☆甘い言葉を中国語で言っちゃうスレ☆
- 1 :名無的発言者:2007/04/21(土) 18:29:59
-
(´・ω・`)我愛イ尓
我也愛イ尓♪(´∀`*)
- 520 :名無的発言者:2008/06/18(水) 02:38:16
- >>519
ありがとうございます!
話者から離れるのが「去」
話者に近付いてくるのが「来」
という認識です。
- 521 :名無的発言者:2008/06/20(金) 09:34:19
- 中国の女性からこのようなメールをもらったんですけど、
どういう意味か教えていただけないでしょうか?
今天好像特 的温暖,
原以 処ン在也不会 打 我,
原以 我 在也没有相聚的可能,
但奇迹 是 生了,
无可代替,我期待我 早日相聚I−LOVE−YOU
因 処ン我流下了思念的泪水
−−−−−−言行 障U不了我的内在,
我想用藷・メ期待我 的相合,
什 都不是我最想要的,
只想 到処ン就足 了
- 522 :名無的発言者:2008/06/27(金) 22:44:07
- 今日も頑張りましょう
を>>284みたいに教えてください
お願いします
- 523 :名無的発言者:2008/06/28(土) 14:34:38
- 加油!
- 524 :名無的発言者:2008/06/29(日) 22:56:50
- >521 直訳すると
今日はある意味暑いなー
今食堂で野球を見てる
あと奇跡的に妊娠してしまった 早く赤ちゃんが生まれてきてほしい
でも流産して涙がでた 私のマンコに障害があった
また機会があったら妊娠したい 基本病気持ちではないが、ただ足が臭い
- 525 :名無的発言者:2008/06/30(月) 23:17:01
- 面白いと思ってるのか。情けない。
- 526 :名無的発言者:2008/07/03(木) 11:39:11
- 質問です
中国でメール等の文頭に『親愛的』と書くのは
どういった間柄で書くのでしょうか?
- 527 :名無的発言者:2008/07/03(木) 14:32:50
- 英語のDearと同じ
- 528 :名無的発言者:2008/07/05(土) 22:29:27
- 質問です!!中国語で"抱きしめて下さい"は何て言うのでしょうか??読み方を教えてほしいです
- 529 :名無的発言者:2008/07/05(土) 23:16:32
- >>528
「抱く」はなんて言う思う?
- 530 :名無的発言者:2008/07/06(日) 01:46:53
- 今度、中国の友達以上、恋人未満の彼女と旅行することになりました。
中国語で甘く「入れていい?」って何て言うんですか?
- 531 :名無的発言者:2008/07/06(日) 18:37:23
- 挿入ba!
- 532 :名無的発言者:2008/07/06(日) 19:12:41
- 挿入可?
- 533 :名無的発言者:2008/07/06(日) 20:53:32
- 甘くないですね
- 534 :名無的発言者:2008/07/07(月) 00:32:11
- >>530
一番ストレートなのが「可以挿入吗?」
俺はだいたい「可以进去吗?」と言ってる。
- 535 :名無的発言者:2008/07/07(月) 01:47:27
- 中国語で、日本語の、ゆで卵と似た言葉(発音)ってありますか?
岡村隆史が中国人に、ゆで卵と言ったら、みんな爆笑すると言ってたので
- 536 :名無的発言者:2008/07/07(月) 02:27:37
- それは甘い言葉なのか?
- 537 :名無し:2008/07/07(月) 11:11:01
- あ。。
肝。。。==
- 538 :名無的発言者:2008/07/08(火) 01:02:22
- Janeで見てると
・ ←こういう文字化けあるんだけど
表示させるにはどうしたらいいですか?
- 539 :名無的発言者:2008/07/08(火) 10:23:21
- ↑
フォントをMS-UI-ゴシックに変更
- 540 :名無的発言者:2008/07/09(水) 00:48:10
- >>539
フォントはそれです
でも見えないですね
ブラウザなら平気なんですけど
- 541 :名無的発言者:2008/07/10(木) 03:50:18
- >>540
JANEだと項目ごとにフォントいじれるんだけど、
ちゃんとしかるべきところをしかるべきフォントにしてるか?
- 542 :538:2008/07/12(土) 14:03:45
- JaneNidaに変えたら表示できました
すれ違い失礼しました
- 543 :名無的発言者:2008/07/12(土) 14:16:16
- 甘く「おはよう」って言うにはどう言えばいいんですか?
