2ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

アメリカ英語の発音について

1 :JUN:2010/03/27(土) 23:47:55 0
なんか質問ある??
あくまでも発音だけね

2 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/27(土) 23:49:46 0
cotとcaughtを区別して発音しない人は、
聞き分け自体はできるのですか?

3 :JUN:2010/03/27(土) 23:56:25 0
>2
cotとcaughtは発音の仕方一緒
でも名詞と動詞だから聞き分けは出来るね

4 ::2010/03/27(土) 23:59:02 0
文脈ではなく、
単独に2つのどちらかを言ったとき、どっちの発音かわかるのでしょうか?

5 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 00:02:47 0
toyの初めの母音「オ」と
toeの初めの母音「オ」は
発音上、区別して言っている認識はあるのでしょうか、ないのでしょうか?


6 :JUN:2010/03/28(日) 00:02:50 0
>>4
ごめん、今調べたら
発音記号違ってたわ
でも短母音か長母音の違いだったから聞き分けられるよ

7 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 00:05:36 0
>>6
そうではなく、区別して発音しない人はどうなのかという質問です。
辞書的には区別していることくらい日本人なら誰でも知っています。
しかも短母音、長母音は区別して発音しません。
ほんとに、質問、大丈夫ですか??


8 :JUN:2010/03/28(日) 00:05:43 0
>>5
toyの「オ」はほとんど日本語の「オ」

toeの「オ」は
「オ」と「ア」の中間よりちょっとだけ「オ」寄りの発音になる。
なんというか、ちょっとエロくなるw

9 :JUN:2010/03/28(日) 00:08:22 0
>>7
無理だね
というかその聞き分けは意味がないし、必要ない
文脈の違いとかもあるしね

10 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 00:10:14 0
>>9
ちょー大変ありがとうございました。

11 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 00:14:52 0
buy、eyeの初めの母音「ア」と
hot、bodyの母音「ア」とは
同じ発音の認識でしょうか?

12 :JUN:2010/03/28(日) 00:19:04 0
>>11
全然違う。
前者の「ア」は日本語とほぼ一緒
後者の「ア」はあくまでもスペルはaだから
若干oの音を残すとgood


13 :JUN:2010/03/28(日) 00:20:29 0
↑後者の「ア」はあくまでもスペルはoだから
だった。

14 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 00:23:23 0
>>12
大変ありがとうございます
nowなどの初めの母音「ア」は
catのaの発音でも、cutのuの発音でも、cotのoの発音でも
別にどうでもいいのでしょうか?
「一般人」は普通どういう認識
あるいは、どういう発音をしていますでしょうか?


15 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 00:27:18 0
thinkなどthの音は、外国人等はs、t、fにかえたり、
thisなどthの音をd、zにかえたり
いろいろしますが、
実際、どの発音が一番近いと思われるのでしょうか?

16 :JUN:2010/03/28(日) 00:30:02 0
>>14
明らかに
cutとcotのoとは違う
でもcatのaには似てる。
同じではないけど似てる。

「一般人」が誰を指してるのか分からないけど
nowの場合は、洋画とか見てると分かるけど
「ネウ」とか「ナウ」とか
いろんな発音してるからあまり気にしない。



17 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 00:32:27 0
>>16
ありがとうございました。「きにしない」なるほど

18 :JUN:2010/03/28(日) 00:32:42 0
>>15
thinkのthの場合はt
thisのthの場合はd
に近いと思う。

19 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 00:36:08 0
>>18
ありがとうございます。
国内では、黒人英語を中心にfinkと一般的に言ったりする
というのは本当でしょうか?
これはメジャーじゃないんでしょうか?

20 :JUN:2010/03/28(日) 00:41:14 0
>>19
メジャーな訳がない。
thinkとfinkは明らかに違うでしょ。
そういう言い方する人もいるけど
使わない方がいい。
「fink」って単語もあるし

21 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 00:43:07 0
sureなど/ur/はbookのooでもbootのooでもどちらでもいいのでしょうか?
あるいはerでも別にいいでしょうか?


22 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 00:43:49 0
>>20
!!ありがとうございました!!

23 :JUN:2010/03/28(日) 00:49:30 0
>>21
それは発音記号として言ってるのか
単にスペルとして言ってるのか分からないけど
どっちかって言うとbootのooに近い
sureのuの部分だけね。

ごめん、erでも別にいい
ってのがよくわかんない…

24 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 00:49:34 0
pillとpeel
poolとpoolの
母音を区別させない人はどのくらいの割合でいますか?

25 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 00:51:25 0
>>23
sureはshirkのshirで発音する人は一般的ではありませんか?

26 :JUN:2010/03/28(日) 00:53:15 0
>>24
ごめん、分からん。
っていうかその割合どうやって調べるんだよw

でもほとんど区別してない人のほうが多い
というか区別さえ意識しない人もいると思う。

27 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 00:54:15 0
>>26
感覚的だけでいいのでしたが、
大変ありがとうございました!!!!!

28 :JUN:2010/03/28(日) 00:56:09 0
>>25
それは人によりけり。
日本語表記だと「シュァ」と「シャー(ショー?)」
みたいになるけど、
人によっても違うし
文脈によっても違う。

29 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 00:58:07 0
>>28
なるほど、ありがとうございました

30 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 01:00:44 0
rightの子音rと
birdの母音irの発音の仕方的認識は同じということでしょうか?

31 :JUN:2010/03/28(日) 01:02:02 0
ちょうど30になったから寝ます。
また明日来ると思うのでよろしく。
たぶん20時くらいになるかと思います。

32 :JUN:2010/03/28(日) 01:07:06 0
>>30
説明が難しいなw
発音方法は
全然違うとも言えるし全く一緒とも言える。
ん〜・・・なんというか
日本語表記だと「ゥライt」「ブーd」
で全然違うじゃん。
だから聞こえ方は違うけど発音は一緒??みたいな感じ。
ごめん、うまく説明できん…

33 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 01:11:45 0
作曲家Bachのchはbookのkで普通発音するのでしょうか、
それともドイツ語的に[x]で発音する人は結構いるのでしょうか?


34 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 01:14:59 0
near,mere,deerの「イ」は
hitのiでしょうか、heatのeaでしょうか?

35 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 01:17:18 0
実際、自然に会話している中で
cardsのdsとcarsのsは完璧に区別して聞き分けているでしょうか?

36 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 01:21:25 0
>>32
聞こえ方はどうでもいいですよ。
発音の仕方の認識が同じかということです。

37 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 01:25:10 0
waterのtはダと聞こえるときとラと聞こえることがありますが、
母音と母音などにはさまれたtはダで発音することもあるし、
ラで発音することもあるということでしょうか。
それとも、別にダやラは区別せず発音していて、それを勝手に日本人が
ダかラかに聞こえているのでしょうか?

38 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 01:31:00 0
I've beenを早く言う場合について、
veは発音するのでしょうか?口だけその形をするのでしょうか?
それとも無視するのでしょうか?
また、
I'm notを早く言った場合、mはまるで消え、I notとようになりますか?

39 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 01:34:05 0
kindnessのeやpocketのeは、
カインネス、パケット系に言うのと、
カインナス、パカット系に言うのは、
気分の違いですか?人によって違うのですか?地域によって違うのですか?


40 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 10:12:10 0
例えばIt said、It shouldはtとsがくっついて、それぞれ、
イツェd、イチュd という発音だという認識はありますか?


41 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 13:49:25 0
米語なんて、にちゃにちゃとガムかみながら発音すればオッケ

42 :JUN:2010/03/28(日) 19:15:52 0
>>33
アメリカだと普通は「バーk」って発音すると思う。
けど、クラシックに詳しい人とかは
ドイツ語みたいに「バーx」って言うかな。

43 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 19:18:15 0
>>42
英語話者が発音できるもんなんですか?


44 :JUN:2010/03/28(日) 19:19:46 0
>>34
どっちかというと
断然にheatの「イー」に近い。

hitとかの「イ」は別物と考えた方がgood
というより「イ」じゃなくて「エ」のほうが近い。

45 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 19:21:20 0
>>44
ありがとうございました。


46 :JUN:2010/03/28(日) 19:24:41 0
>>35
区別して聞き分けるっていう発想がそもそもないと思う。
文脈で分かるし、意識しない。
「カギ取って」って言われると、その物体を取るでしょ。
「解決のカギを握る」とかの「カギ」だとは誰も思わない。
それに似てるかな。

47 :JUN:2010/03/28(日) 19:32:42 0
>>36
だから
全く違うとも言えるし、全く一緒とも言える。
っていうか舌の位置は一緒。
ただ、その後の発音が全くの別物。

48 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 19:36:45 0
>>46
ありがとうございました。


49 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 19:37:35 0
>>47
ありがとうございました。

50 :JUN:2010/03/28(日) 19:43:43 0
>>37
日本語の「ダ」や「ラ」と
waterの「ダ」や「ラ」は全く発音方法が違う。

日本語の「ダ」って言うとき舌の位置は
上あごにべったりくっついてると思うけど、
waterの「ダ(ラ)」は上あごに凹んだとこあるよね?
その凹む直前のところに舌先を弾(はじ)かせればok
試しに、その舌の位置で「らりるれろ」って言ってみ?
出来てたら、「ラリルレロ」と「ダディドゥデド」の中間音が出るはず。

「ダ」と「ラ」に聞こえるのは
その弾き具合によるため。


51 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 19:46:02 0
>>50
ありがとうございました!!

