【魅惑の】ポーランド語 3 strony【子音】
- 100 :名無しさん@3周年:2006/08/02(水) 22:20:51
- 100とった♪
- 101 :名無しさん@3周年:2006/08/02(水) 22:39:56
- 100とられたー。・゚・(ノД`)・゚・。
- 102 :名無しさん@3周年:2006/08/03(木) 19:18:08
- >>88
英ポのうち英語が母語のポーランド語学習者向けのものを教えてくれますか?
- 103 :俺が使っているのは:2006/08/03(木) 22:19:40
- Wiedza Powszechna刊行の
Wielki słownik angielsko-polski/The Great English-Polish Dictionary
ポ人向けだがどっちにしろポ語辞典を引きなおして確認しなけりゃ話にならん
LANGENSCHEIDTの旧版も押し入れのどっかにあるはずだが
何年も使ってないというより買っただけなので判らん
- 104 :名無しさん@3周年:2006/08/06(日) 13:40:26
- LANGENSCHEIDTは対応する語をズバリ書いてあるから、単語を覚えやすいよ
- 105 :名無しさん@3周年:2006/08/06(日) 16:05:30
- アイスランドには2000人近いポーランド人が住んでいて、最大の移民コミュニティ。
他の移民コミュニティは大きいものでも900人を超えない。
1960年代からポーランド人が移住し始めて、1990年代になると移住が急増し、
アイスランド側はポーランド人に仕事と家と別荘を用意して優遇した。
ポーランド系資本のスーパーマーケットさえある。
店名はストクロトゥカ(Stkrotka)、住所はHvaleyrarbraut 35, Hafnarfjörðurで、正午から営業、年中無休。
ポーランドのものが色々手に入る。
- 106 :名無しさん@3周年:2006/08/06(日) 19:01:14
- 映画「戦場のピアニスト」と見たのがきっかけで、ポーランド語の勉強を始めました。
昨日DVDを借りてきて、もう一度見てみた。
火炎放射器で焼かれている建物が本屋だということ、主人公が抱えていた缶詰がきゅうりだったこと
がわかって、ただそれだけだけど、なんかうれしかった。
板違いだったらすみません。
- 107 :名無しさん@3周年:2006/08/06(日) 22:10:16
- >>106
難解 役立たず 教材難の三重苦の世界へようこそ
挫折せずに勉強を続けられることを祈る
「ポーランド語の入門」を上げるレベル迄達したら
豊穣な世界が待っている
ただし勉強の困難(特に教材)はさらに増すけどね
ちなみに1944年ワルシャワ蜂起が始まったのが62年前の8月1日
- 108 :名無しさん@3周年:2006/08/06(日) 22:46:44
- 日ポだと大変な世界だけど、英ポでやるなら教材は充実してるよ
- 109 :名無しさん@3周年:2006/08/07(月) 20:25:41
- >>108
「ポーランド語の入門」と「ポーランド語基本文1000」を上げましたが
さらに上の文法及び構文解釈の英語の参考書が有れば教えてください
- 110 :名無しさん@3周年:2006/08/08(火) 02:54:42
- 英語の教材はそういう風にできてないよ。
そういうがちがちしたのはレキシコンの類だろうけど、
ポーランド語勉強する英語圏の人はまず使わない。
もっと直感に訴えるテキストが多いし、そっちをつかう。
- 111 :名無しさん@3周年:2006/08/08(火) 02:55:56
- 文法や構文や単語などのドリル系なら「Test Your〜」シリーズかな?
- 112 :名無しさん@3周年:2006/08/08(火) 04:06:58
- >>105
ワルシャワについでポーランド人口が多いのはアメリカ・シカゴで
200万人いるとか。
- 113 :名無しさん@3周年:2006/08/08(火) 04:22:29
- ここにいる人は英語が出来る上でポーランド語を勉強してる人が多いのかな?
英語で勉強したことが役立つことはありますか?
それとも単に教材を選ぶ幅が出来る程度なんでしょうか
- 114 :名無しさん@3周年:2006/08/08(火) 14:57:37
- >>112
世界中のポーランド人コミュニティ(ポロニア)の総合情報サイト。
http://www.polonia.org/
ホームの左上の
AMERYKA
AFRYKA
AZJA
AUSTRALIA
EUROPA
のサムネイルをクリックすると各国のポロニア団体の連絡先がある。
日本もあり。
- 115 :名無しさん@3周年:2006/08/14(月) 22:19:04
- ウクライナ語を勉強している者です。
ウクライナ語をポーランドで話してもポーランド人は大体意味が分かるようなのですが、
逆にポーランド語が分かるとウクライナ語・ロシア語も大体分かるものなのでしょうか。
余談でロシア語とウクライナ語を勉強した感じで言うとポーランド語は固定アクセントのためか、ニュースなどを聞くとすごく堅い感じがしてしまいます。
ウクライナ語がロシア語と比べてもリエゾンがあったり、音の関係で柔らかい言語なので余計にそう感じるのかもしれません。
チェコ語・スロバキア語も確か固定アクセントだったと思いますが、こちらはそんなに堅く感じないです。
>>109さん
初代スレで出てきたWIDZA POWSZEWNAが出してる UCZYMY SIE POLSKIEGO(英語版 We Learn Polish) はどうでしょうか。
ポーランドで見かけましたがよくできていると思います。上げられた本が『入門』と『基本文1000』だけだと言い回しが古く堅いと思いますので、
上記の本はいいと思います。また手に入りやすいものだと Colloquial Polish がいいです。
- 116 :名無しさん@3周年:2006/08/14(月) 23:40:37
- 邪のような言語マニアとか言われてるらしいが、
沢山の言語に手出しても全部中途半端に終わるぞ。
- 117 :名無しさん@3周年:2006/08/15(火) 19:45:46
- ポーランド語とロシア語は語彙が違うし同じ語彙でも発音や用法が違うのでうまく通じません。
ウクライナ語は歴史上ポーランド語の影響を強く受けているので、東スラブ語ながらポーランド語と通じるところがあり、
ポーランド人はすぐに慣れてよく理解できるようになるそうです。
- 118 :名無しさん@3周年:2006/08/21(月) 00:33:32
- 石井先生の書かれた東京外大のポーランド語初級教科書が一般向けにも販売されることになったそうだよ。
- 119 :名無しさん@3周年:2006/08/22(火) 22:22:12
- ポーランド人のルームメイトに
「いままでありがとう。短い間だったけど、楽しかったよ。
あなたはすごくいい人だ。」と言いたいです。
どうか教えてください。 ポーランド語はなんにも分かりません…
できたらカタカナ発音も教えてください。
- 120 :名無しさん@3周年:2006/08/23(水) 00:37:24
- >>119
下記のように言いなさい。
ヂェンクエ バルヅォ ザフシィストコ
ブィワ プシィイェムニェ オプツォヴァチ ストボン
ホチ フクルトキム チャシエ
ティ ブイウ ジェチチヴィシチェ ドーブリィム チウォヴェーキェム
- 121 :119:2006/08/23(水) 08:13:58
- どうもありがとうございます(^-^)
暗記します。日曜日が楽しみです。
- 122 :名無しさん@3周年:2006/08/23(水) 15:03:50
- もっと正確にしておく。
ヂェンクーエ バルヅォ ザ フシィストコ
ブィウォ プシィイェムニェ オプツォヴァチ ストボン
ホチ フクルトキム チャーシエ
ティ(英語のtea) ブイウ ジェチヴィシチェ ドーブリィム チウォヴェーキェム
- 123 :名無しさん@3周年:2006/08/25(金) 01:12:36
- (ここに書くべきでしたね)
Kさんいますか?
ヤルゼルスキ将軍の自宅をgoogle earthで見つけましたよ。
- 124 :バルト海:2006/08/27(日) 21:54:16
- ポーランドの海って世界一汚染されているそうだ。
この海でポーランド人は平気で泳ぎ、海の水を飲んだりもする。
これがポーランド人の健康に影響して、健全な人は一人もいないと言われる。
だた、ポーランド政府はそれに口をつぐむ。
これって大変なことだよね?
- 125 :名無しさん@3周年:2006/08/28(月) 00:33:01
- いや、汚染されてないよ。
本当に汚染されてたら、政府が隠しても、EUが黙っちゃいない。
ヨーロッパで汚染が酷いのは、黒海とアゾフ海だな。バルト海じゃないよ。
バルト海は周辺国の管理がきちんとしてるから、安全。
- 126 :名無しさん@3周年:2006/08/28(月) 19:43:19
- バルト海なんて俺らの感覚からすると
十分汚いけどね
まあ内海だから仕方が無い
- 127 :名無しさん@3周年:2006/08/28(月) 20:18:57
- Może po Polsku?
- 128 :名無しさん@3周年:2006/08/28(月) 21:09:55
- >>127
Oczywiście
- 129 :名無しさん@3周年:2006/08/28(月) 21:48:26
- >>128
Dzięki.
A ja nie umiem mówić dobrze.Proszę mnie pan nauczy jeśli mylię się.
↑あってます?
- 130 :名無しさん@3周年:2006/08/29(火) 00:36:18
- >>124-126
バルト海の浄化には1000年かかる、という話を聴いたよ。
自浄作用ができなくなっているらしい。
どんどん汚染が酷くなるのではないか?
エストニアでも、そういう話だ。
- 131 :名無しさん@3周年:2006/08/29(火) 03:23:58
- >>130
汚染と言っても、一定の富栄養化な。
東京湾と同じである意味、いいことだ。江戸前の魚は美味い。
- 132 :119:2006/08/29(火) 05:18:22
- >>120
今日彼が発つ前に言ったらすごく喜んでくれました。
本当にありがとうございました!
- 133 :名無しさん@3周年:2006/08/31(木) 02:19:22
- >>132
よかったね。
- 134 :名無しさん@3周年:2006/09/01(金) 23:33:01
- 「東ヨーロッパ人種」とはEast-Nordidという長身・長頭・長顔・金髪・碧眼の典型的北方人種で白人のなかで最も美しい。
写真と解説
http://www.snpa.nordish.net/rg-eastnordic.htm
- 135 :名無しさん@3周年:2006/09/02(土) 04:23:02
- 私は北欧系の顔はダメだぁ… 金髪・碧眼なんて男らしくないし。
イタリア系の黒髪・黒目で濃い顔が好きっ!!!
- 136 :名無しさん@3周年:2006/09/02(土) 08:47:09
- >>118
書名わかる?欲しい!
- 137 :名無しさん@3周年:2006/09/02(土) 08:54:01
- だれか、ポ語の映像つきのネット教材知らない?
音声だけなら山ほどあるんだけどねぇ。
- 138 :名無しさん@3周年:2006/09/02(土) 12:07:55
- >>137
映像が欲しいならストリーミングTVならあったけど....教材は探し中
- 139 :名無しさん@3周年:2006/09/02(土) 19:01:21
- >>136
『微笑んでポーランド語』です(題名ワロスw)。
外大の生協のハッチポッチで扱ってるそうです(電話042-354-3062)。
- 140 :名無しさん@3周年:2006/09/02(土) 20:25:54
- >>139
おおお、素晴らしいなあ。136さんとは別人だけど、俺も欲しい!
東京外国語大学生協出版部
http://www.coop-bf.or.jp/tufs-coop/shuppan-bu/
メールでも注文を受け付けてくれるみたい。
【語学】外語大のポ語教科書、市販開始
http://www.polinfojp.com/news_archive.htm#060820
ここにレビューが出てる。
- 141 :名無しさん@3周年:2006/09/03(日) 03:41:30
- こんな時間にナンだけど、自分は石井先生大好き。すごくいい人だよね。
一部でホモって噂があるけど、先生は敬虔な正教徒だから、それは違うと思うよ。
ただちょっと物腰がナヨっとしてるだけ。
- 142 :名無しさん@3周年:2006/09/04(月) 16:34:29
- とりあえず発注しますた。
- 143 :名無しさん@3周年:2006/09/08(金) 09:43:12
- >>130>>131 バルト海の水
工業用水と生活汚水の垂れ流しで冨栄養価したんで、人間の体には害毒だ。
それを平気で飲んでいるんだよ ポーランド人って。
- 144 :名無しさん@3周年:2006/09/08(金) 17:08:04
- UWAGA: Chcą Króla...
Prezydent IV RP musi mieć się na baczności. Może go zastąpić monarcha!
Miałby zasiąść na tronie jak prawdziwy władca. Dostałby berło, koronę.
Zastąpiłby w Polsce prezydenta! Powrotu króla chcą mieszkańcy Nowego Sącza.
- Wreszcie w kraju byłby porządek! - mówią.
Na pomysł jak z bajki wpadł Adam Orzechowski, nowosądecki antykwariusz i jubiler.
Razem z innymi mieszkańcami chce referendum, w którym Polacy wypowiedzieliby się,
czy są za powrotem monarchy. I to nie byle jakiego, ale najprawdziwszego potomka rodu Wettinów: Marii Emanuela,
księcia Saksonii, potomka Augusta II i Augusta III.
Król zamiast prezydenta
- Król budzi szacunek. Wystarczy spojrzeć gołym okiem na kraje, w których cały czas mamy monarchie: lepiej rządzone,
choćby Wielka Brytania.Ludzie bardziej ufają królewskiej rodzinie - opowiada Adam Orzechowski. - Król nie brałby udziału w gierkach politycznych.
Byłby bezstronny. Nadal oczywiście istniałyby rząd, Sejm, partie. Tylko prezydenta król by zastąpił.
