29:40
>>449

サラマンカは、日本人が多すぎて語学研修には向いていないかな?

451 名前:b :2008/05/16(金) 13:05:13
>>450
 通うコースによると思うよ。大学のコースは日本人は少なかったし、私立のコースは日本人だらけというところも
日本人いないところもあるし。一般の傾向は初歩コースに日本人がいっぱいいる。中上級になると自然と減る。
日本人同士でずーっと日本語で話すというのはもったいないけど、別に日本人が多くてもうまくなる奴はうまくなるし
進歩のスピードはその人のモチベーションとセンスと努力による、と思う。

452 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 13:35:07
>>451

ありがとう。参考になりました。以前、BS の TVE で、外国人コースの講師が
「日本人受講者には、かなり問題がある」という発言をしていたので、尋ねてみました。
物見遊山のついでに語学も、という連中が多いんでしょうね。それでは conjugación del verbo
には、耐えられないだろうなぁ。

名前: E-mail:

【18:284】●ヒッポファミリークラブの外国語(英語除く)17●
1 名前:名無しさん@3周年 2007/11/13(火) 06:46:34

ヒッポファミリークラブで学ぶ外国語(英語除く)についてのスレッドです。


ここは学問文系カテゴリーの板ですので、ヒッポファミリークラブの組織や運営等については、
ちくり裏事情板でどうぞ。

ちくり裏事情@@2ch掲示板http://tmp6.2ch.net/company/


ここは外国語(英語除く)板ですので、ヒッポファミリークラブの英語についてはEnglish板でどうぞ。

English@2ch掲示板http://academy6.2ch.net/english/
ヒッポファミリークラブで英語・英会話を学ぶ
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1138490742/l50



275 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/08(木) 08:47:32
「音まね」といえばフェロウとか結構昔からの会員にちょっとテープのことばを口にすると
やたらと「すごい!すごい!」とほめられた
でも実際はほめられる度に「こいつらマジですごいと思って言ってんの?」って感じてた

276 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/09(金) 13:45:05
また近所のスーパーにポスター張ってあったよ

277 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/09(金) 17:14:29
消費者保護の制度がどんどん拡充されている。
自然取得の根拠は、公の場で説明できるのか

278 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/10(土) 16:58:22
日常の簡単な単語や表現を聞いてみるといい。
NHKの外国語放送を聞かせて、分かっているかどうか様子を見たらいい。

279 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/11(日) 09:24:40
何の接点もないのに海外で生活してきた親子と知るや、馴れ馴れしく話しかけてきたり、
地域活動やPTA活動にも何かとヒッポの宣伝絡めた活動するの辞めて欲しい。
子供が頻繁に学校や園から貰ってくるチラシにもウンザリ。



280 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/13(火) 21:36:31
裸の王様と同じ、 客観的に効果の検証をしないと
いつまでも、カモにされるよ

281 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/14(水) 00:06:25
私の親戚がヒッポに入っています。会うたびに勧誘されます。
自分の子供に多言語で挨拶させて見せるのですが、う〜ん???
名前・住所・家族構成・趣味?を言ってるようですが、その先がないし、
その親だって子供と同じレベルであれ〜〜〜〜って感じです。
土・日も何かしらあって出かけてるようです。子供に楽しいか聞いたら
「2次会と持ち寄りが楽しい。だってお菓子とか食べられるから。」だって。
でもこの親は10年後高校生留学に行かせるんだ!!と言っていました。
この親は外国人が好きなようで、何らかの企みがあるみたいですが。

親戚なんだけど、皆さんの意見を伝えるのは難しい人間になっています。
宗教家くらい真剣だし、やっぱりこれって宗教に当てはまる気がします。



282 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/14(水) 10:02:14
この会の『自然習得』には語学上たいへん興味があります。
ネイティヴや指導者も置かず、単語や文法(語法)も学ばないで
なぜ外国語が話せるようになれると言えるのでしょう?