52 :JUN:2010/03/28(日) 19:50:05 0
>>38
(ほとんど)聞こえないだけで、ちゃんと発音してるよ。
ただ、正確には発音してないと思う。
でも、I've beenとI beenは完全に聞き分けが出来る。
I've beenの方はちょっと詰まった感じがする。

I'm notがI notになることもない。
質問者はもうちょっと耳鍛えた方がいいかも。
よく聞いたらちゃんとmも発音してるから。
動画とかで確認できるならいっそうgood
口を閉じてるのを確認してほしい。

53 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 19:52:42 0
>>52
大変ありがとうございました!

54 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 20:20:26 0
聞き分けの話にまたなるのですが、比較的早い会話で
〜in the〜と〜in a〜
両方「イナ」に聞こえるのは耳を鍛えたほうがいいですか?

〜on〜と〜in〜が両方「アン」に聞こえるのは耳を鍛えたほうがいいですか?
それとも文脈で判断するのでしょうか?

〜where〜と 〜when〜は文脈で判断する場合があるということでいいでしょうか?


55 :JUN:2010/03/28(日) 20:59:44 0
>>39
kindnessは「カインネス」でも「カインナス」でもない。
これは「曖昧母音」って言うんだけど
もしかしたらこれの説明が一番難しいかもしれないw
「曖昧母音」を簡単に説明すると
「ア・イ・ウ・エ・オ」のどれにでも聞こえる音
になるんだけど、口の筋力を脱力すれば出るかな?
アホみたいな顔になるけどww

「ネス」とか「ナス」具合は
人によって本当に違うと思う。
でも「ネス」でも「ナス」でもないということは覚えておいて。

56 :JUN:2010/03/28(日) 21:04:16 0
>>40
それは、きちんと
It shouldを発音すれば「結果的に」そうなるだけであって
意識してそうしてるのではない。
こうなるのは本当に慣れの問題だと思うから
何回も言ってみて練習してれば勝手になると思うよ。

57 :JUN:2010/03/28(日) 21:06:35 0
>>43
英語にもhの発音があるから
出来るんじゃないかな?
まぁ「できる」の定義の範囲にもよるけどね。

58 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 21:21:30 0
>>55
ありがとうございます。
日本の辞書の発音記号では
kindness は[-nis]というのと[-nəs]、
pocketは[-kit]というのと[-kət] ([i]はhitの「i」)
二種類あります。
しかし、英語話者は、二種類という感覚はなく、どちらも
[-əs]であり、[-kət]という認識ということなんでしょうか?


59 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 21:22:15 0
>>55
ありがとうございます。
日本の辞書の発音記号では
kindness は[-nis]というのと[-nəs]、
pocketは[-kit]というのと[-kət] ([i]はhitの「i」)
二種類あります。
しかし、英語話者は、二種類という感覚はなく、どちらも
[-əs]であり、[-kət]という認識ということなんでしょうか?


60 :JUN:2010/03/28(日) 21:27:23 0
>>54
その聞き分けほんと難しいよねw
でも若干の違いがあるから鍛えたら大丈夫b
in a〜の方は完全に「イナ」になる。
in the〜の方は「インナ」になる。
(in the の方はかなり曖昧な日本語表記になってます)

詳細までこだわろうとしなければ
聞き分けには特に影響ないと思う。
aとtheじゃ全然違うからね。
(といっても、私が完全に区別できるというわけではありません)

2つ目になるけど
それは鍛える以前に自分の発音が合ってるかどうか確認すべき。
単に「オン」「イン」になっていないか。
まぁ文脈によるところもあるし、そのイディオムを知ってるかにもよる。

3つ目。
whereとwhenは全然違うよ。
英語話者に「where?」とか「when?」って聞かれたことある?(単体で)
初めて聞かれたときにはどっちか分からなかったよw
でも、nの発音を勉強したときに明らかな違いがあって分かった。
アメリカ英語の場合はrを発音してくれる場合が多いけど
イギリスだと「ウェ?」だけだから余計分かりづらいかも。

全体的に言うと
耳を鍛えるというか、もう一度自分の発音を見直した方がいいかも。
聞き取れなかったところをなぜ聞き取れなかったのかとか研究してみるのもgood


61 :JUN:2010/03/28(日) 21:43:24 0
>>58
発音記号は後で付け加えたものだと思う。
つまり、最初は[-nƏs]だけだったけど
[-nis]って発音する人もいるから付け足そうみたいな。
付け加えたものでないにしろ
「そういう発音する人もいる」から辞書に2つ載ってると思う。

そういう認識をしてるというか
そういう認識さえ意識しないと思う。
日本人だって「ありがとう」って言うとき
「り」をはっきり発音する人もいればしない人もいる。
でもその場合、自分は「り」をはっきり発音しない人だな
なんて思わないよね。
それと同じで、英語話者も気にしない(意識しない)と思う。

62 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/28(日) 21:57:11 0
ありがとうございます。精進します。

63 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/29(月) 20:00:09 0
普通機能的な語(代名詞、助動詞、前置詞など)は弱形で発音されますが、
won'tは普通の会話の中で弱形に発音されますか?つまり/wənt/のような。
日本の辞書にもアメリカの辞書にも弱形は載っていません。
されていると思うのですが、これは勘違いなんでしょうか?
またwantも/wənt/のように、発音されませんか?

64 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/29(月) 20:15:53 0
notが加わった短縮形は普通強勢置かれるから
弱形はないんじゃないか?
isn't、can't なんかもそうだと思う。

65 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/31(水) 02:54:29 0
JUNさんは外国語ペラペラハーフとか英語教師とかですか?

66 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/31(水) 05:36:25 0
>>55
曖昧母音は確かに全ての母音に通じる音ですが、
個人的にはイギリス英語の長母音の発音などから
日本語のアとオが3:2程度で混ざった音と解釈しています。
このような解釈で宜しいでしょうか?

67 :66:2010/03/31(水) 05:39:26 0
すみません、長母音と言いますか二重母音でした。

68 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/03/31(水) 18:04:20 0
reading this article could solve lots of questions
http://en.wikipedia.org/wiki/English_phonology

69 :JUN:2010/04/06(火) 21:40:29 0
>>63
遅くなって申し訳ないです。。。

won'tが/wənt/のように発音されることはまずない。
絶対に/wount/か/wəunt/で発音されると思う。
もし/wənt/のように聞こえるのなら
もう少し耳を鍛えたほうがいいね。

wantの方は/wənt/になることはある。
でも、そういうふうに発音しているのではなく
/wa:nt/とかの発音がくだけてそうなるだけ。
「ありがとう」の「り」と一緒(※63参照)

70 :JUN:2010/04/06(火) 21:43:07 0
>>65
外国語ペラペラハーフでもなければ
英語教師でもないよw
でも将来英語教師目指してます。

71 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/06(火) 21:44:15 0
ありがとうございます。鍛えます。

72 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/06(火) 21:45:23 0
JUNさんはバイリンガルの帰国子女ではないのですか?

73 :JUN:2010/04/06(火) 21:51:50 0
>>66
ん??
矛盾してない?
曖昧母音は「全ての母音に通じる音」なのに
なぜアとオが3:2になるの?

アイウエオを全部混ぜないといけない。
というより、その逆か。
曖昧母音を発音した結果、
アイウエオの全ての音に聞こえる。

ちなみに
アとオを3:2にすると
「au」の音の「a」部分の音になる。

74 :JUN:2010/04/06(火) 21:54:06 0
>>72
残念ながら違いますw
普通の日本人であります。


75 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/07(水) 18:09:03 0

アとオを3:2にすると
「au」の音の「a」部分の音になる。

76 :75:2010/04/07(水) 18:20:50 0
>>75です、間違いですみません

非円唇/円唇と前舌/後舌を併合するなら
   狭
 i 1 u
前e @ o後
 ...
   広

ちなみに曖昧母音は正中の"@"です

PS: not including Japanese "ウ" and German "ü" and the like
PS2: the lower left is the "ャ" as in キャット

77 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/07(水) 18:22:52 0
    狭
  i 1 u
前e @ o後
  ...
    広


78 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/07(水) 20:21:48 0
>>74
ならどうして発音に詳しいんですか?