To powrót do pięknej tradycji Polski. Doczekać się tego nie mogę! - dodaje.
Gada jak Polak
Maria Emanuel świetnie mówi po polsku. Mieszka teraz w Szwajcarii. Jest synem ostatniego króla Saksonii,
Fryderyka Augusta III. Z wykształcenia - artysta malarz. - Pochodzi z rodu Wettinów.
To trzecia po Habsburgach i Windsorach taka rodzina, jeśli chodzi o splendor w Europie - tłumaczy Orzechowski.
…
- 145 :名無しさん@3周年:2006/09/08(金) 17:09:22
- …
Kandydat ma swoje lata
Problem w tym, że przyszły król Polski... jest już emerytem. Ma 80 lat!
- Nic nie szkodzi. Następcą tronu zostałby później jego syn, a potem wnuki. Ma ich w końcu trzech!
Dziedziczna monarchia poprawiłaby stan polityki w Polsce - tłumaczą zwolennicy króla.
17 września antykwariusz Orzechowski chce zawiązać w Starej Lubowni na Słowacji Konfederację Spiską,
która będzie szerzyła pomysł powrotu monarchy. Przyklaskują mu szanowani obywatele Nowego Sącza.
- Oby nam się udało! - mówią.
Mamy już arcyksiężnę na zamku w Żywcu
Wielkie rody cieszą się ogromnym powodzeniem nie tylko w Nowym Sączu, ale także w Żywcu.
Tam turyści jak pszczoły do miodu lgną do 83-letniej arcyksiężnej Marii Krystyny Habsburg.
Z potomkinią wielkiej dynastii spotykają się na Starym Zamku. - To najlepszy ambasador Żywca!
- mówi Tomasz Tertela z żywieckiego urzędu.
- Widocznie jestem tutaj najciekawszym zabytkiem - żartuje sobie arcyksiężna.
Wettinowie to znany ród
Wettinowie to dynastia niemiecka. Wywodzi się z dzisiejszej Saksonii- -Anhaltu.
Panowała w Miśni, Saksonii i księstwach Turyngii. Jej przedstawiciele zasiadali także na
tronie w Warszawie (elektorowie August II Mocny, August III Sas jako królowie Polski
i wielcy książęta Litwy oraz król Saksonii Fryderyk August I jako książę warszawski).
Boczną linią dynastii jest rodzina Koburgów, panująca w Wielkiej Brytanii (od 1917 r. pod nazwiskiem Windsor).
- 146 :名無しさん@3周年:2006/09/09(土) 01:54:20
- マじで、サラが俺のこと好きみたいで将来日本に行ってみたいとか言うんだけどどうしよう
- 147 :名無しさん@3周年:2006/09/09(土) 03:59:32
- >>146
まだこいついるのか。ネット妄想キモオタ死ね
- 148 :名無しさん@3周年:2006/09/09(土) 04:22:58
- >>144-145の内容分かった人、いる?
- 149 :名無しさん@3周年:2006/09/09(土) 05:43:46
- >>147
いや、妄想じゃねーし
スカイプだ
- 150 :名無しさん@3周年:2006/09/09(土) 07:45:34
- 内容はわかるが、なんのために貼ったのかわからない。
Emanuelという人がどれほどの正統性をもつのか?
ウェーバーの伝統的権威に基づく支配の正統性という概念を知っているか?
- 151 :名無しさん@3周年:2006/09/09(土) 09:37:42
- >>149
こいつマジで言ってるのか? 本気だったら相当の馬鹿だぞ?
- 152 :名無しさん@3周年:2006/09/09(土) 11:10:04
- “ブログ発の歌姫”13日日本デビュー
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20060909-00000010-dal-ent
ブログ(日記風サイト)から生まれたポーランド出身のキュートな2人組ガールズユニット「Blog27」が、
13日発売のアルバム「LOL」で日本デビューする。収録曲「Uh La La La」は
山本リンダのヒット曲「狙いうち」を連想させるリズム&メロディーが売り。
エイベックスとユニバーサルがタッグを組んだ超異例の共同ベンチャーで日本でのブレークは必至だ。
欧州各国で旋風を巻き越した2人が、ついに日本でベールを脱ぐ。ユニット誕生のきっかけはブログ。
05年春、メンバーのトーラ(13)、アーラ(13)が立ち上げ、自ら更新。
これまでに計1000万ページビューを記録する人気ぶりで、ブログ上の試聴用曲には連日、アクセスが殺到。
たちまち各国で話題となり、同年5月、本国でデビューシングル「Uh La La La」を発売。
世界初の“ブログ発の歌姫”が誕生した。
新アルバムは全12曲。ノリノリで歌う“ウ〜ラララ〜”が必殺フレーズの同曲も、もちろん収録されている。
英語の歌詞だが、リンダのヒット曲を思わせるリズムはインパクト十分。
昨年ののまネコのように“マイアヒブーム”が起きるのは間違いない。
2人はともに92年11月27日生まれで、ブログに夢中だったことがユニット名の由来。
愛らしいルックスと女子高生風の衣装が、ロシアのお騒がせコンビ“タトゥ”を想像させるが、
関係者は「素行はいいです」と太鼓判を押す。
日本でのバックアップは超強力だ。エイベックス、ユニバーサルの両社がタッグを組み、
プロモーションの両輪となる。ポーランドのアーティストの日本デビューは初めてで、
近々にも来日予定。アーラは「私たちのアルバムでガールズパワーを感じてね!
日本でみんなに会える日を楽しみにしているわ!」とメッセージを送った。
- 153 :名無しさん@3周年:2006/09/10(日) 14:06:27
- >>150
ウェーバーの理論にあてはめるなら合法的支配(legale Herrschaft)を根拠とする正当性に包括されるんじゃね?
王政復古の時点においては伝統的支配(traditionale Herrschaft)を前提とするが、
その後は血統主義であってもあくまで立憲主義の枠内で規定されるわけだから、伝統的支配は法的支配の下部構造になる。
要は世論が納得いくようになるなら、王政復古も決して悪くはない、と。
>>144-145はNowy Saczだけの話?
- 154 :名無しさん@3周年:2006/09/12(火) 01:28:36
- >>153
立憲君主制が残った政体はどこでも、君主制が連綿と続いてきた。
ポーランド王国滅亡は1795年だから断絶が長すぎる。
>Wettinowie to dynastia niemiecka. Wywodzi się z dzisiejszej Saksonii- -Anhaltu.
ザクセン・アンハルトはベルリンの西だから、本当にドイツ家系だ。
で、この点でも不可能だ。
- 155 :名無しさん@3周年:2006/09/15(金) 15:41:15
- >>152
ポーランドのアーティストの日本デビューは初めてで
バーシアとかトメックは?
ってか、スレタイの3 strony は変だろ
cz. 3 とかtrzecia stronaの方がよくね?
- 156 :名無しさん@3周年:2006/09/17(日) 02:47:48
- http://www.youtube.com/watch?v=hKQ9zw3pu6M
確かに、ポーランドの少年綺麗だな。
どうでもいいけどブログ27って一般ポーランド人の受け悪いよ
一人だけそれの大ファンな厨房のマチエックてやつがいるけど。。
- 157 :名無しさん@3周年:2006/09/17(日) 03:05:45
- 9月17日(日)20:15〜
NHK-BS2『世界ふれあい街歩き』クラクフ(ポーランド)
中欧の中核都市を探訪
- 158 :名無しさん@3周年:2006/09/17(日) 04:05:04
- なぜ日本人女性は韓国男性に憧れるのだろうか。
まず韓国人男性は紳士的な振る舞いをします。
そして女性を大切に扱います そして情熱的です。
このような韓国人男性の振る舞いに日本人女性はコロリと落ちるのです。
日本人のような幼児的な男性にあきあきしてる裏返しの行動でしょう。
韓国人男性に憧れる日本女性は週末になるとソウルを訪れるそうです。
ソウルで運命的な出会いを期待しての訪韓です
ソウルでは毎週末にお見合いパーテーが開かれています
日本女性と韓国男性のお見合いパーテーです
日本女性の参加者が圧倒的に多く韓国男性を集めるのに苦労するそうです。
日本女性は婚前交渉に積極的だと聞きました。 韓国では婚前交渉はタブーです。
お見合いパーテーで知り合い、その日のうちに関係を持つカップルが多いと聞きます。
「日本人女性は優秀な遺伝子を求めて韓国で股を開く」と韓国のWEBサイトで話題になっていました。
韓国では不道徳なものは、東から来ると言われています。
韓国は日本から多くの不道徳を持ち込まれています。
すべて事実だ。 日本の女は淫乱で男はまったく魅力がないインポ。
かわいそうな劣等民族
- 159 :名無しさん@3周年:2006/09/18(月) 22:06:33
- チェコではドイツ人への差別も無くなっていない。
戦後ドイツ系住民の財産のみを没収したベネシュ布告はいまだに有効。
布告の撤回には国会議員のほとんどが絶対反対。
ポーランド人はどうだろう?
- 160 :名無しさん@3周年:2006/09/19(火) 01:57:25
- ポーランドにはベネシュ布告のようなものははじめからない
戦後は出自民族に関係なく公平に国有化を実施
ドイツ人など外国人はポーランド国籍を取得することを条件にポーランド居住を許された
国籍取得を拒否した者は国外追放された
時代はかわって1989年の民主化後の現在は
2011年にドイツ人含む外国人の土地取得で全面解禁
現在は移行期間でドイツ人含む外国人によるポーランド不動産取得は一定の基準を設けた許可制となっている
ポーランドで事業をしたり直接住んだりする場合の土地取得は原則全面許可されている
ポーランド人ビジネスパートナーを見つけてポーランド国内で不動産を取得して事業を立ち上げる若いドイツ人は多い
チェコのベネシュ布告のような法令はないから、その手の問題はない
- 161 :名無しさん@3周年:2006/09/20(水) 10:07:14
- ポーランド記法って言うくらいだから、ポーランド語って動詞が文頭に来るんでしょうか?
- 162 :名無しさん@3周年:2006/09/20(水) 14:06:37
- そうです。デクレンションによって主語がわかりますからいちいち主語をつける必要はありません。
- 163 :名無しさん@3周年:2006/09/20(水) 14:07:29
- ポーランド産イチゴ果汁入り「氷結」 キリンビール
http://www.chugoku-np.co.jp/NewsPack/CN2006091901000429_Economics.html
キリンビールは酎ハイ「氷結」シリーズから、ポーランド産イチゴの果汁を加えた「ベリー スパークリング〈冬限定〉」を11月29日に発売する。
風味が濃く、色鮮やかな品種のイチゴを使う。希望小売価格は350ミリリットル缶で158円、500ミリリットル缶216円。
写真: キリンビールが発売する酎ハイ「氷結」シリーズの「ベリー スパークリング〈冬限定〉」
http://www.chugoku-np.co.jp/NewsPack/PN2006091901000436.jpg
- 164 :名無しさん@3周年:2006/09/20(水) 21:03:45
- >>162
デクレンションの意味を調べてみます。どうも有難うございました。
- 165 :名無しさん@3周年:2006/09/20(水) 21:43:14
- ポーランド記法はポーランド人数理論理学者ヤン.ウカシェビッチの発案。
- 166 :名無しさん@3周年:2006/09/21(木) 04:01:51
- Czyż on nie jest przesłodkiって和訳するとどういう意味ですか?誰にも聞くことができず困っております…
- 167 :名無しさん@3周年:2006/09/21(木) 07:51:48
- 「彼はかわいいじゃないか」って意味です。
- 168 :名無しさん@3周年:2006/09/21(木) 12:29:17
- >>165
逆ポーランド法って何ですか?
- 169 :名無しさん@3周年:2006/09/21(木) 14:50:14
- 逆ポーランド記法は、文字通りポーランド記法の作用素と被作用部分の
左右を逆にしたもの。現在使われてるプログラミング言語ではAdobeの
PostScript(PS)が有名。
- 170 :名無しさん@3周年:2006/09/21(木) 15:51:33
- 確かに、ポーランドの少年はみんな綺麗でかわいいな
ポーランド少年イイ!!
ポーランド語
最も難しい言語の一つ
- 171 :名無しさん@3周年:2006/09/22(金) 00:27:38
- >>169
そんなこと言っても専門外の人にはわかんないだろ。
>>168
逆ポーランド記法は1+2を12+と表記すること。
ポーランド記法は+12と表す。
- 172 :名無しさん@3周年:2006/09/22(金) 01:58:06
- >>163
へー、ポーランド産イチゴ果汁入りか、出たら買おう。
少しでもポーランド経済に貢献して、恩返しせねば。
- 173 :名無しさん@3周年:2006/09/22(金) 13:14:37
- >>165
ポーランド記法の名前の由来は、ポーランド人数理論理学者が発案したことにあって、
ポーランド語そのものの文法体系とは全く関係ないということでしょうか?
- 174 :名無しさん@3周年:2006/09/22(金) 16:02:29
- >>173
そう。ウカシェビッチからポーランドの論理学者や数学者に広がった。
初出の論文はそもそもドイツ語で書かれてる。ウカシェビッチ発案の
論理記号などについてもこちら:
http://en.wikipedia.org/wiki/Polish_notation
- 175 :名無しさん@3周年:2006/09/22(金) 17:13:54
- 2+3 を +23 と記すのは合理的ですが、 23+ という
逆ポーランド法とかいうの記述法は、どういう用途が考えられるのでしょうか?