本当にそのような成功例があるのでしょうか。

消費者センターや、公正取引委員会に、この会の勧誘や販売方法を
報告して、その『自然取得』の効果を公的に検証してもらったら
どうでしょう。


283 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/15(木) 09:49:50
「利息制限法を超える違法な金利を取られた」として、消費者金融やクレジット会社を利用した
債務者らが13日、過払い金の返還を求めて東京地裁などに一斉提訴した。
原告は18都府県の938人で、98社に対して総額17億5300万円を返すよう求めている。
全国一斉提訴は今回で6回目。請求総額は通算で242億円に達した。(毎日新聞)

もし根拠もなしに 「○○できる!」 と言って勧誘・販売したような業者がいたら、
いずれ返金請求起こされるんじゃないか。

284 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 12:16:36
ヒッポの「赤ちゃんみたいに言葉を自然習得しよう」っていう考え方や、
いろんな国の言葉にふれる機会を与えてくれる、興味を持つきっかけを
作ってくれる点は良いと思う。
だけど、CDの内容を一生懸命暗記してそれを延々言うだけなんだよ。
自己紹介だって丸暗記。何年も馬鹿の一つ覚えでやってる。
それって自然習得?言ってることとやってることがあまりにも違い過ぎる。

名前: E-mail:

【19:56】英語以外の通訳案内士(通訳ガイド)試験 II
1 名前:名無しさん@3周年 2008/01/30(水) 20:24:41
JNTO:通訳案内士試験概要
ttp://www.jnto.go.jp/jpn/interpreter_guide_exams/index.html

ご注意ください

筆記(第1次)試験実施時に試験会場付近で有料の合否通知の勧誘が行われたとの苦情を受けましたが、国土交通省及び当機構とは
まったくかかわりのない団体によるものです。当機構では、無料で受験者全員に対して合否通知を郵送します。通知を中止することは
決してありませんので、悪質な業者の勧誘にはご注意ください。
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

通訳案内士試験とは

通訳案内士は、単に語学力が優秀というだけでなく、日本地理、日本歴史、更に産業、経済、政治及び文化といった分野に至る幅広い
知識が求められており、外国人旅行者に日本をより良く理解してもらうための、いわば「民間外交官」として重要な役割を担っています。

報酬を受けて外国人に付き添い、外国語を用いて旅行に関する案内をする「通訳案内士(通訳ガイド)」になるには、国土交通大臣が実施
する「通訳案内士試験」に合格して都道府県に氏名、住所等を登録する必要があります。この手続きを踏まずに上記の業務を行うことは
違法であり、通訳案内士法により罰せられることとなっています。(50万円以下の罰金)

通訳案内士試験は、年齢、性別、学歴、国籍等に関係なくだれでも受験できます。
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

English@2ch掲示板
http://academy6.2ch.net/english/
通訳案内士試験合格を真面目に目指すTHREAD (Part9)
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1197080769/l50


47 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/10(木) 12:30:13
実際、通訳案内士法っていう法律でも、
言語別に制限があるとか全く規定されていないし、罰則もありません。
なのでどの言語でも良いから、通訳案内士の資格をとってから
登録すれば、合法的にどの言語でも外国人をガイドできます。

48 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/13(日) 19:39:47
抜け道だな。
レベルの低い言語で資格とって待遇の良い言語で
仕事すればいいわけだ。

49 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/14(月) 20:30:47
45=46=47が問題ないと言ってるにすぎない。
社会的に表面化してないから問題視されてないていないだけ。
罰則がなければなにやっても構わないと思ってる時点で痛杉。


50 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/14(月) 20:44:07
50

51 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/16(水) 11:56:17
質問します。
中国語の通訳ガイドをめざす中国語準4級にも満たない4月より毎日中国語で勉強している今年44歳になるものです。(54位で通訳ガイドが取れればと思ってます)
やはり中国語の実際のレベルとしては1級を持ってないとガイド検定は受かりませんか?

52 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/16(水) 17:09:55
>>51
ガイド検定って何ですか?