79 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/07(水) 20:37:42 0
曖昧母音は曖昧ではありません。
cut, cupのuです。強いて言えばそのアクセントがない発音。

80 :JUN:2010/04/07(水) 23:17:30 0
>>78
もちろん勉強したから。
と言っても、楽しかったから
「勉強」してるっていう感覚はなかったけどね。

81 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/08(木) 01:05:00 0
なんだこのスレw
とても言語学板とは思えないほどレベルが低い
ちゃんとしたIPAを使えとは言わないけどせめて発音記号ぐらい使えよw
カタカナでやりとりしてるなんて、全くの一般掲示板ならともかく言語学板でなんでこんなことになってるんだ

82 :JUN:2010/04/08(木) 01:47:47 0
>>81
最初から発音記号できちんと発音できるなら
誰も苦労せんがなww
日本人であるかぎり、「カタカナ」の発音は抜けないわけで
それを使ってどのレベルまで「英語」にしていくかが重要。
発音記号以外に表現(体現)できるのは(日本人には)「カタカナ」しかないからね。
発音記号って言っても、結局は(日本人にとって)「カタカナ」の発展系であり
「カタカナ」を捨てることは出来ないんじゃない?
究極に言うならば
英語話者(ネイティブ)でも(これも日本人にとって)「カタカナ発音」だと思う。

だから
「カタカナでやりとりして」いても
きちんとした言語学だと思う。
というか、「英語」について語ってるのだから
何にしても言語学だよね。

83 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/08(木) 02:25:29 0
ジュンまだいるか?
質問なんだが、日本人は最後のDやTの発音が出来ないことで有名だが、
D音は日本語のR音で代用可能か?

例えば、word を ワール と発音しても通じるか?
ワールドをカタカナ発音する場合、お前ならどう発音する?

今カタカナ発音で通じる英語にはまっているので、
出来れば「英語に聞こえる日本語」南下を教えてもらえると嬉しい。頼む。

84 :JUN:2010/04/08(木) 14:21:03 0
>>83
遅くなり申し訳ない。。。

結果から言うと、多分通じない(理解してもらいにくい)と思う。
「ワール」って言うとどうしても「wall」を思い浮かべてしまう。
どっちかっていうと「ウォーd」の方が近いかな。
もう「ウォード」って言ったほうが通じると思う。

worldはwordにlが加わっただけだから
「ウォーゥド」って言ったら近いかな。
あくまでも「近い」だけだから通じるかどうかは別ね。

ここからは補足。
最後のtやdは聞こえないことが多いけど
発音していないんじゃなくて、途中で止めてるだけ。
t、dを発音する舌の位置に最後もって行けばok

85 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/08(木) 19:33:53 0
>>84
おお、トン。そうか〜、通じねーのか…
英語っていうのは難しいもんだな

86 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/08(木) 23:30:14 0
>>84
word と world の母音は例の曖昧母音だから、「ウォー(ゥ)d」も微妙じゃない?
ward の音をどう表記すべきか迷うしw
あと、「ワール」で wall ってのもどうかな。[wɔːl]だし。

87 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/08(木) 23:52:41 0
>>81
表記は幾通りかありえます。
発音記号は専門的音声学的なものです。
一般的なもののことを言うのであれば
日本人の耳でのものは「カタカナ」のほうが便利ですし、
ネイティブの感覚を言うのであれば、発音記号ではなく
アメリカ人があらわすような表記、あるいは音素レベルの記号を表記するか、
でしょう。


88 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/08(木) 23:57:33 0
>>86
アメリカ英語では曖昧母音じゃないですよ。
R母音。er(or、irなど)はこれで一つの母音です。
日本の多くの辞書では曖昧母音の記号プラスrだったりしますが、
それは表記上でのことです。「つ」の子音を[ts]と二つで表すようなもんです。


89 :JUN:2010/04/09(金) 00:05:33 0
>>86
確かに曖昧母音なんだけど
[-əːr-]っていう発音記号だと
例えば、「word」「earth」「nurse」「heard」「certain」とかは
「アー」じゃなくて「ウー」の方が近い。
っていっても、やっぱり「曖昧」だから
口をすぼめた「ウー」じゃなくて、口をポカーンとした状態で「ウー」を言う感じ。

ward の音は
「曖昧」じゃないから、ちゃんと口を「オ」の形にして
「ウォーd」って発音する。

wall はアメリカ発音だと[waːl] になるから
ア:オ=2:3で発音する。
「ウォァーl」が一番しっくりくるかな。

90 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/09(金) 00:21:34 0
なるほどここで言われてるのは
曖昧母音はシュワーではなく日本人には曖昧な母音ってことか・・・

91 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/09(金) 00:25:20 0
>>88
厳密には[ɝ](アクセントのある場合)だから、確かに曖昧母音って言い方は良くなかったですね。
失敬失敬。

92 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/09(金) 00:31:07 0
日本人が語尾のtやdの発音がきちんと出来ないのは
「ト」や「ド」のカタカナ表記に慣れてしまっているのが原因さ。
これらはもう至る所で日本語化してしまってるし。

本当は「トゥ」や「ドゥ」を弱く言えばいいだけなのにね。
子音のみの場合は「ウ」段の語を軽く言えばいいだけだよ。

93 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/09(金) 00:32:35 0
>>89
ほうほう。そーなんすか。
ちなみに、こっちの辞書(『小学館ランダムハウス英和大辞典』)では
英米共に wall [wɔːl] でした。

94 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/09(金) 00:46:59 0
>>80
えええ?
それで、buddyとbody、lightとright、
[e]と[I]と[i]、[U]と[u]、あるいは
boyとbow(弓)の[ɔ]と[o]の違いも聞き分け99%できるってことですか?
日本国内でどうやって学んだんですか?
そちらのほうもかなり知りたいです。



95 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/09(金) 02:04:56 0
横槍ですまんが。
英語では[ɔ]と[o]の差異によって区別される最小対はない気がする。
「オイ」と聞こえる二重母音は/ɔɪ/だけだし、
「オウ」と聞こえる二重母音は/əʊ/だけだ。
つまり、それらが[ə]で実現されたか[o]で実現されたかを聞き分ける必要はないし、
英語母語話者だってそんな区別はしていない。
もちろんアメリカ英語での[ou]がイギリスでは[ɔu]となるような違いはあるが
あくまで音色の違いとして認識するだけで、意味の弁別に用いるわけではない。

lightとrightなんかは明確な音素の対立だから区別しなければならないが、
現れる条件が重ならないものについては条件異音である可能性も高い。
長母音にしか現れない[i]と短母音にしか現れない[ɪ](二重母音除く)を
聞き分ける必要はないわけだ。

96 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/09(金) 02:07:32 0
訂正。
>つまり、それらが[ə]で実現されたか
→つまり、それらが[ɔ]で実現されたか

97 :JUN:2010/04/09(金) 02:08:39 0
>>94
全ては文脈で決まる。
単体での聞き分けなんて必要ないからね。
どうやって学んだっていうか
普通に洋画とか見てたら出来るようになった。

まぁでもさすがに
light と right は全然違うから100%聞き分けられる。
ちなみに聞き分けができるかできないかは
その発音が出来ているかどうかに比例するから
もし聞き分けられないのなら、まだ発音の仕方が不十分。
発音悪いのにリスニング出来る人がたまにいるけど
ものすごくリスニングを練習した人か、結構文脈判断がすごい人だと思う。

なんか答えになってないねw
発音の勉強の仕方は、録音してみるのが一番かな。
単音→単語→短文→長文→リズム
って練習してたかな。
あとは洋画も洋楽も好きだからリスニングはそれで鍛えられた。
だから発音とリスニングは並行してやるべきかな。
勉強というよりも遊び感覚で練習すればいいんじゃないかな。
つまり、計画的に練習するより思ったときに練習(確認)すればと。
多分それで癖になっていくと思う。

最後に、ちょっと長くなったけど
発音が出来るようになると、例えばリスニングしているときに
その人が今どこに舌を持っていってるのかがわかるよ。
もし舌の位置が分からなかったら、発音できていない証拠。


98 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/09(金) 02:31:03 0
>>95
文脈で判断できるか、ということではなく聞き分けられるのか?
というのが主眼です。

広狭のオの区別はする必要性はありませんが、
アメリカ人は違いを認識している、つまり別音素であり、
JUN氏も違うと言っている。

LとRも文脈で判断でき聞くことにおいては区別する必要性はほぼない。
がそれとは話が違います。
>>長母音にしか現れない[i]と短母音にしか現れない[ɪ](二重母音除く)を
>>聞き分ける必要はないわけだ。
日本語の伝統的辞書はlive、hitの母音を[i]、leave、heatの母音を[i:]としてきた。
しかしアメリカでは母音の長短はまったく区別しない。音素の違いがない。
後者のほうを長く言う傾向があるという程度。
その微妙な「傾向」だけのものを聞き取る能力を養うより二つの音の違いを聞き分ける練習したほうが近道。
スピードのあるリスニングではお手上げなのではありませんか?
しかもCanadianの「i」は伝統的辞書では[i]と表記されるが、
live、hitの[i]ではなくleave、heatの[i:]の発音というクレージーぶり。
もっとも最小対はないのでどちらでも別にいいと言われればそれまでだが。
だから最近の辞書では[I]と[i]というふうに表記されるものが増えてきた。


99 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/09(金) 02:37:38 0
>>97
なるほど、音読が大事だと言われたりしますもんね。
buddyのuとbodyのoも聞き取りは文脈判断のみでよろしいですか?

100 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/09(金) 06:53:15 0
なんでこんなレベルの低い主観的で抽象的なことばかり言ってるJUNとやらのことを
ほーほーとか有り難がって聞いてる奴がこんなに多いんだ?こいつらみんなよその板から来たのか?

101 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/09(金) 09:55:44 0
とりあえずコテやるなら、トリップ使った方がよくない?