効率悪い記法のように思えます。
- 176 :名無しさん@3周年:2006/09/22(金) 17:45:22
- >>175
もはや完全に板違いだけど、コンピュータで用いるデータ形式に
スタックとかFIFO(First In First Out)とか呼ばれるものがある。
これは、例えばデータ用のスロット[x_0, ..., x_n]を用意して
おいて、x_nの位置から逆順にデータをx_n-1, x_n-2, ..., x_0
の位置へと入れて行くというもの(データ数がn+1以上だとオー
バーフローという状態になる)。で、加減乗除のような2項演算
の場合には、例えば1+2を求めたい場合に、このスタックの底(x_n)
にまず1を入れる。次に新たな底(x_n-1)に2を入れる。最後に、更
に新しい底(x_n-2)に演算命令である + を入れる。この操作を通常
のアルゴリズム表記通り、左から右へと表すと 12+ という逆ポー
ランド式になる。この状態でスタックは[....+12]というデータを
内蔵していて、底(スタックポインタという)は+の一つ上になってる。
これをコンピュータの演算装置に与えてやると、演算1+2の結果が
得られる。コンピュータの中央演算装置(CPU)は実際にこういう形での
データ処理を行っている。
- 177 :名無しさん@3周年:2006/09/22(金) 17:46:36
- ごめん、FIFOじゃなくてLIFO(Last In First Out)だった。
- 178 :名無しさん@3周年:2006/09/23(土) 00:18:16
- >>176
ちょっと難しいけど、だいたい理解した。
私が、昔、プログラムがどうの、こうのという話を学校で習ったことがあって、
その時の先生が、やたらに逆ポーランド法がどうの、こうのとしゃべっていた。
さっぱりわからんかった。
たしか、その時に、列車の話とかしていたんだが、あれは例え話だったか?
列車が入れ替えたりする話と逆ポーランド法は何か関係があるのかしら?
- 179 :名無しさん@3周年:2006/09/23(土) 03:02:42
- ポーランド人は意外にも、ドイツ人やロシア人が好き。
http://pewglobal.org/reports/display.php?PageID=801
- 180 :名無しさん@3周年:2006/09/23(土) 19:17:51
- 東大のサイトで見つけた。
日本人に対する好感度(1〜7の段階インデックスで、1が最低で7が最高)は高い順に
リトアニア人5.31、ポーランド人4.71、チェコ人4.56、ハンガリー4.46
ハンガリー人の対日好感度は決して低くはないが、相対的には周辺国のそれよりは少し低いみたい。
ちなみに、ドイツ人に対する好感度は、高い順に、
リトアニア人5.28、ハンガリー人4.62、ポーランド人4.30、チェコ人3.68
3.5がメジアンですから、意外にもチェコ人がドイツ人に対して相半ばした複雑な感情を抱いているようです。ポーランド人が割りと親独的なのも意外。
さらに、ロシア人に対する好感度は、高い順に、
リトアニア人4.91、ポーランド人3.75、ハンガリー人3.17、チェコ人2.94
ハンガリー動乱やプラハの春事件のせいか、ハンガリー人やチェコ人は嫌露的。
意外なのはソ連に搾取されたはずのリトアニア人がかなり親露的なのと、ポーランド人が比較的親露的なこと。
ユダヤ人に対する好感度は、高い順に
ポーランド人4.15、チェコ人3.97、ハンガリー人3.88、リトアニア人3.43
反ユダヤ的といわれているポーランド人が意外にも最も親ユダヤ的。
http://www.iss.u-tokyo.ac.jp/~komorida/nations.htm
- 181 :名無しさん@3周年:2006/09/24(日) 10:33:22
- >>180
隣国同士は仲が良いということだね。
日本と韓国を調査したら、
韓国人の日本人に対する好感度は 1 であることは間違いない。
日本人の韓国人に対するものは 1.5 ぐらいだろう。
ま、ヨーロッパ人はまとまっているのか。
- 182 :名無しさん@3周年:2006/09/24(日) 17:08:41
- >>180
>>181
それで?・・・・幸せ?
- 183 :名無しさん@3周年:2006/09/25(月) 05:51:27
- >>165
ちなみにウカシェビッチはオーストリア人とのハーフ。
- 184 :名無しさん@3周年:2006/09/25(月) 08:58:16
- >>183
ショパンは半分フランス人、キュリー夫人はフランスに出て業績を上げた。
ポーランド人と言われていても、ユダヤ人だったりリトワニア人だたりする人
多い。
純粋ポーランド人で、ポーランドで実績を上げた人は稀なのか?
- 185 :名無しさん@3周年:2006/09/25(月) 16:51:42
- なんだ血統主義か?
なら卑小なるヒトラーはユダヤ人とウクライナ人の混血で、偉大なるマンシュタイン将軍は純粋なポーランド人。
ドイツ産業連盟会長ロゴフスキ氏も純粋ポーランド人。
まあ、俺の考えは血統主義とは違うがな。
ポーランドで生まれ、ポーランドの制度で教育を受け、ポーランド語を話すものの業績はすべてポーランドの栄誉!
マールシューマールシュドンブローフスキー!
- 186 :名無しさん@3周年:2006/09/26(火) 01:52:43
- 血統主義なら、サッカードイツ代表のクローゼ、ポドルスキ、ボロウスキといったスター達も純粋ポーランド人だお!
- 187 :名無しさん@3周年:2006/10/02(月) 11:23:35
- よっしゃーー!
昨夜のことだけど、スカイプでポーランドのサラと仲良くしといた甲斐があったよ
弟のカツペルくん(12)と話すことができました!
- 188 :名無しさん@3周年:2006/10/02(月) 16:51:56
- しかし発音、字体、難しいですね
- 189 :名無しさん@3周年:2006/10/02(月) 19:10:41
- 発音は難しくないよ。鼻母音のほかは大体日本語と同じ母音を使う。
難しいのは格変化と前置詞だけど。慣れだよ慣れ。
- 190 :名無しさん@3周年:2006/10/02(月) 20:34:34
- どやって慣れるの?
- 191 :名無しさん@3周年:2006/10/02(月) 22:21:55
- ポーランド人はナチに協力的だったんだっけ?
- 192 :名無しさん@3周年:2006/10/03(火) 01:04:48
- みんなでポーランドを滅ぼそうぜ!
ポーランドはヒトラーがポーランド領土割譲を要求したのに、それを断った生意気な国家。
そのために1939年4月、ヒトラーは「やむなく」ポーランド・ドイツ不可侵条約を一方的に破棄せざるを得なかった。
また、ポーランドはあまりに生意気なので、ヒトラーは「仕方なく」全ドイツに軍事動員をかけ、やむなく戦争準備をかけた。
それにポーランドはどんな行為で返したか!
なんと、ポーランドは領土を割譲せず、自国に軍事動員をかけたのである!
ドイツに跪くはずの小国家が、生意気にもドイツと戦争する準備を始めたのだ!
それに対して、ヒトラーは「仕方なく」、1939年9月にポーランドに軍事攻撃をかけた。
だからこれは侵略でも侵攻でもない。ただの進出である。
ドイツに刃向かった生意気なポーランドを滅ぼすためのやむをえない措置であったのだ!
こんどこそ、ポーランドを完全に滅ぼそうぜ!
そしてポーランド人を皆殺しにしようぜ!
ドイツ人が殖民して、ここはドイツの土地となる。
- 193 :名無しさん@3周年:2006/10/03(火) 11:13:30
- >>192
また、基地外が1匹!
- 194 :名無しさん@3周年:2006/10/03(火) 11:44:09
- >>190
繰り返し覚えるだけ。独学だと飽きるから、市民講座に通うのがいい。
ある程度覚えたら在日ポーランド人の友達を作ったり、ポーランド人の掲示板(ポーランド語)に乱入したりして、積極的に使う。
ドイツ語など他の言語の勉強法と変わらないよ。
語彙が英語とだいぶ被るから、英単語知ってるとかなり有利。
語学留学が一番だけど。
- 195 :名無しさん@3周年:2006/10/03(火) 11:44:54
- あと、毎日少しずつでいいから、ネットでポーランド語のニュースを読むといい。
- 196 :名無しさん@3周年:2006/10/03(火) 14:47:22
- >>194
ポーランド人の掲示板(ポーランド語)
のおすすめは?
- 197 :名無しさん@3周年:2006/10/03(火) 20:01:59
- >>196
Gazeta.pl
http://forum.gazeta.pl/forum/0,0.html
Wprost
http://forum.wprost.pl/
(2chみたいなのは世界中見渡しても日本とロシアしかないみたいだね。)
- 198 :名無しさん@3周年:2006/10/04(水) 11:26:41
- ワイダの映画のシナリオ(ポーランド語)が読みたいんですが、
どなたか、ネット上の所在をご存じないですか?
- 199 :名無しさん@3周年:2006/10/04(水) 20:58:38
- >>198
ネット上じゃシラネ
本国版のワイダ映画DVDの多くはポ語字幕が選べる
ワイダの旧作は安く買えるから買ったらどう?
ちなみに漏れは"Człowiek z marmuru"「大理石の男」のシナリオ本を持っている
- 200 :名無しさん@3周年:2006/10/05(木) 22:27:54
- Mezoにはまってしまった
- 201 :名無しさん@3周年:2006/10/06(金) 05:29:53
- Dlaczego uczysz sie polskiego?
ポーランドの友人が、「こんなマイナーな勉強するのは
どうしてなの? 難しくて退屈な言語でしょう?」と
大変驚いていましたwポーランド語を勉強している
日本人がいて、専門のスレッドが立っていること自体、嬉しいようです。
で、上の質問をしてくれ、と頼まれました。
- 202 :名無しさん@3周年:2006/10/06(金) 08:58:17
- ナウカが倒産したから、ポーランド語の原書はどこで買えばいいんだろうか
- 203 :名無しさん@3周年:2006/10/06(金) 20:15:53
- >>201
男:「ポーランド人に美女が多いから」
女:「ポーランド人に美男が多いから」
とでも言っといてください。
マジレスすると、ヨーロッパで一番将来性があって、今後20年が面白そうな国だから。
5000万以上の話者がいる言語はすでにマイナーじゃありません。
その上、ポーランド語知ってると、他のスラブ系言語は簡単に身につくという利点も。
- 204 :名無しさん@3周年:2006/10/06(金) 20:17:04
- >>202
西葛西のインド人街みたいに、東京にポーランド人街でもできればいいなぁ。
- 205 :名無しさん@3周年:2006/10/06(金) 20:17:57
- >>199
あ、誰だかわかったw
こんばんは
- 206 :名無しさん@3周年:2006/10/06(金) 22:01:54
- >>201
Nie wiem, dlaczego uczę się polskiego, ale kocham Polskę.
Jeden tylko jeden cud: Ze mną przyjaciółka.
>>202
http://www.merlin.com.pl/frontend/static/
- 207 :名無しさん@3周年:2006/10/06(金) 22:13:19
- >>205
こんばんは
某掲示板にも顔を出したいのですが
最近政治の話は気が滅入るので
こんな事ばかりやっていると第五次分割が現実になるわい
馬鹿たれどもが
- 208 :名無しさん@3周年:2006/10/07(土) 00:47:08
- >>206
いまはネットの時代ですからね
>>207
政治で気が滅入る?
今は生みの苦しみみたいなところで、そんなに悲観するような状況じゃないと思いますよ
とにかく保守派とポピュリストを支持する田舎者が多すぎるんですよ、これが問題
だけど10年以上前と比べると政界もだいぶ整理されてきたでしょ
- 209 :名無しさん@3周年:2006/10/07(土) 00:53:42
- >>207
某掲示板よりもここの歴史板、何あれ?
ポーランドスレやドイツスレにパラノイアが住み着いてる
「繰り返し言えば大衆は信じる」(Mein Kampf)で、ほんとうに影響されてアンチが増えてるのがこわい
- 210 :名無しさん@3周年:2006/10/08(日) 05:56:32
- チャットの終わり?
KEN
スカイプでポーランドの大学卒業したばかりの女の子とチャットしてたのですが、
これは、何を意味するのでしょう?
小生:bye
彼女:arigato (私が教えました。)bye,bye
小生:dziękuję (「ありがとう」ですよね。彼女に教えてもらいました)
彼女:PAAAAAAAAAAAAA
???気になります。どなたか教えてください。
- 211 :名無しさん@3周年:2006/10/08(日) 08:02:53
- papa=バイバイ
- 212 :名無しさん@3周年:2006/10/08(日) 23:56:20
- PAAAAAAAAAAAAA≒バイバーーーーーイ
- 213 :名無しさん@3周年:2006/10/10(火) 14:43:36
- 六本木に巨大な「檻(おり)」−ズブロッカのプロモーションで
酒類食品輸入販売のリードオフジャパン(港区南青山7)は10月27日と28日の2日間、
同社が輸入販売するポーランドのフレーバード・ウオツカ「ズブロッカ」のプロモーションイベントで、
ラピロス六本木ビル(港区六本木6)1階スペースに巨大な檻(おり)を設置する。
イベントは、同商品の輸入代理店の変更に伴うもので、
「口コミを効果的に生み出す」として現在アメリカで注目を浴びている「バズ・マーケティング」の手法を導入し、
25〜34歳の男女をターゲットに口コミや噂による認知拡大を目的としている。
「バズ・マーケティング」は、特定のブランドやサービスについて、口コミを生み出す仕掛けを施し、
会話やブログなど個人間で情報を拡大させる手法。会場には、3×2×2メートルの檻を設置。
檻の鉄柵を折り曲げ、同商品のアイコンである「バイソン」が檻から逃げ出したことを表現し、
GASPANIC BAR(港区六本木3)など、設置場所周辺のバーでは同商品を提供する。
檻の設置時間は11時〜翌1時。渋谷パルコPart1前広場でも10月20日と21日、同イベントを実施する。
同社広報担当者は「ありきたりな手法ではなく、目につく手法としてバズ・プロモーションを選択した」と話すほか、
「20代の新規ユーザー開拓を目指し、20代が多く集まる街として六本木を選択した」と話している。
- 214 :名無しさん@3周年:2006/10/10(火) 14:44:21
- 2005年外資投資件数ランキング
1位:シンガポール
2位:インド
3位:イギリス
4位:フランス
5位:アメリカ
6位:ポーランド
ソースはIBMとNNA。
- 215 :名無しさん@3周年:2006/10/10(火) 19:54:29
- >>199
>本国版のワイダ映画DVDの多くはポ語字幕が選べる
>ワイダの旧作は安く買えるから買ったらどう?