- 544 :名無的発言者:2008/07/12(土) 21:10:54
- 甜甜的早上
- 545 :名無的発言者:2008/07/12(土) 22:15:37
- >>544
中国語で検索したけど1件もそれらしいのがヒットしません
- 546 :名無的発言者:2008/07/13(日) 08:35:20
- 宝貝好かな
- 547 :名無的発言者:2008/07/21(月) 17:09:51
- 宝貝什麼意思?
- 548 :名無的発言者:2008/07/21(月) 19:50:04
- たからもの
- 549 :名無的発言者:2008/07/21(月) 20:09:01
- >>548
謝謝!
主に、誰に使っていいのですか?
教えてください。
- 550 :名無的発言者:2008/07/21(月) 20:55:46
- 1)大事な人・愛する人(子供、彼氏彼女、夫、妻)
2)客へのリップサービス
- 551 :名無的発言者:2008/07/21(月) 21:11:46
- >>550
太謝謝了!!
- 552 :名無的発言者:2008/07/21(月) 21:19:22
- 我満脳子都是ni
君のことで頭がいっぱいだ。
あなたのことしか考えられないの。
- 553 :名無的発言者:2008/07/23(水) 10:30:48
- >>552
これ通じるの?
- 554 :名無的発言者:2008/07/23(水) 13:40:22
- 青木直人さん「中国との関係は100年戦争」
http://jp.youtube.com/watch?v=zKJePdx4978
http://jp.youtube.com/watch?v=Yesla8cicr0
- 555 :名無的発言者:2008/07/23(水) 14:15:42
- >>553
悶絶www
- 556 :名無的発言者:2008/07/28(月) 09:47:40
- >553
漢語としては問題ないはずだけどね。
でも一般に日本人は男女限らず
「甘い言葉」に接する機会が極端に少ないから、
対面状況で百戦錬磨の中国人相手に「通じる」か
どうかは、まさにあなたの実力次第。
- 557 :名無的発言者:2008/08/03(日) 19:05:12
- 今、英語ともう一ヶ国語覚えるとしたら何後が一番いいですかね?
- 558 :名無的発言者:2008/08/07(木) 00:43:59
- マジレスするとスペイン語
- 559 :一縄文人:2008/08/07(木) 00:46:14
- > 557 今、英語ともう一ヶ国語覚えるとしたら何後が一番いいですかね?
何後って何語かを習ったその後、つまり第3外国語は何が良いか、かね?
でも英語ともう一ヶ国語で第3外国語とは論理矛盾じゃな。
学生向けの第二外語なら、将来性から中国語(普通語)かアラビア語だろうね、
中年以上なら英語のレベルを上げる方が利用価値高いと思う。
でもそれ以前に日本語を完璧にする方が良いと思う。
- 560 :名無的発言者:2008/08/07(木) 00:49:20
- 揚げ足取りうざいな。つまんないし
- 561 :名無的発言者:2008/08/13(水) 16:34:29
- 中国の体操女子も男子もすごかったね!
今度は俺と君の二人で体操(床)したいな^^
だれかこれ中国語でお願いします!
- 562 :名無的発言者:2008/08/16(土) 14:04:28
- >561
日本語の「床体操」は、
もともとの英語は「floor exercises」、
漢語では「自由体操」と訳されている
みたいなので、お願いされても普通無理です。
- 563 :名無的発言者:2008/08/16(土) 15:46:16
- シャオ・ビィ・ビー
中国の女の子への挨拶
- 564 :名無的発言者:2008/08/22(金) 08:56:41
- 太甜・・・あれ?違う?
- 565 :名無的発言者:2008/08/23(土) 22:09:32
- お前がいない世界は存在しないのと一緒だ!
訳頼む
- 566 :名無的発言者:2008/08/24(日) 20:03:08
- 想要健壮的那个
- 567 :名無的発言者:2008/08/24(日) 20:22:15
- 操你嗎
- 568 :名無的発言者:2008/08/24(日) 21:52:41
- >>566
逞しいアレが欲しい?
エッチなのはイケナイと思います!
- 569 :名無的発言者:2008/09/22(月) 13:11:55
- 我想你
106 KB
[ 2ちゃんねる 3億PV/日をささえる レンタルサーバー \877/2TB/100Mbps]
取りに行ったけどなかった。次は一時間後に取りに行くです。新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 05.0.7.8 2008/09/25 アクチョン仮面 ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)