102 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/09(金) 13:18:25 0
レベル以前の問題として、なんでJUNとやらはEnglish板じゃなくてこの板にスレ立てたの?


103 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/09(金) 14:51:12 0
>>99
その二つは違う音でしょ
アメリカ英語ならbuddy[bɜɾi]、body[bɑɾi]
イギリス英語でもbuddy[bʌdi]、body[bɒdi]

104 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/09(金) 22:08:30 0
>>102
確かに板違いだなこのスレ

105 :JUN:2010/04/09(金) 22:10:23 0
>>98
何度も言ってるけど、文脈が重要。
聞き分けは必要ないからその質問自体無意味だと思う。
今日はお米いらないのに、米屋さんに「今日配達お願いできますか?」
って聞くようなもん。

それでも聞き分けに拘るのなら
結果は「多分聞き分けられるだろう」としか言いようがない。
実際にそんな聞き分けの練習なんかしたことないからね。
なんか聞き分けに拘る人が多いから聞くけど
なんで単体の単語の聞き分けが必要だと思うの?
それが聞きたい。

106 :JUN:2010/04/09(金) 22:15:57 0
>>102 104
逆に聞きたい。
なんで言語学板じゃだめなの?

107 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/09(金) 22:20:59 0
>>105
ありがとうございました。
文脈が重要ということを確かめたかったのです。

108 :JUN:2010/04/09(金) 22:28:05 0
>>100
どれだけレベルが低くて
どれだけ主観的で抽象的でも
お互いが納得したらそれで十分でしょ。

109 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/09(金) 22:54:03 0
レベルが低いどころか余裕で間違ってたりするな
このJUNとやらの言うことを信用したところで英語学習の害にしかならない
こんな一学習者の不正確な感覚を有り難がって信用する意味が分からん
しかもそれを得意げに言語学板で披露してるとかもう見てらんない

110 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/09(金) 22:58:54 0
>>108
「日本人は英語が苦手だ。なぜなら英語は音はたくさんあるが、日本語は少ないからだ」
とよく聞きますが、実際日本人の耳で、英語の音を区別しなくても
極端にいうと、全部文脈だけでリスニングできるかなあということ。
逆に「これは日本人でも聞き分けできたほうがいいよなあ」っていうオススメものはありますでしょうか?


111 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/09(金) 23:03:14 0
>>109
言語学板たる板での発言は!
とおっしゃるのなら、
その間違っている所を指摘されてはどうでしょうか?
やっかみではないのであれば。

112 :JUN:2010/04/09(金) 23:41:41 0
>>109
それならそうと
間違っているところを指摘してほしい。
こっちことしても助かるしね。
抽象的に批判している方がよっぽど害になると思うけど。。。

学習の害になるかどうかはやってみなければ分からないでしょ。
書いていることは実際に自分でやってみたことなんだから。
スピードラー○ングで成功する人もいれば失敗する人もいるってこと。
だからお互いが納得すればそれで十分。

113 :JUN:2010/04/09(金) 23:55:43 0
>>110
全部文脈でリスニングできると思うよ。
でもやっぱり
初めて聞く単語とかは言われても分からないから
その単語がどういう発音なのかを知る必要がある。
極端な話、「talk」を「タルク」って発音していたら本当の発音聞いても分からない。
だからこの単語は発音を聞いてみてこう発音するんだなってのが分かっていたら
全部は分からないと思うけど、大体は分かるんじゃないかな。

聞き分けできた方が「便利」っていうことだと、
子音の区別(bとv、fとh、mとnなど)は必要。


114 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/10(土) 00:15:34 0
>>113
なるほど英語は子音言語、日本語は母音言語と俗に言われるわけですね。
ありがとうございます。


115 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/10(土) 00:29:35 0
>>110
むしろ、日本人は、逆に細かいところまで聴き取りまくるという問題がある。
英語は、極端な話、強勢母音と子音だけを聴き取れば、あとはどうでもいい。
俺がいつも例に挙げるのは、

B'll ClInt'n th' fOrm'r prEs'd'nt 'f th' 'nIt'd stAt's

(Bill Clinton, the former President of the United States)

こんなに長いフレーズなのに、極論すれば、母音はたったの4つ。
あとは、聞く時も話す時も適当に「流せば」よい。
英米人などは、日本語は本当に聴き取りが大変な言語だという。母音を全部聞き取らなければならないから。
(実際には関西や四国の方言でないかぎり、違うんだけどね)

ただ、日本語は「母音中心言語」ではない。母音は意外に聴き取りの役に立っていない。
というのは、母音調和の名残が今でもあるので、
単語の中でしばしば「母音が揃ってしまう」から。
「高田馬場」。母音調和と関係ない漢語も混じっているが、Aばかりでどうしようもないだろう?
実際には、結構丁寧に子音を聴き取っている。

116 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/10(土) 01:54:30 0
http://www.voanews.com/english/news/

117 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/10(土) 02:08:33 0
>>115
ありがとうございます。
どうしてもその都度いろんな日本語の母音に聞こえるシュワーあるいは母音の消失した跡に気がとられて、
なんの語なんだ?って思ってしまったりしまいます。
文章ではその連続の感じです。機能語が全て弱形になりますしね。

118 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/10(土) 03:06:55 0
>>106
まずは先に答えてよ。「なんでこの板に立てたの?」

君の問い(「いけないの?」)への答えになるかはわからんが、
言語学板ならではの話題があるのなら言語学板でいいと思う。

これまでの話題では、基本的に英語と日本語の話しかでてないでしょ?
この板でやるのならもっとユニバーサルな話とかしてほしいな。
つまるところ、音声学全般の視点からみたアメリカ英語のフォノロジー、を君が率先して語るべきだと思うんだよ。
日本語上手だねって思ってんだけど、英語ネイティヴでももともとのマルチリンガル(日英のバイリンガルとか)でもないんでしょ?
英語非ネイティヴの日本語母語話者(だよね?)が英語の発音をどう習得してるかとかそういう話題だけなら、
E板のほうがずっとふさわしいでしょうよ。

ここからは俺の思いだけどさ、
アメリカ英語が聞き分けられて発音できる、ってだけじゃこの板的にはあまり面白くないんじゃないかと思うんだ。
(英語が日本人にとって珍しい言語じゃないゆえに言語としての英語がつまらない、っていう意味ではないです)
もっとなんていうかさ、英語と日本語以外で自分が得意な言語の視点を通じて英語をより理解して使えるようになりたいものじゃないですか。

日本語しか知らないとか日本語と英語しか知らないんならE板で話を聞く方が手っ取り早いし、
この板のこのスレを覗き、レスした人はそれ以外のことをJUNさんに求めてるんだと思うよ。


ものすごく先回りして言っておくけどさ、第二言語習得とかはもちろんこの板の話題だけど、
日本語母語話者が英語身につける話だけだとそれは論全体からしたら個別的な例でしかないから、安易に一般化することはするべきじゃないと思うよ。

119 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/10(土) 03:21:02 0
内向きな佐賀人が佐賀弁で、方言板使わずここを掲示板代わりに使ってるよりよっぽどいいよ。

120 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/10(土) 04:51:24 0
あのさあ、結局さあ、
アメリカ英語の発音の質問って言うから、
音声学的、音韻論的、あるいは、実践的であったり
日本人が普通知らないアメリカの発音事情であったり、
を言ってくれるのかと思ったら、
「発音にこだわるな。文脈でわかる」が多い。
正直、質問者さんは、礼は言っているが、音韻論的なものを求めていたり、
日本人が普通知らないアメリカ人の実際の発音事情を教えてくれるのを
期待していた可能性は十分ある。

例えば[ɔ]と[o]の違い、[ɛ] と[e]の違いをアメリカ人はどう思っているのか(つまり音素として)
「アメリカ英語の発音について」の質問をしたら、おそらく
「こだわるな」
で終わるだろう オイオイ

はじめバイリンガルとばかり思われたので、
「こだわるな」は、はっきりとした別音素ではないからネイティブは気にしていないという意味かと思ったら
なんのことはない、この「こだわるな」はネイティブじゃない自分は文脈で判断しているから気にしないでいいという意味であった。
アメリカ人の思考はどうなのかは一切なし。

ではどういう質問に答えたいのか?理解に苦しむ。

121 :JUN:2010/04/10(土) 13:11:24 0
>>118
なるほど。
面白くないのか。。。
よし、面白くなるか分かんないけど、これから面白くしてみようと思うよ。
でも、あくまでも個人の意見として言っていいんだよね?
貴重な意見ありがとう。

>>英語と日本語以外で自分が得意な言語の視点を通じて英語をより理解して使えるようになりたい
これは本当にそう思うんだけど
個人的に、その2言語でどう英語を理解するかってのに拘っているんだ。
これについても意見があったら言ってほしい。

>>日本語母語話者が英語身につける話だけだとそれは論全体からしたら個別的な例でしかないから、安易に一般化することはするべきじゃない
でもそれって(ものすごく基本的なことはなしで)「これすれば絶対に英語が身につくよ!」ってのは無いわけじゃん。
だからどうしても個人的な意見を一般化(というよりも共有化)せざるを得ないんじゃないかなと思う。