どこで買える?考えたら、ポ語字幕はデカイ。シナリオ仕入れる必要なくなるし。
- 216 :名無しさん@3周年:2006/10/10(火) 20:12:29
- >>215
ttp://www.merlin.com.pl/frontend/search?fraza=WAJDA&x=0&y=0&dzial=2&advanced=1&sort=tytul&nosnik=&oferta=O&kategoria=&tytul=&osoba=&data=&firma=
- 217 :名無しさん@3周年:2006/10/10(火) 20:16:45
- 送料含めても十分安いと思うぞ
- 218 :名無しさん@3周年:2006/10/10(火) 21:01:49
- >>216,217
Niewinni czarodziejeもあるね。お勉強用にはこっちの方が気楽かも。
チブルスキィも出てるし。Popiół i diamentは好きだけど重いからね。
ただ、これ決済はクレカでしょ?ちと怖いけど、どう?
- 219 :名無しさん@3周年:2006/10/10(火) 21:27:46
- 動詞の過去の変化形で引いてもピンポイントで
意味の出るONLINEポ辞書探してます。
どこかにいいのあります?
1.onet.pl(=Ectaco-Poland) 単なる前方一致のようで×
ttp://portalwiedzy.onet.pl/tlumacz.html?qs=obla%B3em&tr=ang-auto&x=43&y=16
2.ピンポイントながら、ポポ辞書なので苦しい。
ttp://sjp.pwn.pl/lista.php?co=obla%B3em
3.LEKSYKA.PL。まるでだめ。それとも使い方が悪いのか?
ttp://www.leksyka.pl/search?ctg=2147483647.2084863.768&rev=1&sp=obla%B3em&st=1&set_dicID=-1
4.Wirtualna Polska。まるでだめ。
http://szukaj.wp.pl/szukaj.html?szukaj=obla%B3em&lang=en&z=e&ticaid=1279e
- 220 :名無しさん@3周年:2006/10/10(火) 21:37:50
- 大手だし問題ない
カード決済が怖かったら 海外から物を取り寄せるのは難しかろう
そういえば「夜の終りに」は見たことが無かった
漏れが好きなのは"Krajobraz po bitwie"「戦いの後の風景」
Wajdaではないけど
http://www.merlin.com.pl/frontend/towar/328178
主演のBogumił Kobielaがイイ
- 221 :名無しさん@3周年:2006/10/10(火) 21:47:12
- 忘れてはいけない
怪優Tymの
Rozmowy kontrolowaneとMiś
- 222 :名無しさん@3周年:2006/10/10(火) 23:36:07
- >>219
大学書林の「ポ語基礎1500語」にある変化の規則を憶えたほうがいいよ
よくまとまっていて憶えやすい
変化形から語幹を導けないのは辛かろうって言うより辞書も引けないだろう
- 223 :名無しさん@3周年:2006/10/11(水) 06:57:46
- >>222
変化の規則はわかってるけど、単語を選択して、そのまま辞書サイトに送って
意味表示、って非常に楽でしょ。
ロシア語なら、
http://lingvo.yandex.ru/en?text=+%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D1%87%D0%B5%D1%88%D1%8C&st_translate=1
で、ほぼ完璧
- 224 :名無しさん@3周年:2006/10/11(水) 16:02:44
- >>223
ポーランド語はロシア語よりも古来からの伝統の影響が強くて、不規則変化が多いからそういうのは駄目。
>>222
変化全部を載せた辞書を作ればいいんだよ。オンラインなりCDなりなら原形に自動リンクされるようにできる。
それこそIT時代の成果だよ。
- 225 :名無しさん@3周年:2006/10/11(水) 17:02:51
- >>224
いやいや、
ttp://sjp.pwn.pl/lista.php?co=obla%B3em
は、ほぼ合格。ただポポ辞書というのがネックなだけ。
ここを経由して・・・って手もあるんだけどね。
- 226 :名無しさん@3周年:2006/10/12(木) 03:10:59
- 新型マルフ。もちろんポーランドで生産。
輸入されたら買うべし。
http://www.autoexpress.co.uk/news/autoexpressnews/203155/fiat_500_blows_top.html
- 227 :マズ ルカ:2006/10/12(木) 21:51:20
- >>226
大丈夫なのポーランド産って?
品質管理とかよくないでしょう?
- 228 :名無しさん@3周年:2006/10/13(金) 01:23:53
- >>227
馬鹿いうな。本家イタリア産の製品より品質はずっとマシだ。
ポルスキ・フィアットの車はヨーロッパ・カー・オブ・ザ・イヤーも取ってる。
- 229 :名無しさん@3周年:2006/10/15(日) 16:10:59
- 教えて下さい。
ポーランド語で「7人」は、どう言うのでしょうか?
スペル・発音を教えて下さい。
よろしくお願い致します。
- 230 :名無しさん@3周年:2006/10/15(日) 22:27:08
- 主格なら、
7人の男 Siedmiu Mężczyzn(シェドミュ・メンシチズン)
7人の侍 Siedmiu Samurajów(シェドミュ・サムライュフ)
7人の女 Siedem Kobiet(シェデム・コビェト)
7人の子供 Siedmioro Dzieci(シェドミョロ・ジェチ)
これら4つを考えただけでも、それぞれ格によって7種類に変化するから(合計4X7=28種類)、
ただ「7人」だけで質問されても、どう言うのかわからない。
その「7人」が入っている文を全部示してくれ。
- 231 :名無しさん@3周年:2006/10/15(日) 22:44:14
- ありがとうございます。
7人の子供たちの発表会のグループ名にしたかったので、Siedmioro Dzieciがぴったりってことですね。
- 232 :名無しさん@3周年:2006/10/15(日) 22:55:32
- >>231
>7人の子供たちの発表会のグループ名
それなら、「ぼくたち(わたしたち)7人」Nasza Siódemka(ナシャ・シュデムカ)のほうが自然かもね。
- 233 :名無しさん@3周年:2006/10/17(火) 22:41:49
- 今日はショパンの没後157年の命日だね
- 234 :名無しさん@3周年:2006/10/17(火) 22:52:40
- ポーランドでは何か行事でもやるの?>ショパン関係
ヨハネ・パウロ2世の描かれた新札が出たらしいけど。
- 235 :名無しさん@3周年:2006/10/18(水) 00:06:49
- 毎年、聖十字架教会でモーツァルトのレクイエムがショパンの遺言に従って演奏されてる。
- 236 :名無しさん@3周年:2006/10/18(水) 01:31:49
- さぁてとうとうサラから 写真ある? ってきましたよwww
どうすりゃいいんだww
- 237 :名無しさん@3周年:2006/10/19(木) 01:22:08
- まだ写真も見せてなかったんかよwwwwwwwwwww
こいつキモ過ぎwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
- 238 :名無しさん@3周年:2006/10/19(木) 01:32:10
- ↑?
- 239 :名無しさん@3周年:2006/10/23(月) 12:21:39
- 天昇電気、家電外装用射出成型品でポーランドに合弁
天昇電気工業は20日、ポーランドに射出成形部品の合弁会社を設立すると発表した。
家電機器用外装部品の生産を目的としたもので、12月に設立、2007年10月の稼働を目指す。
総投資額は65億円となる見込み。
ユーザー業界のグローバル展開に対応した供給体制を整える。
新会社はポモルスカ県トルン市ヴィソミッツア郡に設立する。
資本金、出資比率などについては有力取引先と現在交渉中で、天昇電気の石川修一副社長が社長に就任する予定。
http://www.chemicaldaily.co.jp/news/200610/23/01401_2121.html
- 240 :名無しさん@3周年:2006/10/23(月) 13:21:25
- 六本木に巨大な「檻(おり)」−ズブロッカのプロモーションで
酒類食品輸入販売のリードオフジャパン(港区南青山7)は10月27日と28日の2日間、
同社が輸入販売するポーランドのフレーバード・ウオツカ「ズブロッカ」のプロモーションイベントで、
ラピロス六本木ビル(港区六本木6)1階スペースに巨大な檻(おり)を設置する。
イベントは、同商品の輸入代理店の変更に伴うもので、
「口コミを効果的に生み出す」として現在アメリカで注目を浴びている「バズ・マーケティング」の手法を導入し、
25〜34歳の男女をターゲットに口コミや噂による認知拡大を目的としている。
「バズ・マーケティング」は、特定のブランドやサービスについて、口コミを生み出す仕掛けを施し、
会話やブログなど個人間で情報を拡大させる手法。会場には、3×2×2メートルの檻を設置。
檻の鉄柵を折り曲げ、同商品のアイコンである「バイソン」が檻から逃げ出したことを表現し、
GASPANIC BAR(港区六本木3)など、設置場所周辺のバーでは同商品を提供する。
檻の設置時間は11時〜翌1時。渋谷パルコPart1前広場でも10月20日と21日、同イベントを実施する。
同社広報担当者は「ありきたりな手法ではなく、目につく手法としてバズ・プロモーションを選択した」と話すほか、
「20代の新規ユーザー開拓を目指し、20代が多く集まる街として六本木を選択した」と話している。
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20061010-00000000-hsk_rp-l13
- 241 :名無しさん@3周年:2006/10/27(金) 18:41:02
- 【ポーランド】加速する日系企業進出―人気爆発のポーランド
ポーランド情報・外国投資庁(PAIiIZ)は先月、日系企業による直接投資が今年だけで10億ドルに達するとの見通しを明らかにした。
これは1989〜2005年の総額に匹敵する規模だ。【在ポーランド・抜井宏樹】
まず4月には、シャープが北部トルン(Torun)近郊のウィソミツェ(Lysomice)に液晶モジュール工場を建設する内容の合意文書に署名した。
来年1月に生産を開始する予定で、長期的に1億5,000万ユーロをつぎ込む考えを示している。
これに伴い、オリオン電機や岡谷鋼機、住友化学が工場進出を決定。
日東電工、サンリッツ、阪和興業なども追随するとみられる。
こうしたサプライヤーを含めた投資額は2010年までに5億ユーロに達し、1万人の雇用を創出する見通しだ。
既にポズナニに乗用車・小型商用車向けラジアルタイヤ工場を構えるブリヂストンは、
6月に北西部スタルガルト・シュチェチニスキ(Stargard Szczecinski)にトラック・バス用ラジアルタイヤ工場を建設すると発表。
投資額は2億ユーロに上り、ドイツとバルト海に接する西ポモルスキエ地方で戦後最大の案件として注目を集めている。
先月には東芝が南西部ブロツワフ郊外のコビエジェツェ(Kobierzyce)に液晶テレビ工場を建設する計画を明らかにした。
さらに今月に入り、韓国・LGフィリップスLCD(LPL)の現地子会社の株式20%弱を取得することで合意している。
またトヨタ自動車も、8月に南西部バウブジフ(Walbrzych)にあるマニュアルトランスミッション工場の生産能力増強に向け、
1億4,500万ユーロを投入すると明らかにした。
(つづく)
- 242 :名無しさん@3周年:2006/10/27(金) 18:41:51
- (つづき)
■誘致戦略の成果
先月にはPAIiIZ主催で「ポーランドにおける日本の投資――チャンス、成功、挑戦」と題した会議が開かれた。
日本側からは大使館の水城公使が出席。
ポーランド側からはPAIiIZ関係者はもとより、カチュマレク経済次官、ウッジ経済特区所長、トルン大学日本言語文化センターの代表者も参加した。
最先端技術を引っさげて参入する日本企業の投資が同国にもたらすメリットは大きい。
こうした会議を開催するところに、中央・地方行政だけでなく学界をも巻き込んだ熱心な取り組みが見て取れる。
ポーランドは数年前まで、外国企業の誘致で苦汁をなめ続けてきた。
近隣諸国と最後まで競り合いながらも、結局は敗北を喫するというパターンだ。
その反省から新たに戦略を練り直し、2003年にポーランド情報庁(PIZ)とポーランド外国投資庁(PAIZ)を統合して窓口を一本化。
調整不足が指摘されていた中央と地方行政の協力関係の強化にも重点が置かれた。
注目すべきは、PAIiIZ内に日本チームが創設されたこと。
日本語の堪能なポーランド人担当者を配置し、ホームページも日本語版を用意するという徹底ぶりだ。
誘致に成功しているのは日系企業だけではない。
昨年にはLPLがブロツワフに総額4億2,900万ユーロ規模の液晶モジュール工場(前述の東芝の出資先)を建設すると発表。
先月には米デルが2億ユーロを投じて中部のウッジ(Lodz)にノート型パソコンの生産プラントを設置することで政府と合意するなど、
国を挙げた外資呼び込みの成果が表れている。
ポーランドの対内外国直接投資(FDI)は昨年に77億2,400万ドルと、2004年の128億7,300万ドルから大きく落ち込んだ。
だが今年は6月末時点で57億ドルに達しており、通年では100億ドルに届く勢いだ。
http://nna.asia.ne.jp.edgesuite.net/free/cee/cee_zoomin/001_100/0044.html
- 243 :名無しさん@3周年:2006/10/28(土) 17:48:10
- 森へ行きましょう(Szła dziweczka)の歌詞をポーランド語で知りたいのですが、ググッてもみつかりません。
どなたか教えてくれませんか?
