【馬鹿につける薬】呉智英が日本語を誤用!
- 1 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/08/24(日) 17:21:14 0
- 北京五輪の一番の成果は、支那の少数民族抑圧がいかに過酷か明らかになったことだろう。
異民族を「南蛮」「北狄(ほくてき)」などと虫偏や獣偏で呼ぶ尊大な自民族中心主義は、
今も支那で続いているのだ。
特にチベットでの想像を絶する抑圧は、今年に入ってからふたが開いたように続々と
報じられている。水利、地下資源などの簒奪(さんだつ)、漢民族による観光産業の独占
などで、チベット人の生きる術(すべ)を奪い、反抗には有無を言わせぬ弾圧だ。
http://sankei.jp.msn.com/culture/academic/080823/acd0808230329001-n1.htm
>水利、地下資源などの簒奪(さんだつ)、
さん‐だつ【×簒奪】
[名](スル)帝王の位、政治の実権などを奪い取ること。「王位を―する」
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E7%B0%92%E5%A5%AA&dtype=0&dname=0na&stype=0&pagenum=1&index=08520507620400
「すべからく」は元来、漢文を読み下した言葉で「すべからく〜すべし」という使用の仕方をすべきだが、
学生運動の演説などで「帝国主義勢力は〜、すべからく〜(打倒すべき)」などと、長々とした文章で使
われるケースが多かったせいか、「『すべて』と同じ意味の言葉」として使われるようになった。そのこ
とに気がついた呉は、初期はかなりしつこく、「すべからくの誤用」をする著述家たちを、「単なる誤り
ではなく、自分をインテリに見せようとした卑しい考えによる誤用だ」と批判していた。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%91%89%E6%99%BA%E8%8B%B1
魚拓
http://s03.megalodon.jp/2008-0823-1412-26/sankei.jp.msn.com/culture/academic/080823/acd0808230329001-n1.htm
- 2 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/08/24(日) 18:06:01 0
- そんな単発ネタ、しかも日本語の誤用ネタで言語学板にスレ立てんな氏ね
- 3 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/08/24(日) 18:45:29 0
- なんかもう、こんなことで興奮してスレを立てる>>1が哀れ
- 4 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/08/24(日) 19:03:51 0
- ネトウヨって実際は根性も思想もない嫌韓嫌中のひきこもりメガネぶつぶつトンガリ出っ歯歯茎の
ブヨブヨちび豚童貞、オナニー1日3回、初めて告った相手にキモイと通報された猿という事が
政治板の検証ででています
- 5 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/08/25(月) 11:03:46 0
- 水利、地下資源を利用する政治的権限を奪うって意味じゃないの?
ふつうこういう資源の利用は個人にはできないから、政治的な都市計画で利用するものだと思うが。
- 6 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/08/25(月) 11:05:47 0
- >>5じゃ分かりにくいか。
もともと地元チベット自治政府がダム開発や鉱山開発などの政治的権限をもってたのを、
中央の漢民族政府が「簒奪」して、中央政府で勝手にダムや鉱山を開発して地元政府の開発を許してない、というのが現状だと思う。
- 7 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/08/27(水) 10:18:08 O
- 呉って韓国読みでは何て読むの?
智英はジヨンだね。読めてしまうよ…
- 8 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/08/27(水) 11:11:54 0
- オソンファのオなんだが。
…で、なんでよりによって韓国読み?
- 9 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/08/27(水) 15:53:50 0
- オ・ジヨンとハングルで入れてイメージ検索すると
圧倒的に女性が多いね。
20歳のプロゴルファーがいるようだが
- 10 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/08/27(水) 15:56:12 0
- あーやっぱりオ・ジヨン選手の
中国語圏における漢字表記は「呉智英」だったw
http://www.enjoykorea.net/html/68/n-39368.html
- 11 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/08/31(日) 19:54:12 0
- >>1
こいつは傑作だ。
- 12 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/09/01(月) 12:36:56 0
- 「政治の実権など」の意味に気付かず、誤用だと早合点したんだね。
- 13 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/09/14(日) 23:49:49 0
- >>12
水利、地下資源などの簒奪
となってるから、収奪でいいんじゃないの?
- 14 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/09/15(月) 00:27:36 0
- >>13
中共政府のやってることは、チベットが開発した資源を収奪することではなく、
チベット政府が自らの信仰の元あえて開発の手をつけないでいたところを、政治力にものをいわせて勝手に開発してることだ。
よって「収奪」は誤り。「簒奪」としか言えない。
- 15 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/09/21(日) 21:58:34 0
- 気になったので漢和辞典をひいてみたら、「簒」の下部にある「ム」
には「私(ワタクシする)」の意味があり「奪」と意味が重なる模様。
だから、収奪より「無理矢理力ずくで」的な意味が重なる簒奪の方が
語調が強くなる。おそらく意図して使ってると思うよ。
>>1 ちなみに下克上的シーンにしか使えないわけはないみたいよ。
- 16 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/09/23(火) 22:38:11 o
- >>9-10
草冠の字は大概女性名に使われる。
中国の外国人名用漢字にも、女性名には草冠が選ばれていた。
- 17 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/10/08(水) 12:43:21 0
-
【私の正名論】評論家・呉智英 「位相」「捨象」って何ですか?