122 :JUN:2010/04/10(土) 13:26:43 0
>>120
最初に断っておくけど
「こだわるな」っていうのは
「発音に」じゃなくて「リスニングに」ってこと。
質問者も聞き分けられるかどうか質問してる訳だから
それについては「こだわるな(というより気にしすぎるな)」って意味。

例えば、に答えるけど、、、
>>[ɔ]と[o]の違い、[ɛ] と[e]の違いをアメリカ人はどう思っているのか
別音素でないから気にしない、とかいうよりも
そもそもその発音記号とか自体頭にないじゃないかな。
日本人も日本語の発音を気にしないのと同じ。
逆にアメリカ人の思考で発音について話したら
それこそ全部「こだわるな」で片付けられると思う。
第二言語を勉強している人の方が、その言語のネイティブよりも文法も発音も詳しいはずだからね。

123 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/10(土) 14:36:44 0
結局憶測?
そもそも発音記号が頭にない?
っていうことは板では発音記号禁止になるのか?
あくまでも分かりやすく記号化しているだけなのだが?
一般的なアメリカ人は発音記号知らないんだから。
日本人が日本語の発音記号を知らないのと同じだ。
しかし発音を論じるにはそれを記号化しなければどうやって表すというのか?
また、そもそも区別する頭がないことを同じ音素というんだが。
[ɔ]と[o]、[ɛ] と[e]は、アメリカ人にとって同じ音素でいいんだな?
「知りません」じゃないのか?
それで発音についての質問のスレッドとして成り立たせるつもりなのか?
また「私はこだわりませんから、どうでもいいです」という主観かね?

124 :2:2010/04/10(土) 14:46:52 0
>>2です。
アメリカ人の中でcotとcaughtを区別して発音しないアメリカ人は、
[ɔ]と[ɑ]は同じ音素なのでしょうか?
それとも別音素だが、この場合[ɔ]を[ɑ]と発音しているのでしょうか?

125 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/10(土) 14:56:32 0
>>124
英語版ウィキペディアだけどちゃんと出典付きだから読んでみ。
http://en.wikipedia.org/wiki/Phonological_history_of_English_low_back_vowels
cotとcaughtが同じ発音になっている人は「cot-caught merger」と呼ばれている。
そのような人にとっては/ɔ/は存在せず/ɑ/に合流していることになる。
ただし地域によって違い、アメリカ東海岸では区別している人が多い。
だから>>3のように言い切るのは問題があるし、
アメリカで規範的な発音である「General American」では区別があるので間違い。

126 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/10(土) 16:26:00 0
どうでもいいけど、突っかかりたいだけの奴は消えろよ

127 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/10(土) 18:11:32 0
英国と米国のENGLISHの違いはどんなもんなの?

共通語と北部九州弁くらい?
共通語と薩摩弁くらい?
共通語と津軽弁くらい?

128 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/10(土) 19:07:59 0
IPA IPA 言ってる奴うざ杉。
自分で自分の事が頭が良いと勘違いしている典型だな。
リアルでは友達が一切いない。
だからネットで自分の狭量な知識をひけらかす事で不満を解消している。
IPAなんか知らなくとも発音くらい出来る。発音記号が無ければ発音できないというのは
「発音記号が無いと日本語が喋れない」といっている日本人と同じ。

そんなにIPAが好きならIPAでレスすればいいじゃん。

129 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/10(土) 19:14:05 0

アタマわるそう。

130 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/10(土) 20:17:37 0
「2.5ポイント」を英語にすると「ツーポイントファイブポイント」?




131 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/10(土) 20:26:36 0
two point five points じゃない?
イントネーションは最後の points のみ下げ気味で。

132 :JUN:2010/04/10(土) 20:50:31 0
>>123
>>っていうことは板では発音記号禁止になるのか?
>>あくまでも分かりやすく記号化しているだけなのだが?
なんでそうなる?
そうじゃなくて、全くの初心者が発音記号なんか見ても分からないじゃん。
「分かりやすく記号化」っていっても分からない人には全く分からない。
だから最初はだれでもカタカナが必要になる。
極端な話、128の言うとおりで発音記号なんか無くても発音できる。
だけど、ある程度の発音が出来るようになると発音記号を知ってると便利になるってだけ。

>>そもそも区別する頭がないことを同じ音素というんだが。
>>[ɔ]と[o]、[ɛ] と[e]は、アメリカ人にとって同じ音素でいいんだな?
発音記号が頭にないって言っただけで、「区別」とは言ってない。
ちゃんと区別してるけど、その区別自体を意識してはいないってこと。
日本人でも日本語の発音なんていちいち意識しないでしょ。
それと一緒。


133 :JUN:2010/04/10(土) 20:52:53 0
>>127
共通語と関西弁くらい?

134 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/10(土) 21:21:44 0
正直、日本人の発音記号嫌いは本当に馬鹿じゃないかと思う。
カタカナなんて日本人が学習する主要な「外国語」には尽く不向きで、
例えばスペイン語などを除く大半の主要言語でカタカナでは母音が足りないし、
閉音節も子音連続も表現できない。日本語にない子音も厳しい場合が多い。

そういう場合、その言語の発音を把握するには(ある程度簡略でもいいから)発音記号が効果的で、
喋るのでも聞き取るのでも発音記号を使ったほうが効率的なのに、
日本人は頑なにカタカナの範囲から離れようとしない。

書店に置いてある本を見ても、発音記号を最初から一切使わずカタカナで全て済ましている本が多いし、
「カタカナで通じる○○語」とか「これで通じる!画期的なカタカナ表記」みたいに、
とにかく何が何でもカタカナの範囲で理解しようとする本が売れている。理解出来ない。
外国語を学習するのに、日本語の音韻の範囲から一切出ようとしない態度でどうするのだろう?
そんなんだから未だに大半の日本人はろくに英語の聞き取りも発音もできないんだ。

135 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/10(土) 21:34:21 0
>>134
日本は、ずいぶんIPAの普及した国だと思うけどね。
英語国民の発音記号嫌い(というより彼らはそもそもそんな記号の存在すら知らん)のほうがよほどひどい。
彼らは、日本語を勉強するときは、

Oh-hye-yaw go zye-muss

なんて表記するのが普通のことで、
小学校の教科書では、自国語さえ、同様の表記で記している。
 Thâ lern inglish prônensiâshen with rêding such "speling"
一種の「現代かなづかいのようなつづり字」であって、IPAとは無縁だ。
(英語の音素とは何かを理解する上では、大変に面白い表記だが)

非英語ネイティブも、自国語の初歩をサイトで記したりするときは、
よせばいいのに「英単語で例える」という悲惨な例示を行うのが通常で、
全く発音記号が出て来ない事態になるので、他の地域も似たようなものだろうと思う。


136 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/10(土) 21:48:15 0
>>135
確かに英語圏も酷いなw
しかし、日本語のカタカナ表記は、「Oh-hye-yaw go zye-muss」式表記と同レベルだと思うね。
日本語を学ぶなら、「a」「i」「u」「e」「o」の5母音体系の存在と、それぞれの母音の発音を、
発音の基礎の基礎として学ぶだろう。
日本語の場合はラテン文字と相性がいいからaiueoで何とかなるが、英語ではそうはいかない。
それぞれの母音を表記する記号をラテン文字以外から持ってくる必要がある。それが発音記号だ。
日本では一応教科書や辞書に発音記号は書いてあるが、読めない人が多いな。ちゃんと学習させればいいのに。

137 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/10(土) 22:13:41 0
Finance

英国でフィナンス
米国でファイナンス
でよろしいですか?

138 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/10(土) 22:19:11 0
>>134-136
自演がばれてないと思ってるのかこいつ?
お前色々なスレでスレタイを無視したレス繰り返してるだろ。バレバレだよ。

148: IPAで話すスレ (52)←ダセェ。リアルで誰にも相手にされない上に、ネットでも相手にされて無いのかよ。

一人語りはテメーが立てたスレでやれよ糞荒らし。
お前のスレが盛り上がらないのはIPAのせいじゃない。お前の傲慢さに皆引いてるんだよ。
人気のあるスレに無理やりIPAの話題を割り込ませて、自分の知識を披露して何が楽しいの?
お前のIPA論には興味なんかねーから。お前は荒らしと同じだ。
はっきり言ってお前の文章ってIPA記号の多用や独特の文体でモロバレなんだぜ?

148: IPAで話すスレ (52)←自分のスレの人気が無いから、他スレに嫉妬して寄生か。お前それでも男か?キモ杉。
お前のせいで盛り上がってるスレの空気が毎回南極並みに冷え込むんだよ。迷惑だから自分のスレに戻れや、な?