- 244 :名無しさん@3周年:2006/10/29(日) 19:41:54
- ポルノスター大国、ポーンランドw
- 245 :名無しさん@3周年:2006/10/31(火) 23:56:59
- http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20061031-00000005-fash-ent
KATARZYNA SZCZOTARSKA、現代性と伝統の融合2007 Spring&Summer
- 246 :名無しさん@3周年:2006/10/31(火) 23:58:52
- 記事中 カタゼナ ショタスカ とはwwはしょりすぎ
せめてカタジナ・シチョタルスカにせーよ
- 247 :名無しさん@3周年:2006/11/01(水) 12:52:58
- 英語やフランス語読みだと、そんな発音になるらしいよ>ショタ
- 248 :ショタ:2006/11/01(水) 23:02:01
- え?ショタ??
http://www.youtube.com/watch?v=HONOUsy-mhQ
チェコ語って結構ポーランド語に似てるとこあるな
- 249 :名無しさん@3周年:2006/11/01(水) 23:59:17
- ポーランドは原則後ろから数えて第二音節にアクセント。ラテン語の影響?鼻母音があり、軟音が多い。
チェコ語は原則前から数えて第一音節にアクセント。長母音がある。
しかし、どっちも西スラブ語で基本語彙や母音や子音の発音が似てるから、あまり詳しくない人には同じように聞こえる。
日本の感覚で言えば完全に方言の間柄。
- 250 :名無しさん@3周年:2006/11/02(木) 15:08:34
- お互いに子供が話してるように聞こえると本で見た気がする。
- 251 :ショタ:2006/11/02(木) 15:28:15
- お互いに?
- 252 :名無しさん@3周年:2006/11/03(金) 12:06:55
- うん、ポーランドの人が聞くチェコ語、チェコの人が聞くポーランド語。
お互いに、子供がしゃべってる様に聞こえるらしい。
- 253 :名無しさん@3周年:2006/11/03(金) 12:09:54
- スラヴ系ってラテン系と近いよね?
音楽を聴いてもラテンっぽいし、発音を聴いてもそう感じる。
- 254 :名無しさん@3周年:2006/11/03(金) 12:48:46
- >>253
とんでもない
ラテンとスラブは全く発音が違う
ラテンでもフランス語とルーマニア語ではえらい違うし、ロシア語と
クロチア語はえらく違う
何が近いというのかね?
- 255 :名無しさん@3周年:2006/11/04(土) 15:41:34
- 有気音と無気音の対立がないところは近いかもしれない
- 256 :名無しさん@3周年:2006/11/04(土) 18:04:20
- 言語学者は19世紀から、スラブ語はゲルマン語と近い関係にあると指摘してるけどな。
語彙が似ているが、互いに訛っているためちょっと聞いてもわからないだけ。
- 257 :名無しさん@3周年:2006/11/05(日) 01:08:23
- バルトはもっと(そして確実に)近いんですけど
なぜゲルマンに差し置かれたんだろう
- 258 :名無しさん@3周年:2006/11/05(日) 02:26:38
- 別に差し置いてないけど?
- 259 :名無しさん@3周年:2006/11/05(日) 02:40:41
- あー微妙な「関係」としてゲルマン挙げたのかな
- 260 :名無しさん@3周年:2006/11/05(日) 12:07:59
- >>256
「冠詞の有無」っていう天と地ほどの違いについてはどう思ってるんだろーか
- 261 :名無しさん@3周年:2006/11/05(日) 12:39:48
- 冠詞なんてできたのつい最近のこと
- 262 :名無しさん@3周年:2006/11/05(日) 15:12:47
- >>260
スラブ語にも冠詞を使うものはあるよ。ブルガリア語とか。
格変化を減らす代わりに冠詞で表現するだけのことで、天と地ほどの違いじゃないよ。
スラブ語の方があとあとの時代までゲルマン語よりもすぐれて統語的関係が保存されていただけのこと。
文字化以前に民族的純粋性がよく守られていたことになる。
- 263 :名無しさん@3周年:2006/11/05(日) 22:22:48
- 今日の女子バレーボール、日本代表がポーランドを
みごと潰しましたね。おめでとう!
このまえポーランド女が日本の事馬鹿にしてたから
なんかスッキリした。
- 264 :名無しさん@3周年:2006/11/05(日) 22:26:06
- >>262
調べたら、
>ブルガリア語はスラヴ諸語の南グループに属します。
>東グループの例えばロシア語と比べると、名詞の格変化の消失、
>英語のTHEに相当する冠詞形(後置冠詞形)があることが特徴といえます。
とのこと。ギリシャから鉄道でソフィアまで行ったのに、知らんかった。ははは。
>>261
調べたら、
-------------------
a > an > one
950年以前. 中期英語;古期英語 an ONE(意味が弱められて)
the > that > das
900年以前. 中期英語;古期英語 thaet(代名詞,形容詞,副詞,接続詞), もとは se the の中性形;ドイツ語 das(s)と同語源
-------------------
とのこと。ブルガリア語は問題ないけど、古(期)英語が450年頃からというから、
>冠詞なんてできたのつい最近のこと
ってのは年代的に苦しくないかー?相当昔に分化してるでー。
それと、動詞の完了表現は、今度こそ天と地ほどの違いがある、のでは?
- 265 :名無しさん@3周年:2006/11/05(日) 22:41:06
- いやいやどうでもいいことだけど、
ゲルマン(ケ)とバルスラ(サ)の(最初の)分化なんてもんのすごい昔じゃん。
いつだかよくわからんくらいの。
その後の(二次的な)接触が終わったのだって相当前だろうし。
それと比べたらたかだか2000年やそこら前までなんて最近の事象だと思うけど
- 266 :257:2006/11/05(日) 23:09:33
- 連投で申し訳ない
そうは言っても僕が結論的に言いたいのは、
個々の統語的な現象なんて系統(「関係」ってそれだけじゃないけど)とはあんまり関係ないし、
ゲルマンとバルスラは系統としては見た目ほども近くないんじゃない?ってことです。
「天と地」の方とは同じことを思ってると思います。
>>264
「動詞の完了表現」って、スラブで言ったらどういうのを指してます?
動詞の体(完了体と不完了体)のこと?
エル分詞(第二能動分詞、完了分詞)使った複合時制のこと?
- 267 :名無しさん@3周年:2006/11/05(日) 23:10:03
- なんか色々言ってるようだが、
ゲルマン系とバルスラ系が分かれたのはそんな昔じゃないよ。
まあ、せいぜい紀元前2500年くらい前。
南のエジプトでは古王国時代、第五王朝で、ギザの大ピラミッドが作られていたころ。
http://www.ship.edu/~cgboeree/indoeuropeantimechart.jpg
- 268 :257:2006/11/05(日) 23:30:29
- その分岐図で表現するしてる側の説
(バルスラとインイラの類似・共通点を比較的後代の接触によるものとする)と、
やっぱサタムって括りには系統上の根拠があるでしょっていう説
(ゲルマンとバルスラの、ギリシアとインイラのそれぞれの共通点を後代の接触によるものとする)があるじゃないですか
僕は後者で見てます(流行ってないかもしれないけど)
それにほんとどうでもいいけどトカラのその系統樹上の位置も異説ありまくり
(東進の時期をもっともっと後代にみる)じゃない?
- 269 :名無しさん@3周年:2006/11/05(日) 23:30:28
- >>267
>せいぜい紀元前2500年くらい前
って大昔だと思った。
↓この系統樹って、何を根拠にしてんだろうね。ガリア戦記以前に何かあったっけ?
http://www.ship.edu/~cgboeree/indoeuropeantimechart.jpg
- 270 :257:2006/11/05(日) 23:31:46
- >>269
遺跡と、相対年代だと思います
- 271 :名無しさん@3周年:2006/11/05(日) 23:45:35
- >>270
ここでの遺跡とは?
- 272 :名無しさん@3周年:2006/11/05(日) 23:50:57
- >>266
動詞の体(完了体と不完了体)です。
ちなみに、エル分詞(第二能動分詞、完了分詞)使った複合時制とは、何語ですか?
- 273 :257:2006/11/06(月) 00:40:56
- >>272
エル分詞のは、古教会スラブ語(OCS)と、いつ頃からか知らないけど遅くとも後期スラブ祖語
現代語だとたいてい単純に時制として過去をあらわすようになっちゃってるよね。
動詞の体の体系はいつ確立したんだろう
今度はバルトとスラブの関係をどうみるかになっちゃうんだけどねw
- 274 :名無しさん@3周年:2006/11/06(月) 01:08:56
- >>268
サテム・ケントゥムの系統上の分類にちゃんとした根拠はあるよ。
その上で、ケントゥムのゲルマンとサテムのバルスラは最も近いんだよ。
と、言っただけじゃ、このカラクリがわからないかな?w
簡単なパズルなんだが、ケントゥムとサテムが別系統だと思い込んでちゃ解くのは無理だw
ネタを明かせば、もともと印欧語はすべてケントゥムだったんだよ。
サテム訛りが始まったのは、ゲルマン系とバルスラ系が分化した後の時代。
おそらく黒海周辺で。
地理的に隣接するバルスラ系はのちにその影響を受けてサテム訛りとなった。
トカラ語はそれ以前にずっと東に逝ってしまったから、サテム訛りの影響を受けなかった。
http://www.ship.edu/~cgboeree/europa1sm.gif
- 275 :名無しさん@3周年:2006/11/06(月) 01:13:05
- >>268
つまーり…w
>その分岐図で表現するしてる側の説
>(バルスラとインイラの類似・共通点を比較的後代の接触によるものとする)と、
>やっぱサタムって括りには系統上の根拠があるでしょっていう説
>(ゲルマンとバルスラの、ギリシアとインイラのそれぞれの共通点を後代の接触によるものとする)があるじゃないですか
この2つの説は矛盾なく両立するんですねーw
これが答えでしたー(パチパチパチ
サテム訛りが始まったのは紀元前3000年ごろ。
そのころ北方方言(スラブ・バルト・ゲルマンの先祖)はすべてケントゥム訛りだったんだよね。
そのうち北にどんどん逝っちゃったゲルマンはそのままケントゥムのままでいて、
サテムの「流行」に接触したスラブ・バルトはその流行に乗ることができたわけwww
- 276 :名無しさん@3周年:2006/11/06(月) 01:16:59
- >>268
トカラ語の先祖となった印欧語系言語の担い手が紀元前3000年ごろすでに中国西部に到達いたことは、
例の美人のミイラの遺跡から推定されていて、疑いの余地はあまりないかとwww
- 277 :257:2006/11/06(月) 01:31:15
- いや”ケントゥムってのが「非サタム」だ”ってのはわかってるつもりです。
僕が「系統上の根拠」って言ったのは、その音的変化が、
長期の並行発達や、後代の接触(「流行」)によるものではなくて、早い段階で分化以前に起こってたんではないかなっていう意味で。
スー音がシュー音になる条件とかさ。
まあでも>>274-275でもいいような気もしてきたw
>>276のはそっか。それできまりならいいや。
- 278 :名無しさん@3周年:2006/11/09(木) 21:45:34
- ポーランド経済、向こう2年間の成長率は5%程度に─中銀当局者
[ワルシャワ 9日 ロイター] ポーランド中央銀行の政策当局者は、
ポーランド経済は少なくとも向こう2年間は5%程度のペースで成長する、との見通しを明らかにした。
インフレ率が上昇するリスクがある、とも指摘した。Gazeta Prawna紙とのインタビューで述べた。
ポーランド中央銀行の金融政策委員会メンバーであるDariusz Filar氏は
「少なくとも向こう2年間に経済が減速する可能性は低く、依然として5%程度のペースで成長する見通しだが、
2006年とは違って、高成長・低インフレという状態にはならないリスクがある」と述べた。
http://today.reuters.co.jp/investing/financeArticle.aspx?type=economicNews&storyID=2006-11-09T081932Z_01_nTK2988400_RTRJONT_0_MnTK2988400-1.xml
- 279 :名無しさん@3周年:2006/11/12(日) 00:11:14
- ZIOBER ズィオバア?
GORECKI グレツキ?
BARTCZAK バートザック?
KUCHCIAK クチチャク?
WYDMUSZEK ウィドムゼク?
KUBIACZYK クビアジク?
FRISZKEMUT フライズケムト?
ZIOBER ズィオバア?
DEPTA デプタ?
ZUK ズク?
POLAKOWSKI ポラコウスキ?
SAGANOWSKI サガノウスキ?
WISNIEWSKI ウィスニウスキ?
ビーチサッカーのポーランド代表なんですが、
一般的なカタカナ表記をするとしたらどうなるんですか?