2008.8.27 02:53
七月末、本紙「主張」欄に「日本語の乱れ」という論説が出た。文化庁の日本語世論調査で若者言葉や敬語の
使い方について回答者の八割が「乱れている」と答えたことを踏まえた提言だ。
なかなかの御高見ではあるが、私はこの種の「日本語の乱れ論」に冷笑的だ。普通の庶民や未熟な若者の
言葉が少しばかり乱れていてもどうということはあるまい。それらは、ラ抜き言葉に典型的なように概して「安易
な方向への乱れ」である。いわば、背広を着用すべきところをポロシャツにしたようなものだ。人は誰でも安易な
方向に流れがちなのである。
本当に恥ずべき「日本語の乱れ」は、自称知識人の知ったかぶりの言葉の誤用である。庶民や若者を威嚇する
ように「難しい言葉」を使って、しかも間違っていることだ。それが知識人の狭い業界でけっこう流通している。
いくつか実例を示そう。
八月十八日付朝日新聞に深川由起子早稲田大学教授が「雁行(がんこう)形態アジア観の終焉」という論文を
寄せている。論題だけでも既に難しいが、本文には理解不能の言葉が繰り返し出てくる。「日韓の位相は雁行形
態時代とは逆の方向性を持つ」。日韓のphaseが逆の方向を持つという意味が、私のような無学な人間には
分からない。
「位相」とはphaseの訳語で、特に「月の満ち欠け」の意味で使われる。まさか国際派の大学教授が「位相」を
「位置」の高級表現だと思っているわけでもなかろう。そもそも「位置」に高級も低級もない。私のような雑文書きは
「位置」は平易に「位置」と書く。
- 18 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/10/08(水) 12:45:35 0
-
少し古いところでは一九九七年二月二十日付朝日新聞に哲学者の久野収が「民族、階級を捨象(しゃしょう)した
具体的な一人の人間」と書いている。哲学者の文章だから少しは難しかろうが、私には理解できぬ。民族や階級を
abstractしたら、どうして具体的な人間になるのか。「捨象」はabstractの訳語だ。この語は「抽象」とも「捨象」と
も訳す。民族や階級こそ具体的な人間を「抽象=捨象」したもののはずだ。それをもっと捨象するのだろうか。
「リンゴをむく」と「皮をむく」は同じことを反対から言っただけだ。リンゴをむいて「身を抽(ぬ)き出す」のが「抽象」、
皮をむいて「それを捨てる」のが捨象。同じ言葉の訳語なのである。
久野収は「捨象」を「捨て去る」の高級表現だと思っていたのだろう。あるいは哲学的表現だとでも思っていたのだろう。
「捨て去る」に高級も低級もないし、哲学も雑学もありはしない。平易に「捨て去る」と言えばよい。この久野収が
革新派、市民派の知識人であるところが笑止である。
朝日新聞の例だけでは公平を欠く。本紙からも例を引こう。一九九七年元旦の「年頭の主張」だ。日本的なものの
意義を訴え、「保守すべきものと、捨象すべきものを」区別せよと言う。その「捨象」すべきものとは、革新派の口先だけの
平和、人権だそうだ。革新派の平和と人権は何の具体性もなく既に十分「捨象」されている。この論者の「保守」と
か「日本文化」って何だろう。私なら論理的な「正しい日本語」こそ保守すべき日本文化だと思うけれど。
(くれ ともふさ)
- 19 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/10/08(水) 22:31:52 0
- 「ら抜き言葉」なんていう、珍しいほど合理的で便利な方向への変化を、
よりによって「安易な方向への乱れ」の例として使ってしまうとは、
これだけでレベルの低さが知れるわ。
「安易な方向への乱れ」とは最も対極にある変化なのに。
- 20 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/11/04(火) 12:56:16 0
- (たこさんとかにさんのウインナーが入った)一口で食べれる(お弁当)
と
(たこさんとかにさんに)一口で食べられる
を明確に区別してりゃあ 「安易な方向への乱れ」とはもっとも対極にある変化だけども、
今の若い衆は やってないでそ
- 21 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/12/16(火) 20:24:36 0
- 「ライオンに食べれる」なんて一度でも目なり耳なりにしたことある?
- 22 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/04/09(木) 21:53:56 0
- >>5は正論。資源簒奪はぎりぎり誤用ではない。
>>17位相は何らおかしな言葉ではない。位置であり様相であるだけ。
呉知英のいちゃもんに過ぎない。日韓の位相を日韓の位置と書いては意味不明。
phaseの訳語である以前に仏教語。
>>18
捨象と具体、これは訳語をいい加減に使ってる日本語そのものが駄目。
これで個人攻撃しても無意味。ちなみに俺は高校漢文教師だ。なめんなよ。
10 KB
[ 2ちゃんねる 3億PV/日をささえる レンタルサーバー \877/2TB/100Mbps]
取りに行ったけどなかった。次は一時間後に取りに行くです。新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 05.0.7.8 2008/11/13 アクチョン仮面 ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)