139 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/10(土) 22:37:43 0
>>137
違うよ。
英米関わらずフィネァンス(アクセントは nan)とファイネァンス(同じく fi)の
2通りの発音があるの。

140 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/10(土) 23:01:22 0
>>138
は?何この人
自分の気に入らない相手が全部同一人物だと本気で思っちゃうようなら2chのやりすぎだぞ?
頭に血が登ったのは分かるが、自分が複数人から批判されたという事実を受け止めてちょっと休めよ

141 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/10(土) 23:35:44 0
>>139
ありがとう

使い分けはどうしてるんだろう


142 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/10(土) 23:57:19 0
>>135
[I]と[i]を[i]と[i:]で表記してきたエセIPAの日本はいかに発音に弱いかの証明だよね。


143 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/10(土) 23:59:32 0
英国のフィナンシャル・タイムズを
日本では米国式にファイナンシャルという人が多くて、
ある教授がものすごく馬鹿にしてたのを思い出します。

144 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/11(日) 00:07:18 0
>>142
例えばそこをちゃんと指摘するだけでも、実用的なリスニングにも結構役立つと思うんだけどなあ。
発音記号が違うことに気づいてよく聞けば、例えばsitとseat、bitとbeatの母音の音色が違うのが分かる。
アメリカ英語では母音の長さはbit<beat<bid<beadのようになっていて、短母音と長母音の対立ではない。
母音の長さはあくまで副次的な要素で、単語の区別に役立つのは母音の音色だ。

英語学習だけだったらあまり正確で厳密なIPAを使う必要はないかもしれないけど、
英語学習に必要な発音記号だけでもちゃんと教えればいいのに。
あまり英語に特化した記号にすると今度は英語以外の外国語学習の時に困るけど。

145 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/11(日) 00:19:40 0
>>144
そうですね。
日本ではなぜかIPA「風」あるいいはエセIPAもしくは略式IPAの記号が普及しすぎて
sitとseatは[i]と[i:]で長短の別だと思ってしまう人が増え続けるだけ。
しかもhappyのyを[i:]の短母音だから[i]と表記する辞書が主流で
結果sitのiと全く同じ表記にしてしまう無茶苦茶なことが数十年続けられてきた。
sitのiは、エに近くseatの母音とは全く音色が違うと教育するのは有益なのに、
現在も全く教育されていない。

146 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/11(日) 00:25:05 0
>>132
初心者の話ではなく、音韻論的なことを言っているのだが。
お逃げなさるな。
で、二つはアメリカ人にとって同音素ということで
ファイナルアンサーということでいいな?

147 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/11(日) 00:30:50 0
>>3でここは破綻していると言っていいのでは?
cot - caughtを同じにアメリカでは発音している言い切っている時点で終わりじゃないのか?
まあ、「カナダ英語の発音について」ならいいのだがw
現在もかろうじて区別しているアメリカ人のほうが優勢で
現在もかろうじて標準的アメリカ英語では区別しなくていいが区別しているというのがアメリカでの優勢的意見だ。


148 :JUN ◆4H.B0tZRFw :2010/04/11(日) 00:58:58 0
>>146
>>発音を論じるにはそれを記号化しなければどうやって表すというのか?
いきなり「記号化」しても分からないでしょ。
今までの質問からすると、「発音記号」ではなく「発音記号の発音」を質問してる。
だから、その音や単語の発音記号の発音の仕方を教えなければならない。
そのために、「カタカナ」は有効。
だと思ってたんだけど、舌の位置と口の開け方を教えた方がよっぽど良かったかな。

>>二つはアメリカ人にとって同音素ということで
ちゃんと文章読んでる?
区別はしてるけど、意識的ではないってこと。

149 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/11(日) 01:00:54 0
>>区別はしてるけど、意識的ではないってこと。

みなさん、この人は音素という語すらを知っていない

150 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/11(日) 01:02:47 0
>>148
そうじゃなくて
同音素か別音素かだけ答えてくれればいい。
同音素でファイナルアンサー?

151 :JUN ◆4H.B0tZRFw :2010/04/11(日) 01:03:24 0
>>124
>>125
>>147
今までずっと同じ発音だと思ってた・・・。
それは申し訳ない。

152 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/11(日) 01:04:26 0
>>144>>145
ドイツ語なら、その現象も理詰めで教える・理解する・口の形で覚えることが出来るが、
なにぶんにも英語の音素と発音の「対応体系」が、滅茶苦茶すぎるからなあ。
ドイツ語的な癖(長母音は舌があがる)のなれの果てが、あの大母音遷移なんだが、
遷移後の英語の母音は非ネイティブには滅茶苦茶すぎて、
「何を使ってどのように教えても難しい」としか、言いようが無い。
IPA化は善し悪しであって、逆に、ただでさえ難しい英語の「音素的理解」を切り刻んでしまう危険もある。
sitとseatは、本来「並べられるべき単語」ではない。
音素論的に書けば、sitとsêtであって、並べるも何も、無関係。

>>143
なんというか、その教授様は、[ai]をaïと分割して理解している「致命的知ったか」じゃね?
こういうお馬鹿なことをいう人は、結構いる。
英語ネイティブの感覚では、この2つは交雑する。長短が、さらに弱母音でどうでもよくなった場面の問題だからだ。
要するに、aiでもiでもシュワーでも脱落でも何でもいいw



153 :JUN ◆4H.B0tZRFw :2010/04/11(日) 01:05:39 0
>>150
別音素

154 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/11(日) 01:23:30 0
>>区別はしてるけど、意識的ではないってこと。
って言っているのに、「別音素」??
矛盾してるw
例えば日本人は「ほんだな」と「ほんばこ」の「ん」を区別して発音しているが、意識的ではない。
これを同音素という。
説明をする能力がないのか、学問的知識がないのか?
別音素というからには、
>>区別はしてるけど、意識的ではないってこと。
は訂正するというのでファイナルアンサー?

155 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/11(日) 01:32:00 0
>>音素論的に書けば、sitとsêtであって、並べるも何も、無関係。
そう、まさにその無関係というのを学校教育で学ぶ機会がない!という日本の実情なんですよ!
「シット」と「シート」だという認識でずっといく悲惨な現実。
知識の少ないJUN氏もこの2つの発音は別物だと認識している。
こういう基本的なことを入門段階で知るべきですよ。

156 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/11(日) 04:01:42 0
>>123
「二重母音」は、音素の連続ではなく全体としてひとつの音素なのだから、
その一部でしかない部分を取り出したものが「音素」として認められるかどうかから論じられるべきじゃないのかな?
半狭と半広が同じ音素かどうかはその先の話では?

157 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/11(日) 14:32:58 0
150: IPAで話すスレ (52)

探してみたら本当にあった…ストーカー気質なんじゃないのこの人
自分で発音の説明をした後に自己レスで「ありがとうございます」って返すのが特徴みたいだね。




158 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/11(日) 15:24:47 0
まーた掲示板のレスだけで誰と誰が同一人物か断定できちゃうエスパーさんのご登場か

159 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/11(日) 16:22:20 0
>>156
そうだね。
じゃあ、JUN氏よろしく。説明できるよね?

160 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/11(日) 18:31:00 0
嫉妬
「ななな何で僕の方が知識があるのに、このスレがこんなに盛り上がってるんだ畜生ッッ(涙)」
「そ、そうだ!複数人を装ってこのスレを荒らしてやろう。僕の知識を披露すると同時にこのスレの>>1に恥を掻かせてやるんだ(喜)」

自己レス
「いやいや、その説明はおかしいだろ」「そうですよね、僕もそう思ってました」「丁寧な回答有難うございます。さぞや頭の言い方なんでしょうね」「JUN氏」

結果
「何こいつ、キモいんだけど…」
「自己レスバレまくり…」「なんか盛り上がってたのが台無し…」
「こいつ自分のスレが盛り上がらないから嫉妬してるらしいぜ」「うわぁ、マジで?きもい」



161 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/11(日) 18:49:30 0
>>160
何が何だか分からねえ

162 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/12(月) 20:39:53 0
結局JUNには質問に答える知識も経験も能力もない「英語が少し得意な日本人」
ってだけだったことがさらされて破綻したね。

163 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/12(月) 20:44:42 0
やっと規制解除か。。

曖昧母音は確かに「ア・イ・ウ・エ・オ」のどれにでも聴こえる音だが
俺の研究の結果だと、そのどれにでも聴こえる曖昧母音の中でも、その綴りに近い発音をする場合があると思う。
ぞんざいな発音の中でも、音の場所や綴りによってeに近めの音だとか色々変わると思う。

>>39
>>58>>59
カインネスに聴こえるのは kaindnis
カインナスに聴こえるのはkaindn∂sと発音しているものだと思われる。

発音記号の「i」は、アクセントがある場合もイとエの中間のような音だが、アクセントが無い場合はより「エ」に近く発音される。
同じ発音記号でもアクセントがある場合と無い場合では微妙に音が違う。

後者のkaindn∂sのは単に曖昧母音か、もしくは'e'に近い曖昧母音かもしれない。
もともと英語の e は日本語のエよりも開いた音で、若干「ア」のニュアンスを含んだ音なので、ある意味もともと「アに近い曖昧母音」に似てると思う。
なのでアクセントの無いeは単なるアに近い曖昧母音になると思われる。

「アに近い曖昧母音」「エに近い曖昧母音」とかはあくまでも俺の見解なので、
要は

おそらく -is「ネス」 と発音してる人と 曖昧母音で n∂s「ナス」で発音している人の二通りがいると思われる。




※曖昧母音の記号をコピペしたらəとなって打てなかったので∂で代用しました

164 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/12(月) 20:48:43 0
>>84
ウォーゥドの「ゥ」は不可欠でしょう
We are the worldのモノマネの動画を見てたら、日本人がworldをwordと発音しているということで、 we are da word hahaha lol とコメントされてた