自分なりに直してみたんですけど、どうでしょうか?
- 280 :名無しさん@3周年:2006/11/12(日) 01:02:20
- >>279
ZIOBER ジョベル
GORECKI グレツキ(ÓじゃなくてOならゴレツキ)
BARTCZAK バルトチャク
KUCHCIAK クヒチャク
WYDMUSZEK ヴィトムシェク
KUBIACZYK クビァチク
FRISZKEMUT フリシュケムト
ZIOBER ジョベル
DEPTA デプタ
ZUK ズク
POLAKOWSKI ポラコフスキ(OがÓならポラクフスキ)
SAGANOWSKI サガノフスキ(OがÓならサガヌフスキ)
WISNIEWSKI ヴィシニェフスキ(最初のSはŚのはず)
- 281 :名無しさん@3周年:2006/11/12(日) 03:16:36
- DEPTA、はEがĘならデンプタ
- 282 :名無しさん@3周年:2006/11/12(日) 03:18:27
- ZUK、はZがŻならジュク
- 283 :名無しさん@3周年:2006/11/13(月) 06:48:58
- >>280-282
ありがとうございました。
- 284 :名無しさん@3周年:2006/11/13(月) 14:59:02
- どうみても西スラヴ諸語です。
- 285 :アップルパイ:2006/11/14(火) 18:11:46
- 質問させてください
ポーランドの言葉で【アップルパイ】は何というのですか?
以前、テレビでポーランドのことをやっていて
ズブロッカにりんごジュースを混ぜた飲み物のことを
紹介していて、ポーランド語で『ナントカ』って言ってたのですが
意味はアップルパイだそうで、その言葉を知りたくて。
ポーランド語に詳しい方、教えてください。
- 286 :名無しさん@3周年:2006/11/14(火) 22:25:31
- >>285
jabłecznik
香りの強いŻubrówkaにりんごジュースを混ぜたのか?
なんか飲む気がせんな
- 287 :林道隆:2006/11/18(土) 14:18:00
- ★★ ポーランド人の日本嫌いの程度 ★★
ワルシャワのピザハットに入ったら、ウエイトレスが全員で僕の存在を無視して、
テーブルに座ったままで30分近くも放っておかれた。
僕がひと騒動起こそうと覚悟を決めた雰囲気が伝わったのか、責任者が飛んで
きて、その場を治めてくれた。
- 288 :名無しさん@3周年:2006/11/18(土) 22:38:41
- チェコスレに「チェコ人の日本人差別」として同じ文章があった。
ワルシャワにピザハットなんてないし。
これってチェコヲタかドイツヲタの嫌がらせ?
- 289 :名無しさん@3周年:2006/11/19(日) 07:54:39
- dzとz, dżとżはどう違うのでしょうか
発音する際どう区別すればよいのでしょうか
- 290 :名無しさん@3周年:2006/11/19(日) 10:20:00
- dzはヅ、zはズ、dżはヂ(舌を上あごに付けて発音)、żとźはジ(舌を上あごに付けないで発音)。
中世とかの昔はżとźの発音は異なっていたが、いまは同じ。
- 291 :名無しさん@3周年:2006/11/19(日) 11:00:32
- 「ツ」と「ス」、「チ」と「シ」をそれぞれ有声で発音する、って説明のほうがいいんじゃないかなあ
ズ、ヅの発音も(「ジ、ヂ」とおなじく)日本語のほとんどの方言では合一してるよ
- 292 :名無しさん@3周年:2006/11/19(日) 19:10:53
- 何となく気になったんだけど、ポーランドで使える口説き文句ってどんなのがあるかな。
- 293 :名無しさん@3周年:2006/11/19(日) 22:44:44
- 何で何となく気になったんだよ?
Jestesz bardzo ładna.(君はとても美しい)とかか。
- 294 :名無しさん@3周年:2006/11/20(月) 00:41:04
- …jestes' ?
- 295 :名無しさん@3周年:2006/11/20(月) 00:58:02
- みんな知ったかはやめましょう。
>>288
ワルシャワにピザハット、普通にありますよ。
1度か2度いったことある。
確か中央駅の割と近くだったような。ケンタッキーと同じ建物。
>>293
それではくどき文句にならない。
ładnaは「美しい」ってよりはかわいいくらいのニュアンスで、
子供とかにしか使わない。
大人の女性に使ってもあまり褒め言葉にならない。
とポーランド人が言ってた。
- 296 :名無しさん@3周年:2006/11/20(月) 01:20:14
- >>295
>>287は悪質なコピペ。
ワルシャワバージョンのほかにプラハバージョンもブダペストバージョンもある。
ワルシャワにピザハットがあるとかないとかそんなことはどうでもいい。
- 297 :295:2006/11/20(月) 01:42:49
- >>296
いや、分かってるけどさ。
でも実際にワルシャワのピザハット行ったことある者としては、
「ワルシャワにピザハットなんてないし」と断言されると
つい「あるよ」言い返したくなっただけです。
- 298 :名無しさん@3周年:2006/11/22(水) 11:20:33
- >>285
szarlotkaでもアリみたい
Żubrówka zazwyczaj serwowana jest indywidualnie,
schłodzona lub w postaci drinku wymieszana z sokiem jabłkowym
(pod nazwami: "jabłecznik", "szarlotka", "tatanka", "marcepanik").
http://pl.wikipedia.org/wiki/%C5%BBubr%C3%B3wka_%28w%C3%B3dka%29
- 299 :名無しさん@3周年:2006/11/22(水) 13:05:29
- >>298
そうだろ。
>>286があまりに自信満々な感じだったから指摘しなかったが、
Szarlotka好きの自分にしてみれば、
「Szarlotkaの方が一般的なはずなのに…」だった。
- 300 :名無しさん@3周年:2006/11/22(水) 14:06:43
- 東京外語の大学祭のポーランド料理でもSzarlotkaの名前で売ってた記憶があるなぁ。
ちょうど今日だから行ってみたけど、今年はなかった。
- 301 :名無しさん@3周年:2006/11/22(水) 18:17:39
- >>300
あー、一年坊主が作るやつね。どうだった?
- 302 :名無しさん@3周年:2006/11/23(木) 13:25:05
- >>287
それは、君自身に問題があるんだよ。日本人という以前に。
- 303 :名無しさん@3周年:2006/11/23(木) 13:32:36
- それより、Halembaの事件、今のところ、日本は完全無視?
- 304 :名無しさん@3周年:2006/11/23(木) 13:41:48
- >>302
それポーランドに限らずあちこちの国スレに貼りまくってる嫌がらせコピペだからスルーしる
- 305 :名無しさん@3周年:2006/11/23(木) 13:42:28
- >>303
新聞には出てたぞ
- 306 :名無しさん@3周年:2006/11/24(金) 14:05:16
- >>301
ポーランド料理食ったことがない客のほうが多いだろうし、味は悪くないと思った。
結構売れてたみたいだし。
かくいう俺もポーランドで食ったことはないがなorz
- 307 :名無しさん@3周年:2006/11/26(日) 12:51:38
- ポーランド語の曲でカラオケでも歌えるような曲は日本に売ってますか?
- 308 :名無しさん@3周年:2006/11/26(日) 13:40:48
- >>307
「森へ行きましょう」
- 309 :307:2006/11/27(月) 06:11:00
- >>308
ありがとうございます。ちなみに歌手は誰ですか?
- 310 :名無しさん@3周年:2006/11/27(月) 12:50:03
- >>309
森昌子
- 311 :名無しさん@3周年:2006/11/27(月) 20:17:36
- 外大のmakowiecは美味かったが、
家の冷蔵庫入れて2日目で表面がすっぱくなってて食えなかった。
何が悪いんだろうか?
- 312 :307:2006/11/27(月) 20:42:57
- >>310
ありがとうございます。
- 313 :名無しさん@3周年:2006/11/27(月) 23:00:18
- 新しいポーランド−日本語辞典っていつ出るのかな?
やっぱ大学書林から?
- 314 :名無しさん@3周年:2006/11/28(火) 13:12:42
- >>310
ほんとかよ。
- 315 :名無しさん@3周年:2006/11/28(火) 23:20:14
- すみません、ポーランド語で女性に「お美しいですね」(=You are so beautiful.とかYou are a beautiful girl/woman.)は、
どう言えばいいんですか?
- 316 :名無しさん@3周年:2006/11/29(水) 13:18:58
- 先日、オフィスに突然ゲストがいらっしゃいました。
ポーランド人28歳の男性です。
日本大好きポーランド人のようです。
親がビジネスをしてるので裕福なのでしょうね。
昨年は京都の1ヶ月、今年は東京に3ヶ月いるそうで
帰国は1月4日。
日本語も自分で勉強しており少し話せますが英語は
普通に話せます。
日本でもポーランドでもどちらに住んでも
良いそうです。ポーランドの場合は大きな家(8部屋)があるので
人に貸しているということですが
将来的にはその他の使い道を考えても良いそうです。
お父さんはポーランドで100円ショップも経営してるそうです。
親はイギリスやヨーロッパの国なら分かるがどうして日本?
遠すぎるといってるそうですが本人が日本を気に入ってるので
仕方がないようです。
日本の女性は綺麗・・・と何度も言ってますが自分から声を
かけれるタイプではなさそうでShyなポーランド人です。
あと残り1ヵ月の滞在期間中に
MEETINGを希望される方は
早め松本までご連絡ください。
この男性の登録番号はM00354
既にプロファイルはメンバーページに公開中です。
- 317 :名無しさん@3周年:2006/12/04(月) 10:19:48
- きのう本を買ってポーランド語の学習をはじめました♪
ポーランド人とおともだちになりたいのですが
どうやったら出会えますか♪
- 318 :名無しさん@3周年:2006/12/04(月) 14:36:22
- >>317
昨日代々木の競技場行ってくればよかったのに
わたしはいってきたよー
ポーランド人がいっぱいで、いっぱい話をしたよ
今日もまだ東京にたくさんいると思うよ
秋葉原とかお台場とかにいるんじゃない?
- 319 :名無しさん@3周年:2006/12/05(火) 12:52:49
- 本屋で平積になった「ゼロから話せる」という教材を見つけたんですが
このスレでの評価はどうですか?
初学者向け過ぎて眼中にない?
- 320 :名無しさん@3周年:2006/12/05(火) 17:19:53
- >>319
ダイアローグの前に「覚えるフレーズ」で重要表現に慣れさせる構成が良いと思う。
- 321 :名無しさん@3周年:2006/12/05(火) 21:48:49
- >>320
レスありがとうございます
他の教材と見比べる事が出来なかったので参考になりました
- 322 :名無しさん@3周年:2006/12/06(水) 00:31:26
- >>319 10年くらい前に出版された語学王の価格改定版。
まえがきには『語学王』を通じて〜とそのまま書いてある。
- 323 :名無しさん@3周年:2006/12/09(土) 14:34:48
- えっと、あたしの母はポーランド人なんだけど、
日本人がポーランド語で「あなた」って言うときに、
相手が一人しかいないのに複数形の「wy(あなたたち)」を使う人がいるけど、
それ、間違いですから!
もしかしてロシア語とかと勘違いして使ってるんじゃないですか?
ポーランド語には、ロシア語みたいに「一人の相手に複数形を使う」っていう
おかしな習慣はありませんからね!
そういうのってすごく恥ずかしいからやめたほうがいいと思いますよ。
ロシア語とポーランド語は全然違う言葉なんだから、ロシア語と
勘違いして使ってるとポーランド人に笑われますよ(笑)
- 324 :名無しさん@3周年:2006/12/09(土) 14:45:20
- なつかしいな
なんかあったのか?
- 325 :名無しさん@3周年:2006/12/09(土) 16:00:42
- >>323
マグたんだろ?そうだよね?冬休みで日本に帰ってきたの?
- 326 :名無しさん@3周年:2006/12/09(土) 16:41:44
- >>323
敬語なら普通はPan/Pani使うだろ
- 327 :名無しさん@3周年:2006/12/09(土) 16:48:54
- 正しい表現方法知らないなら、軽はずみにポーランド語で話し掛けるなことじゃない?
- 328 :名無しさん@3周年:2006/12/10(日) 04:52:08
- >>325
その名前聞くの久しぶりだなww
マグダレーナ、ポーランドスレに早く戻ってこいよ!
- 329 :名無しさん@3周年:2006/12/15(金) 07:52:19
- 【産経抄】
ちょっと前に「人は見た目が9割」(新潮新書)という本がベストセラーになった。
書店の店員さんに聞くと、本の売れ行きも「タイトルが9割」だそうだ。
その伝でいえば最近店頭に出た「老学生の日記」(産経新聞出版)は地味な題名で売れそうにないが、中身はすこぶる面白い。
▼著者は、坂本武信さんというポーランド語を学ぶ63歳の東京外語大3年生。
なぜ還暦を過ぎて大学生なのか。彼は大手保険会社のサラリーマンだったが、
「58歳のとき急性心筋梗塞(こうそく)で死にかかり、退職したがすることがなかった。
ボケられたら困るので何か始めて、と妻に言われて」なんだとか。
▼学科選びも、「最初に面接できたのがポーランド語科の教授だったから」といい加減だったが、
社会人学生として週4日講義に出て、トップクラスの成績をとってしまう。
やがて正規の学生になり毎年、語学研修に出かける「ポーランド・オタク」に成長する。
▼保護者欄に妻の名を書く抱腹絶倒のキャンパスライフもさることながら、
「企業内人事の『松竹梅』の格付けは、人格とか人望とはまるっきり関係ない」といった
歯切れの良い筆致はプロはだしだ。
▼年が明ければ「団塊の世代」の退職ラッシュが始まる。坂本さんのような先達がいるのは心強いのでは。
大学側も意識改革が必要だ。筆記試験で合格点をとった50代の主婦を落とした了見の狭い大学医学部もあるが、
それでは受験生が確実に減る少子化社会では生き残れまい。
▼学問を志す社会経験豊富な老学生を広く受け入れることは、
大学にとってプラスにこそなれマイナスにはならない。
たとえキャンパスが老人ホーム化しても、就職予備校や〇〇ランド化した大学より世の中の役によほど立つだろう。
- 330 :名無しさん@3周年:2006/12/15(金) 09:38:31
- >「最初に面接できたのがポーランド語科の教授だったから」
石井先生か?関口先生か?