53 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/17(木) 12:07:50
>>52
ごめんなさい、この通訳案内士って言う資格です。

54 名前:名無しさん@3周年 :2008/04/21(月) 00:13:55
44歳で語学を勉強しているなんてえらい。
自分も見習いたいです。


55 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/13(火) 22:14:28
>>51へ
 共感するぜ。俺は今、42歳。30歳から毎日のように勉強して、やっと、受験できるくらいまでになったよ。ただし、試験は3年続けて落ちてるけど、今年こそはと思っている。
残業続きのサラリーマンは「すきま時間」の活用で勉強し、あと、睡眠時間削るしかないからな。俺も学習当時は中国語検定准4級受かったくらいで、「目標は通訳ガイド」などとでっかい夢を抱いていたっけ。
自分でも無謀とは思いつつ、多少の挫折はあったものの、夢をあきらめることはなかったよ。
とりあえずめやすとして、中国語検定2級くらいあれば、なんとか挑戦できるんじゃないの。人のことどうこう言えんけど、必死に勉強すれば、54歳と言わずにもっと早く合格するかもな。おっさん同志(同士)がんばろうぜ。

56 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 10:48:43
>>55

なかなかスレがなくて、もうだめかなと思ってた。

ありがとう。あきらめずに勉強続けてなんとか2級くらいの実力を身につけるよ。

おっさん同士がんばろう。

名前: E-mail:

【20:728】タイ語検定受けました
1 名前:パーサータイペーンヤーク 2000/11/05(日) 19:36
本日大阪外大でタイ語検定5級を受けてきました。
5月にも受けたんですが、33/50で不合格でした。(合格ラインは7割らしい)
5月は試験会場が札幌、東京、名古屋しかなくはるばる名古屋まで行ってほんのちょっとの差で不合格でしたが、
今回は交通の便は悪い(かなり)ながらも大阪で開催されてよかったです。自己採点でも40/50で何とか受かりそうです。
しかし、タイ語検定の5級は他に比べてむずかし目のような気がします。(他にフランス語検定3級、中国語検定4級、英検準1級です)
他にタイ語検定受けられた方いらっしゃったらレスつけてください。


719 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 00:03:25
>>718
>>悔しさをバネにして一生懸命がんばるやつ
君の向上心はいつも悔しさ?
悲しいね。

720 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 00:08:24
>>716
本音をつかれてついにキレたか?w
甘やかされて育った人間は最後は
いつもそんな風だな。
もう良いからスルーしてくれや。
あんたと関わる1バイトがもったいない。

721 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 00:09:58
>>715
何をやってもダメな人間かどうかはわかりませんが、
そう思われるのならスルーしてください。

722 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 00:12:52
>>717
>>弱者はほっておきましょう
現代社会が産んだ悲しい歪みのような人間だね。
はい、受験は今回は止めますよ。
酷いスレでヴォルテージ下がったからね。

723 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 00:16:18
っていうかまだぜんぜん合格レベルに達してないんだろ

724 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 07:40:07
>>722
2chで煽られて泣かされて、受験やめたなんて
こんなこと恥ずかしくて人には言えない

725 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 08:11:31
>>722
爆笑
言い訳野郎だなwww
お前は
何をやっても
駄目だよ
その
ひねくれた
性格を
なおさなきゃねwww

726 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 08:13:45
>>721
黙れ

727 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 08:28:35
タイ語検定4級ごときで弱者とか言っちゃって、大げさなやつだな
元々真剣にタイ語の勉強なんかやってないんだろ


728 名前:名無しさん@3周年 :2008/05/16(金) 10:24:59
>>727
とりあえずレスを読もうかwww

名前: E-mail:





どのような形の削除依頼であれ公開させていただきます

2ちゃんねる BBS.CGI - 2008/04/29 (SpeedyCGI) +BBQ +ByeSaru=OFF +BBM +Rock54/54M +Samba24=20
ページのおしまいだよ。。と