>>86
口をあけずに ワーゥド で良いし、ウォーゥドでも良い。
要は、はっきりと「ア」や「オ」と発音できるほど口を開けすぎなければ大丈夫だ。




165 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/12(月) 21:00:41 0
>>163
(シュワーをア系といいます。[i](ハイシュワー?)をエ系といいます)
それは、
無意識で2種類あると一般的には気づいていない?(日本語で言うと本能の「んn」と本物の「んm」みたいな)
気分で変える?(日本語でいうと、「やらない」と「やらねえ」みたいな)
地域による?(西部はア系が多く、東部はイ系が多いとか)
人によって違う?(Aさんはいつもア系で、Bさんはいつもエ系でいうみたいな)
よろしくおねがいします。横からでも結構でございます。

166 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/13(火) 00:55:20 0
erの発音は舌を巻き上げのなら日本人でもすごく簡単に発音できるので、
その発音は平仮名で表したらどうでしょうか?
world→わーゥドゥ
word→わードゥ
(まあdはドでもドゥでもあまりかわらんが)
なおwordsは「わーヅ」

167 :163:2010/04/13(火) 01:59:28 0
>>165
そうなんですか!
参考になりました。よろしくおねがいします

>>166
ひらがなでerをどう表記できるとおもいますか?
無理して変な書き方するなら発音しなくて良いという話ですが、まぁ一応アメリカ英語のスレだしね。。
しかし果たしてどう表す??

その語尾の子音止めをあくまでも「do」ではありませんよという意味で トゥ とか ドゥ とか書いてる場合もあるけど、
かえってややこしい気がする tuと発音するんか?と思ってしまうときもあるし
どっちにしろ子音止めは仮名では表せないですね。
オ行で書いて軽めに発音するという暗黙の了解として認識するしかない

168 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/13(火) 04:07:59 0
>>162-167
VIPから来ましたww
本当に自演がばれていないと思っているところが痛いなw
お前、見られてるよ。

169 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/13(火) 10:06:07 0
横だが、world は「ワろォド」のように、つまり二音節のように聞こえたりする。


170 :163:2010/04/13(火) 11:12:16 0
確かにワロッドに聴こえることはあるw

171 :167:2010/04/13(火) 18:09:26 0
>>163
間違えました。すいません。単なる間違いを馬鹿に自演と思われました。

167の名前は163→訂正165で
>>165は→訂正>>163
です。
数字間違えたら自演と思う単純さ。
自演なら逆に数字間違えるかよ


172 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/13(火) 18:13:32 0
では質問です。
not youはnochoo(ナチュー)となるときがありますが、
not yetはnochet(ナチェッ)となるときがありますか?

つうか、作ったJUNじゃないのに、何を好き好んで自演するかよw

173 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/13(火) 19:25:41 0
人のスレを自演で荒らす奴って最低だよな。
男の嫉妬ほど醜いものはない。

174 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/13(火) 20:02:29 0
結構いるんだけどさ。
自演だ、自演だって騒ぐやつって何が楽しいの?

175 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/13(火) 20:06:04 0
>>173
JUNよ、質問に答えられないからといって、自分のスレを荒らすもんじゃない。

176 :163 ◆fEn1FSNhGk :2010/04/13(火) 20:53:56 0
>>171
おいおい、また間違ってるんとちゃうか?
163=167は俺やぞ。

177 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/13(火) 21:57:33 0
自演ばれてるって。
下手糞な自演は自分の頭が悪いことを晒しているようなもんだよ。


178 :163 ◆fEn1FSNhGk :2010/04/14(水) 00:33:53 0
>>172
俺は聴いたことないですな。
ナァッイェッ ですな。

179 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/14(水) 00:48:58 0
>>172
以前Atlantaにいたんだけど、言ってた人がいたよ。
何人も聞いたわけじゃないから、一般的かどうかはわからないけど…

180 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/15(木) 16:33:08 0
>>176で関西弁でごまかしたつもりが、
>>178で馬脚を現してるところが痛々しいな。
自分では上手く立ち回ってたつもりでいる所もマヌケさを際立たせてる。

「頭隠して尻隠さず」の状態になっていることに気が付かない…

馬鹿に自演は無理。


181 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/15(木) 18:33:59 0
JUN涙拭けよwwwwww

182 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/15(木) 18:41:16 0
JUNが暴れてるようにみせたいんだろそいつは

183 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/15(木) 18:58:30 0
はあ?勘違いするな。
自分が頭が良いと勘違いしてる上に、バレバレの自演を重ねている馬鹿を更正させたいだけだよ。

IDがないのをいい事に自演を重ねて、コテまで作って、更にバレて…
こんなにマヌケな自演を繰り返している奴を2ちゃんねる史上見たことがない。
それくらいに愚か、マヌケ。何度言われても自分が馬鹿だと気が付かないほど度し難いところもうんざり。

メンヘル板にでも行け。言語学板よりあっちの板の方がお前にはあってると思うよ。


184 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/15(木) 19:46:06 0
>>183
見えない敵と戦ってるお前がメンヘル板に行けよwww
お前は自演を重ねる卑怯な敵一人と戦ってるつもりかもしれないけど、
単にお前が多人数から相手にされず仲間外れにされてるだけだよwww

お前の馬鹿さ加減を知りたいから、お前が同一人物と思ってるこの板のレスを全部列挙してみ?
俺はそれを見て笑ってやるからw

それにしても何をもってこいつが自演自演と騒いでるのかも分からんなw
何か特定の意見のレスを叩いてるならともかく、互いに言い争ってるレスまで全部自演扱いしてるしw
この板には自分と自演野郎の2人しかいないはずとでも思ってるのかなwww

185 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/15(木) 20:55:02 0
>>184
>>176で関西弁でごまかしたつもりが、
>>178で馬脚を現してるところが痛々しいな。
自分では上手く立ち回ってたつもりでいる所もマヌケさを際立たせてる。

「頭隠して尻隠さず」の状態になっていることに気が付かない…

馬鹿に自演は無理。

186 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/15(木) 20:57:59 0
だから、お前が>>176>>178と同じ奴が書いたと思ってるレスを全部列挙してみろよ。
お前以外には、お前が何と戦ってるのかさっぱり分かんねえんだよ。

187 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/15(木) 21:09:50 0
ほら、早く自己レスやってみろよ?色々なスレで同じようなことやってきたんだろう?
何でもかんでもJUNに結びつけるのは内心お前がJUNに敵対心を持っているから。
ああ、敵対心なんて響きのいいものじゃなかったな。「単なる嫉妬」
ストーカー気質の粘着野郎。自己問答は自分で立てたスレでやれよ。

分かるよ。本当は他人から自分の知識を賞賛されたいんだよな?
けど、その賞賛を自演で勝ち取ろうとしている間は無理だから。
馬鹿には自演は無理なんだからそういうこと止めようや?恥ずかしいよ?

どうしてお前はそんな風な人間に育ってしまったんだ!!?
子供の頃の純粋な気持ちを思い出せよ!!

横からです(笑)

188 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/15(木) 22:08:30 0
お前ももういい歳なんだろう?
外に出て空気吸って自分を見つめなおせ。

みんなアメリカ滞在経験のあるJUNの生の体験を聞きたくて
このスレにいるんだ。決してお前のIPAの話を聞くためじゃない。
お前はこのスレで必要とされていない。
お前が自演を止めるなら俺はもうお前を諭すのは止めるよ。

だからこれからはJUNには礼儀正しく質問しような?
お前を更正させようとしてレスしたのは嘘じゃない。

189 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/19(月) 23:22:47 0
tryは”チュアーイ”と発音するのですか?

190 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/19(月) 23:43:28 0
音声学的になるのですが、(音韻論ではありません)
comfortの「m」は、唇歯鼻音[ɱ]だと知りました。
では、
informの「n」は何でしょうか?
convenient「n」は何でしょうか?

191 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/19(月) 23:47:53 0
>>190
おいIPAを使うな!>>188が自演認定をしに来るぞ!早く逃げろ!

192 :190:2010/04/19(月) 23:52:37 0
じゃあ、[ɱ]は削除ということでお願いします。

193 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/20(火) 00:06:30 0
>>190-192
あいたたた


194 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/20(火) 00:14:47 0
__________
    <○√
     ‖ 
     くく
しまった!自演認定厨が来たぞ!
オレが止めているうちに他スレへ逃げろ!
早く!早く!オレに構わず逃げろ!