- 331 :名無しさん@3周年:2006/12/16(土) 02:21:53
- 席を外している間、Skypeになぜかポーランド人から着信があって、"siemka"ってメッセージがあったんだけど、どういう意味ですか?
- 332 :名無しさん@3周年:2006/12/17(日) 00:28:27
- siemankoじゃないの?"How do you do?"
- 333 :名無しさん@3周年:2006/12/17(日) 21:36:57
- >>332
ありがとうございます。
でも、確かに"siemka"って書いてました。
スラングか方言なのかな?
その人が住んでるのは南部の都市でした。
- 334 :名無しさん@3周年:2006/12/18(月) 02:56:50
- "siemka"というのは"siemanko"と同じような意味です。省略したものみたいんじゃないか。
- 335 :331:2006/12/18(月) 23:57:59
- >>334
ありがとうございます!
図書館にあった辞書にも見出し語が載ってなかったし、
電話の着信があって10分後に届いたチャットの文面だったので、
もしかして何かの捨て台詞かもしれんと思ってちょっと焦ったけど
取り敢えず良かったです。
- 336 :名無しさん@3周年:2006/12/19(火) 11:04:29
- >>334
30歳のポーランド人に聞いたら、知らないと言われた。
方言かティーン言葉じゃないか?
- 337 :名無しさん@3周年:2006/12/21(木) 05:21:28
- >>336
30歳の男であっても、”siemka”くらいの表現を知らないわけがないと思います。
そういう言い方は大体若い世代の間で流行ってるのに、30歳代の人もよく知ってるはずです。
- 338 :名無しさん@3周年:2006/12/22(金) 23:51:57
- ゲームのコミュニティでこんな投稿をいただきました。
いろいろ調べてポーランド語っぽいなぁと思ったんですが
情報が集まらず上手く翻訳できません。
Moze ktos mi powiedziec jak to zainstalowac!!!?? Help!!! Pomocy!!
この文は「助けて」と「役に立った」どちらの意味になりますか?
- 339 :名無しさん@3周年:2006/12/23(土) 10:02:43
- >>338
「どうやって(このソフトを)インストールできるの?誰か教えて!」という意味です。
- 340 :338:2006/12/23(土) 11:51:14
- >>339さんサンクス!
助けになれるようがんばってみます。
- 341 :名無しさん@3周年:2006/12/24(日) 02:00:19
- へー、zainstalowacがインストールか。
「ググる」はgooglowacだったりするのかね。
- 342 :名無しさん@3周年:2006/12/24(日) 19:19:49
- >>341
どうやらそのようだ
ググってみろよ 面白いぜ
- 343 :名無しさん@3周年:2006/12/25(月) 07:07:02
- ほんとだ、こんなにきた。
googlowac の検索結果のうち ポーランド語のページ 約 631 件中 1 - 20 件目 (0.08 秒)
- 344 :名無しさん@3周年:2006/12/25(月) 14:11:25
- instalowac、googlowacと言ってる
za〜ってどういう意味?
- 345 :名無しさん@3周年:2006/12/25(月) 20:23:09
- なんとなく完了体をつくる接頭辞
- 346 :名無しさん@3周年:2006/12/27(水) 00:03:58
- ポーランド語とチェコ語で文法が複雑なのはどちらですか?
- 347 :名無しさん@3周年:2006/12/27(水) 16:53:22
- たぶん地名なのですが
Dziesieciolecia ってカタカナにするとどうなりますか?
- 348 :名無しさん@3周年:2006/12/27(水) 18:38:22
- >>346
同じくらい。ポーランド語の方が使える。
>>347
Dziesięciołęciaみたいな感じで特殊文字入ってない?
- 349 :名無しさん@3周年:2006/12/27(水) 18:42:41
- >>348
eにひげみたいなのが入ってるかもしれないです
- 350 :名無しさん@3周年:2006/12/27(水) 19:00:33
- Dieはジェ
sięシェゥン
cioはチョ
lę(lが特殊文字でないなら)レゥン
ciaはチャ
- 351 :名無しさん@3周年:2006/12/27(水) 19:01:52
- ジェシェゥンチョレゥンチャ でよいのでしょうか
- 352 :名無しさん@3周年:2006/12/27(水) 19:02:11
- Dziesięciolęciaなら「10個の手の」とかいう意味。
- 353 :名無しさん@3周年:2006/12/27(水) 19:03:19
- サッカー場の名前かもしれないです
- 354 :名無しさん@3周年:2006/12/27(水) 19:04:06
- >>351
lが特殊文字じゃなくてeが2つとも特殊文字ならそう。
(>>350はDieじゃなくてDzieでジェと読む)
- 355 :名無しさん@3周年:2006/12/27(水) 19:05:58
- >>353
これ?↓
http://ww6.tvp.pl/4073,20060926400012.strona
- 356 :名無しさん@3周年:2006/12/27(水) 19:11:17
- >>354
どうもありがとうございました
>355
ヨメナイ━━━━(゚∀゚)━━━━
Zばっかり目に入ってきますが・・・・そうなのかもしれないです
旅行本読んでて、たくさんでてきたので気になりました
- 357 :名無しさん@3周年:2006/12/27(水) 19:17:45
- ワルシャワの、今はロシアンマーケットになってるスタジアムだろ>Dziesięciolęcia
ここは近々ロシア人を追い出して全部取り壊して、新しいスタジアムができるよ
完成は2010年ごろ
サッカーチームのレギア・ワルシャワもその新しいスタジアムに移ってホームグラウンドになる
- 358 :名無しさん@3周年:2006/12/27(水) 19:22:36
- そうなんですか
行くのは完成前になりそうですけど
どうもありがとうございます
- 359 :名無しさん@3周年:2006/12/27(水) 23:01:18
- ワルシャワのロシアンマーケットは行っておいたほうがいいよ。
ヨーロッパ最大の露天市場。
雑然としてるけど、危険はない。スリだけ気をつければいい。
中心街からトラムに乗ってたった5分くらいでつく。
- 360 :名無しさん@3周年:2006/12/27(水) 23:11:49
- りょーかい。
そこ歩くのがを楽しみになりますた
ありがとう
- 361 :名無しさん@3周年:2006/12/31(日) 07:34:01
- ポーランドのことに関心を持つ日本人の皆さん、良いお年をお迎えください。
- 362 :名無しさん@3周年:2006/12/31(日) 20:51:39
- シチェンシリヴェゴ ノヴェゴ ロク!
- 363 :名無しさん@3周年:2007/01/02(火) 00:12:22
- ポーランド語ってめっちゃ難しいんでしょ?
スラブ語の中でどれが一番簡単ですか?
誰か順番つけてくれませんかね。
- 364 :名無しさん@3周年:2007/01/02(火) 10:55:11
- 63歳・東京外語大3年 老学生の日記 (新書)
http://www.amazon.co.jp/gp/product/4902970775?ie=UTF8&tag=polinfojpcom-22&linkCode=as2&camp=247&creative=1211&creativeASIN=4902970775
ポーランド語は年寄りになってから習い始めてもマスターできるんだから、日本人にとってはそんなに難しい言語だとは思わない。
- 365 :名無しさん@3周年:2007/01/02(火) 11:23:56
- ポーランドでは新年をどうやって祝うの?
- 366 :名無しさん@3周年:2007/01/02(火) 13:59:49
- 大晦日から友人を呼んで一晩中ホームパーティだね。
最近はホテルでのパーティも多い。
あとは花火買ってきて飛ばしたり、市内の広場のカウントダウンイベントに行ったり。
- 367 :名無しさん@3周年:2007/01/24(水) 06:06:45
- ウバガ!
- 368 :名無しさん@3周年:2007/02/09(金) 14:55:33
- 人名なんですが、
「MROCZEK」の発音を教えて下さい。
調べてみたのですが、わからなくて…。
よろしくお願いします。
- 369 :368です:2007/02/09(金) 15:51:18
- 自己解決できました♪
ありがとうございました。
- 370 :名無しさん@3周年:2007/02/14(水) 23:09:13
- ところで、
男性名詞・単数・生格の格変化で‐uではなくて‐aになる場合の規則はありますか?
- 371 :あぼーん:あぼーん
- あぼーん
- 372 :名無しさん@3周年:2007/03/02(金) 21:42:06
- イエジー・セムコフ って指揮者がいるのですがイエジーってスペルがわからないので教えて下さい
ぐぐってもでませんでした…
- 373 :名無しさん@3周年:2007/03/06(火) 13:56:36
- >>372
これかな?
http://en.wikipedia.org/wiki/Jerzy_Semkow
- 374 :名無しさん@3周年:2007/03/10(土) 16:26:47
- 書店でポーランド語の入門書を手にとって立ち読みだけしてみましたが、
かなりローマ字読みが通用しそうな言語だと感じましたが、誤解でしょうか?
これはイケル!と思ったのですが。
- 375 :名無しさん@3周年:2007/03/11(日) 20:28:38
- >>374
イケますよ。
- 376 :名無しさん@3周年:2007/03/12(月) 12:21:38
- MEZOとかBajmってどう発音するんでしょうか? 好きなアーチストなんですが。
- 377 :名無しさん@3周年:2007/03/14(水) 04:20:13
- これからはポーランド語(polski)の時代だと思っています。
- 378 :名無しさん@3周年:2007/03/14(水) 15:17:07
- Chy mówicie po polsku ?
- 379 :名無しさん@3周年:2007/03/14(水) 17:19:59
- Czyですから。
- 380 :名無しさん@3周年:2007/03/15(木) 02:40:21
- CDエクスプレス・ポーランド語(石井・白水社)で勉強しています。
- 381 :名無しさん@3周年:2007/03/15(木) 05:13:13
- >>379
Pana polski jest dobry!
- 382 :名無しさん@3周年:2007/03/20(火) 04:31:36
- Czy uczycie się języka polskiego?
- 383 :名無しさん@3周年:2007/03/23(金) 05:20:46
- Czy możecie czytać języka polski ?
- 384 :名無しさん@3周年:2007/03/24(土) 04:06:23
- Uczę się języka polskiego.
- 385 :名無しさん@3周年:2007/03/25(日) 22:39:18
- Dlaczego uczycie się języka polskiego?
- 386 :名無しさん@3周年:2007/03/31(土) 03:13:52
- ショパンをChopinと書くのはポーランド語式の綴りなんですか?
- 387 :名無しさん@3周年:2007/03/31(土) 07:32:51
- >>386
フランス語
- 388 :名無しさん@3周年:2007/04/10(火) 00:51:24
- Lupin
- 389 :名無しさん@3周年:2007/04/10(火) 01:30:45
- chaud lapin
- 390 :名無しさん@3周年:2007/04/15(日) 02:33:56
- W przyszłym tygodniu, będę jeździć w Kraków.
- 391 :名無しさん@3周年:2007/04/15(日) 14:49:09
- >>390
w krakowie
- 392 :名無しさん@3周年:2007/04/16(月) 05:41:28
- Mieszkam w Francji.
- 393 :名無しさん@3周年:2007/04/18(水) 22:10:27
- ポーランド語で「デートにいきませんか?」ってなんて言うのですか?
お教えください よろしくお願いします。
- 394 :名無しさん@3周年:2007/04/19(木) 04:51:01
- Czy mogłabyś pójść randką ze mną?
- 395 :名無しさん@3周年:2007/04/19(木) 19:45:14
- 友達の男の子に、お猿のぬいぐるみをプレゼントされました。
彼の名前はMr.ミーヤテックと呼んでくれと言われたんですが、どなたかスペルと意味を教えて下さい。
くだらなくて。。。。。すみません
- 396 :名無しさん@3周年:2007/04/24(火) 20:56:00
- >>395
Miatek? Mijatek? Nie wiem.
>>392
Gdzie w Francji?
- 397 :名無しさん@3周年:2007/04/30(月) 06:03:04
- >>395
Mietekか
- 398 :名無しさん@3周年:2007/04/30(月) 10:03:18
- ポーランド語の不登校のティーンエージャーを支援する施設(通信制高校やそのサポート校でなく、例えば、青少年自立支援センター「ビバ」
http://wakamono-viva.jp/index.html や、惠泉塾
http://keisenjyuku.ftw.jp/ のようなもの) を検索するのにどんな語句を使ったら良いのでしょうか。
- 399 :みさき風花:2007/05/06(日) 06:11:45
- >>392
>>396
Francja の場合は
"w Francji"
じゃなくて
"we francji"
です。
いきなりでスマソwwwwww
- 400 :みさき風花:2007/05/06(日) 06:15:02
- >>376
メゾ と バィム です。
- 401 :名無しさん@3周年:2007/05/08(火) 18:02:54
- ポーランド語で「これは良い物です。」はなんというんでしょうか?
