日本語は不快な言語
- 275 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/05/30(金) 04:47:58 0
- 不思議だ、実に不思議だ・・・。
一般人は言語学の知識なんて当然ないし、そもそも言語に対する意識がない。
だからこそ、無意識的に発音を楽に(悪く言えば適当に)しようとする。
そうやって今まで数々の発音変化が起きてきた。
なのに、なんで「おもう」が「おもー」となる事はないんだ?
誰もが無意識的に発音を楽にしようとするのなら、
日本語にはほとんどないou発音というものは、必然的に「おー」となるはずなのに・・・。
実際に俺も、「おもー」と発音する人間はまったく見た事がない。
「かせいで」を「かせーで」と言う人はいっぱい見た事あるし、
「ばあい」を「ばわい」と言う人もいっぱい見た事あるし、
「雰囲気」を「ふいんき」と言う人もいっぱい見た事あるし、
「いいんですよ」を「いんですよ」と言う人もいっぱい見た事ある。
他にも様々な発音変化を見た事がある。
だが、「おもう」を「おもー」と発音する人は見た事がないのだ。
不思議すぎる。なぜ「思う」だけ特別なんだ??
>>271さんは、
>他の活用形に「思った」「思わない」など、全て「おも」がでるからだ
だから「おも」は不変で、そこに活用語尾「う」を付けるという形になる
「おも|う」で切れるから、長母音として融合することがない
と述べているが、それは言語学的な事実であって、
そんなものにまったく縁がない一般人には通用しない話なんじゃないのか?
なぜこんな不思議な事が起きるのだ?
やはり言語という物は本当に難解なものだな・・・。
155 KB
[ 2ちゃんねる 3億PV/日をささえる レンタルサーバー \877/2TB/100Mbps]
取りに行ったけどなかった。次は一時間後に取りに行くです。新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 05.0.7.3 2008/07/26
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)