195 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/20(火) 00:23:23 0
>>190
なんだか良くわからない展開だけどw
http://en.wiktionary.org/wiki/comfort
http://en.wiktionary.org/wiki/information
http://en.wiktionary.org/wiki/conversation
後ろ2つはたぶん /n/ でいいはず。

196 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/20(火) 00:36:41 0
他人がレスした途端に自己レス開始かよ。
ほら、早く専用ブラウザ使って自演してみろよ?
>>176>>178みたいにまた自爆するのもありだし。今度は京都弁使ってみれば?
その後に標準語で自爆というコースも見てみたい。早くやれよ。
それとも携帯使う?PCだけで自演してるとばれ易くなるぞ。

横からです(笑)




197 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/20(火) 00:45:21 0
  i    
  |  i!     |    l|  
_l|i|_li|___l!__liil__

198 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/20(火) 01:17:46 0
>>190-192 >>194-195
非常に丁寧な説明をしていただいて.....恐縮です。
たいへん参考になります。
いま、帰宅途中に書店に立ち寄ってみようと思っていたのですが、
時刻表をみて乗り遅れそうだったので、寄れずに帰ってきてしまいました。

199 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/20(火) 01:50:50 0
>>195
ありがとうございます。

200 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/20(火) 02:01:19 0
「音声学的」つまりどう発音されるか、でいうと、
どちらも唇歯の鼻音にならざるを得ない、っていうのが標準的な音声的実現における無理のない見方・傾向だと思いますよ?

informationにしてもconversationにしても、どちらもリンク先のウィクショナリーの//表記こそちょっとどうかと思うもの、というか、
”厳密な表記”をしようとしてないものに思えます。
少なくともconversationのファイルは唇歯音で発音してるように聞こえます。

上記ファイルに関しては周波数分析とかはしてません。単に私の聴覚的な印象ですけどね。

201 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/20(火) 02:02:55 0
>>199-200
[ ]マークの中にピンインを入れたら分かりにくいに決まってるってんだよなあ?
なんであんなことするのか理解に苦しむよね。お前がいいなら直接言ってやろうと思うけど…

202 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/20(火) 02:09:37 0
>>151
'>>124-125 >>147'


>>152
'>>144-145'


>>163
'>>58-59'

203 :200:2010/04/20(火) 02:12:03 0
おあ!失礼した。酩酊状態でちょっと見落とし&混乱してた。
informationの方もconversationの方も/なんとか/つまり音韻表記だね。
comfort見て気がついた。
どちらのリンク先も//つまり音韻における表記ならそれでいいとすることになっているからそれでOKなんだけど、
音声的にはどちらも唇歯音で発音されるのが無理がない標準的なもの。
[なんとか]であらわすならmのしっぽが戻ってきてるやつ。文字化けするかもだから入力しないけど。

そういうことで。

204 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/20(火) 02:16:43 0
>>202-203
最近あの本屋、品揃え悪くね?
俺ははっきり言ってあの店員の態度が気に食わない。
なんか、心から接客してないのが見え透いてるっていうかさ。明らかに営業用だよなw

205 :199:2010/04/20(火) 02:19:14 0
ということは、
m(f)=n(f)=n(v)ということなんですね。
ありがとうございます。

206 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/20(火) 02:27:12 0
>>205
図書館にいくら探しても良い辞書が無いんだよ。
もう少しIPAと中国語のピンインの関連性について勉強したいのに、最適な辞書や学習書が置いていない。
あの時は暇が無かったからよくそこに日曜日辺りに行くんだけどさ。やっぱりいくら探しても置いてないわけ。
本屋で探してもなかなか見つからない。おかげでいつもの帰りのバスに乗り遅れちまったよorz

207 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/20(火) 02:43:56 0
>>206
日本の辞書はあきらめたほうがいいと思いますよ。
日本辞書[i]は一般的にIPA[I]だけど日本辞書[i:](IPA[i])の「:」がとれたのも同じ[i]表記
というのを、ず〜〜っと続けているのが多いのですから。

208 :163:2010/04/20(火) 03:04:21 0
やっと解除されたw
今までずっと規制されてて163で始めて書き込んだし、
その後また規制されてあれから書き込めんかったっちゅうねんw

まぁ俺は単なる発音好きで独学してるだけのものですわ

209 :199:2010/04/20(火) 03:04:40 0
>>205
comfort の方は音韻が /m/ 、あと2つは /n/ だから、あとは音声ファイルを
聴いて判断してもらいたいですね。
ちなみに自分には前者が [ɱ] 後者が [n] に聴こえます(自信無し)

まあ、通じる言葉にするという意味では、英語の場合は細かい子音の区別よりも
母音の区別の方が重要かと想います。

210 :190:2010/04/20(火) 07:39:54 0
あのう、何がなんだかわからなくなりました。
音韻論だとか通じるとかの話じゃなく、音声学ということでお願いします。

211 :199:2010/04/20(火) 09:09:42 0
>>210
あ、そういうことですか。それは失礼。では、ドイツ語版 wikipedia より↓
http://de.wikipedia.org/wiki/Aussprache_der_englischen_Sprache#Die_Nasale
要約すれば「歯唇音の前の m と n は [ɱ] と発音される」。
出典が明記されていないので少し弱いですが、つまり >>203 さんの説明の通り
ですね。特に日常の早口な会話ではそれが普通でしょう。
ただし、音韻としては綴りに随って /m/ と /n/ の対立が保持される、と。

212 :199:2010/04/20(火) 09:17:16 0
ちょい補足。
だから、>>199 のリンク先の音声ファイルが自分には >>209 で言ったように
聴こえたのは、会話文の中でない単独の語として m と n の音韻が区別された
結果なのだと想います(日本語でも、例えば早口な「はんぱ」の「ん」と、
ゆっくり区切った「は・ん・ぱ」の「ん」が違う音になるように)。

213 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/21(水) 15:13:26 0
>>169 オランダ語ではwereldだからオランダ語に近いな。


214 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/26(月) 14:01:27 0
一口に「アメリカ英語」って・・・

youtube見ろ、アメリカ国内だけでどんだけ発音のちがいがあるか
いくらでも動画があがってんのに

215 :163:2010/04/26(月) 18:14:18 0
それがなんどい

216 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/05/02(日) 04:30:11 0
world→ワロッド
girl→グゥロ


217 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/05/02(日) 16:36:57 0
>>214
それでも、「関東地方の中での発音の差」よりも、ずっと小さいものだからなあ>アメリカ英語の発音の違い
あんなに広大な面積を誇っているのに、黒人英語を除けば、その方言差たるや、
50kmも離れていない東京都台東区民と茨城県水海道市民の差ほどにもない。

218 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/05/03(月) 17:23:45 0
歴史的には最近広がった言語だからな。
ロシア語で、モスクワとウラジオストクで大した方言差がないのと同じようなもの

219 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/05/04(火) 11:35:15 0
>>216
girl → ぐーろー
camera → きゃむろ
Chicago → 鹿五、四籠

220 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/05/04(火) 12:43:06 0
ローマ⇒イタリア⇒ドイツ⇒イギリス⇒アメリカ

どんどんスペルと発音が離れていくね

米語なんてもはや表音文字じゃないんじゃない


221 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/05/04(火) 12:45:44 0
英語と米語は大差ないだろ
英語のほうが母音のあとのrを発音しなかったりして綴りから離れてる面もあるし

222 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/05/04(火) 22:22:32 0
イギリス英語とドイツ語は似てるね。
ドイツ語も語尾のrは発音しないし。

223 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/05/05(水) 10:32:25 0
戦前のドイツ語はrを発音していたが、戦後に英語の影響で発音しなく
なったらしい。
日本語におけるドイツ語由来の借用語でも、戦前に借用されたものは
r音は長音ではなく、ルで転写されている。

224 :223:2010/05/05(水) 10:34:15 0
>日本語におけるドイツ語由来の借用語でも、戦前に借用されたものは
>r音は長音ではなく、ルで転写されている。

まあこれがドイツ語の当時の発音に引っ張られたものか、綴りに影響
されたものかは判断できかねるけどね。

225 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/05/05(水) 10:45:01 0
「発音しなくなった」じゃなくて「母音化した発音になった」ってことだろ
rが母音化した場合以外には出てこない発音だからrだと分かる
イギリス英語の語末のシュワーがこの発音になる場合がある
発音記号だと[ɐ]な

226 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/05/05(水) 12:56:50 0
 英語   米語
little リトル  リルー
stop  ストップ スタップ

227 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/05/05(水) 15:02:37 0
>>224
いまだに グーテン・モルゲン って表記あるでしょ
ルなんて言ってないのに

littleをリルていう人いるけど、リロゥだと思う

228 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/05/05(水) 17:11:37 0
どっちもどっち。

229 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/05/05(水) 19:00:03 0
英語の末尾のrも単語単体では発音しないけど
センテンスになると出現するよ

pitcher and catcher.
ピッチャランドキャチャ

極端な書き方だけど


230 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/05/05(水) 19:01:22 0
せやで。
その場合イギリス系の方がはっきりしたr。
アメリカ英語のrではThere isがゼアリズなんて聞こえないけどイギリスではそう聞こえるね。

231 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/05/05(水) 23:46:32 0
>>227
完全に「モルゲン」でもないけど完全に「モアゲン」と言ってるわけでもない。母音化したrの発音。
rの音色自体は残っている。

232 :NL:2010/05/06(木) 00:58:18 0
o o a ni yomu koto o akatibesyon toka, okatibesyon to iu ?

233 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/05/06(木) 01:54:33 0
I can't read your fuckin' language .sorry

234 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/05/06(木) 07:22:10 0
>>231
/ˈmɔrɡən/
この r は子音([r][ʁ][ʀ])も母音 [ɐ] も取り得る。

80 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.02.02 2014/06/23 Mango Mangüé ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)