- 402 :名無しさん@3周年:2007/05/11(金) 00:08:56
- >>401
jest dobr? rzecz?.
- 403 :名無しさん@3周年:2007/05/11(金) 00:15:56
-
現在、VIP板を本部とし、2ch各板で
「一番クリックした国が優勝」という活動が行われています。
なお、こちらが会場(現在鯖メンテナンス中)
http://www.clickclickclick.com/default.asp
まとめサイト
http://www33.atwiki.jp/clickvip/
5月6日にVIPで始まって以来、日本は58位から3位にまで浮上してきました。
そこであなたたちに力を貸して欲しいのは以下のことです。
現在最上位であるポーランドの拠点と思われる掲示板の書き込みを
日本語に翻訳して欲しい。
http://www.frazpc.pl/b/186698/31/calosc
VIP板ほか、2chの各地にある支部にいる皆に あなたたちの力を貸してください。
- 404 :名無しさん@3周年:2007/05/11(金) 00:19:18
- こちらへお願いします。
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1178810221/
- 405 :名無しさん@3周年:2007/05/11(金) 04:45:47
- http://wwwww.2ch.net/test/read.cgi/news4vip/1178814363/l50
- 406 :名無しさん@3周年:2007/05/12(土) 21:44:29
- teraz widac kto najbardziej oszukiwal
ってどう訳すのか教えてくださいませ
- 407 :名無しさん@3周年:2007/05/15(火) 00:33:05
- すみません。
わかる方が、いらっしゃったら教えて下さい。
苗字だと思うのですが、「Vulkos」は
なんと発音するのが近いでしょうか?
- 408 :名無しさん@3周年:2007/05/15(火) 19:35:12
- ヴぅルコス
- 409 :名無しさん@3周年:2007/05/15(火) 19:37:09
- >>406
teraz widac kto najbardziej oszukiwal
今となって誰が一番騙していたのは明らかです。
- 410 :名無しさん@3周年:2007/05/16(水) 16:21:48
- >>409
本当にありがとうございました
また質問させていただくかもしれません(;´∀`)
- 411 :名無しさん@3周年:2007/05/17(木) 03:28:11
- jestes' japon'czykiem czy tylko region ustawiony masz na nippon;)
この文章わかる方いらっしゃいましたらレス下さい。
アポストロフィが斜めになって手前の文字の上にありました。
- 412 :名無しさん@3周年:2007/05/17(木) 22:58:52
- >>408
ありがとうございます。
結構、ローマ字読みに近い感じなので安心しました。
- 413 :名無しさん@3周年:2007/05/20(日) 06:38:18
- >>411
jestes' japon'czykiem czy tylko region ustawiony masz na nippon;)
地域の表示を『ニッポン』にしたのは日本人であるわけですか?
- 414 :名無しさん@3周年:2007/05/22(火) 00:32:56
- >>413
ありがとうございます。
日本人じゃないと思ったんかな。
- 415 :名無しさん@3周年:2007/05/22(火) 02:00:15
- 翻訳お願いします。
narodziła się przyjaźń Polsko-Japońska
- 416 :名無しさん@3周年:2007/05/24(木) 07:51:18
- 「ポーランド語わかんないけどよろしく」
って翻訳できる方いらっしゃいましたらお願いします。
- 417 :欧介:2007/05/26(土) 20:45:09
- >>415
narodzi?a si? przyja?? Polsko-Japo?ska
日ポの友情が生まれたんだ。
>>416
「ポーランド語わかんないけどよろしく」
Mi?o mi ci? pozna?, niestety nie znam polskiego
逐語訳じゃないけど意味が通じると思います。
- 418 :欧介:2007/05/26(土) 20:47:50
- ちょっと文字化けになってしまったんですね。
ポーランド語の特殊な文字を除いてもう一度書き込みます。
「ポーランド語わかんないけどよろしく」
Milo mi cie poznac, niestety nie znam polskiego.
- 419 :名無しさん@3周年:2007/05/27(日) 07:13:47
- xcxcxc
- 420 :名無しさん@3周年:2007/05/27(日) 07:20:28
- Nieźle, nigdy bym nie podejrzewała, że ktoś będzie chciał się
uczyć polskiego, powodzenia!!!
- 421 :名無しさん@3周年:2007/05/27(日) 09:22:11
- >>418
ありがとうございます。
- 422 :名無しさん@3周年:2007/05/28(月) 17:35:58
- やっぱり、ポ―ランド語って人気無いのかなぁ
- 423 :名無しさん@3周年:2007/05/28(月) 23:10:03
- ない 有るわけない
役に立たない 解ない 教材無いの三重苦に誰が喜んで足突っ込む?
突っ込んでしまったら仕方が無い もがき苦しみながらお勉強しましょ
- 424 :名無しさん@3周年:2007/05/29(火) 03:06:23
- しかし厳しいのは、発音だと思いませんか?
いったいどうやってSZの発音としたらいいんでしょう……
śは、まあいいんですけど、szが絶望的で。100回に一回
にでる成功率。なんとかしたいです
- 425 :名無しさん@3周年:2007/05/29(火) 04:45:31
- ポーランド語の発音UPスレを作ってみませんか???英語板で似たようなものがあって、
一時期は結構よかったんで。題材はchrząszczです。よかったら有志のかたは
スレたててくれませんか?もちろん参加者がいないんといやなんで
ここにかきこみました。
テキストは、
ttp://www.mediarodzina.com.pl/nowa/fragmenty/chrzaszcz.jpg
どうですか?
- 426 :名無しさん@3周年:2007/05/29(火) 15:10:22
- jak na czlowieka kto'ry nie zna polskiego,
bardzo dobrze napisales to zdanie
わかる方いらっしゃいましたらお願いします。
- 427 :名無しさん@3周年:2007/05/30(水) 00:56:23
- >>426
ポーランド語知らないにしては、よくかけました。
- 428 :名無しさん@3周年:2007/05/30(水) 22:36:23
- >>424
発音はねえ 俺はもう半分諦めている
特に駄目なのがRZ Ż
幼稚園の先生に訓練受けたけど結局駄目だった
例の「ふしょんしち」なんて大昔に諦めた
最もポでも幼稚園と小学校で徹底的に発音の矯正するからね
- 429 :名無しさん@3周年:2007/06/01(金) 00:00:56
- >>427
ありがとうございます。
- 430 :名無しさん@3周年:2007/06/04(月) 09:42:54
- 日本人に欧米語を教えるには、現地の人なら誰でもいい
わけでなく、共通の基盤である音声学を学校できちんと
教えて、その用語を使って教えるべきなんだよね。
- 431 :名無しさん@3周年:2007/06/04(月) 12:58:13
- ポの幼児にとっても子音は難物なんで
幼稚園や小学校の先生は在学中音声学を叩き込まれているよ
- 432 :名無しさん@3周年:2007/06/04(月) 14:35:54
- ポーランド生まれのポーランド育ちの俺でもできないんだからお前ら日本人ができるわけないだろ。
- 433 :名無しさん@3周年:2007/06/04(月) 20:21:00
- 今、波国のgfに聞いたけど、ハ?幼稚園と小学校で
発音の矯正なんてしないよっていわれた。勝手に
発音できるって。子供のときにできない人も、大人に
なるころにチャンと音出せるって。
- 434 :名無しさん@3周年:2007/06/04(月) 20:47:33
- 俺は地方都市に居たんで 時々幼稚園やら小学校に呼ばれて日本の話を
したんだ そのコネである幼稚園のシスターに発音を習っていたんだが
シスター曰く 幼稚園児もおめーみたいに舌が回らんから練習させるんだ
とのこと
- 435 :名無しさん@3周年:2007/06/04(月) 20:54:53
- 舌まわすのは簡単だろ…
ってか、その幼稚園が、たまたま発音の練習さしてたんじゃないか?
- 436 :名無しさん@3周年:2007/06/04(月) 22:17:28
- 舌回る=上手く発音出来ない
Rの事言ってんじゃないよ
- 437 :名無しさん@3周年:2007/06/04(月) 22:41:48
- ははは すまん すまん
俺の日本語、大丈夫かしら… 辞書引いたら 舌が回るって
よどみなくしゃべれるってことか。そんなら、俺も日本語で
話しているときは、舌が回ってないな。
- 438 :名無しさん@3周年:2007/06/05(火) 00:09:24
- 発音?何の喧嘩してるんだか?
んなもんどうせネイティブじゃないんだから訛ってて当然だろ。
ポーランドの連中だって日本語や英語喋るときは訛ってる。
- 439 :名無しさん@3周年:2007/06/05(火) 00:38:23
- いや喧嘩なんかしてないさ。
だけど、訛りったっていろいろあって、英語とか日本語とかは、
かなりなまってていても通じるけど、ポーランド語は
訛りの許容度が低いというか、ある程度必要な音を出してない
と通じないんじゃないかな。
- 440 :名無しさん@3周年:2007/06/05(火) 01:07:44
- 日本の幼稚園の先生だって日本語を教えるのが
うまいとは限らない。
ポーランドの田舎の出身かもしれないし。
- 441 :名無しさん@3周年:2007/06/05(火) 07:05:22
-
http://hosted.met-art.com/Full_met-art_vad_101_517/?pa=653341
- 442 :名無しさん@3周年:2007/06/05(火) 07:44:01
- >>439
俺のデタラメな発音でもぜーんぜん通じるんだから大丈夫。
大げさに考えすぎだわ。
- 443 :名無しさん@3周年:2007/06/05(火) 12:33:32
- 当方17歳男です、かわいいハーフの息子がほしいから16歳のポーランド人に結婚してくれといいました!
もちろん、おk と帰ってきました!
- 444 :名無しさん@3周年:2007/06/06(水) 11:18:38
- 17才で当方って・・・w
- 445 :名無しさん@3周年:2007/06/06(水) 11:47:56
- ん?なんかおかしかったですか?
- 446 :名無しさん@3周年:2007/06/06(水) 13:01:42
- この中にKarzさんいるよね?
あのさ、ポーランド版アンネの日記とかいうのが出たニュース知ってる?
あれ原文のポーランド語から日本語に翻訳して出版してみたら?
一儲けできると思うよ
版権はヤドヴァシェムが持ってるらしい
- 447 :名無しさん@3周年:2007/06/06(水) 23:31:47
- >>446
忙しい月給鳥に無茶なこと言わんといてくれ
最近向こうのニュースはとんとご無沙汰
出版社が飛びつきそうな本だったら外語大コネクションか工藤先生の一門が訳すだろ
時間が有ったらVolumen社が出している"O wolność i niepodległość"シリーズを訳したい
それとTVドラマ"Wojna domowa"の字幕
- 448 :名無しさん@3周年:2007/06/14(木) 10:16:33
- アメリカはポーランド人がたくさんいるんだから、
英語のポーランド語の教科書のいいものがあるかもしれない。
- 449 :名無しさん@3周年:2007/06/20(水) 04:04:13
- 白水社のポーランド語の辞書薄いのに高かったなあ!
8月に一人でポーランド行くから安全のお守りみたいなもの。
- 450 :名無しさん@3周年:2007/06/20(水) 08:38:36
- >>448
イギリスにもあるよ。戦中戦後に移住したポーランド人の家系が多いから。
>>449
行った先のポーランドで英波−波英辞書買えばいいのに。安くて充実。
普通の本屋でもあるし、街の本屋回るのが面倒でも
ワルシャワ中央駅はす向かいのブリティッシュ・カウンシルの本屋ならかならずある。
- 451 :名無しさん@3周年:2007/06/20(水) 15:51:26
- オヌヌメの英ポ―ポ英辞書のタイトルを教えて下さい。
- 452 :名無しさん@3周年:2007/06/20(水) 21:13:23
- 小型版ならLangenscheidtだと思うが
白水社の方が使いやすい あれは小型辞書として凄く良く出来ている
物足りなくなったらむしろポーランド語辞典を使い始める事を勧める
- 453 :名無しさん@3周年:2007/06/21(木) 22:11:35
- 【ポーランド】3月までの日本人訪問者15%増−今年にも観光局開局当初目標達成へ [06/21]
1 :炒め丼φ ★:2007/06/21(木) 14:57:17 ID:???
ポーランド政府観光局局長のヤロスワフ・ヴァチンスキ氏は、2007年1月から3月のポーランドへの日本人訪問者数が
前年比15%増と好調に推移していることを受け、2007年の訪問者数は観光局開設時の目標としていた5万人超という
見通しを示した。
ヴァチンスキ氏は好調の要因として、ポーランドを露出したテレビ番組の放映、JATA旅行博への出展など、昨年から
実施してきた旅行業界と消費者へのプロモーションが功を奏したという。今年についても、JATA旅行博の出展、期間中の
セミナー開催、テレビ番組での露出、ポーランドのみを対象としたガイドブックとして2008年に「地球の歩き方」が発行される。
現在、日本人訪問者はパッケージツアーの利用者が多く、ワルシャワ、クラクフなど定番デスティネーションへの訪問が多い。
ただし、最近ではヴィエリチカ岩塩坑などの新しいデスティネーションにも人気が高まっているという。ヴァチンスキ氏は、
日本人に新たな訪問先を紹介していく考えで、グダニスクやヤヴォル、シフィドニツァなどをアピールしていく。
また、ポーランドのブロツワフは、2012年の万国博覧会の正式候補地となり、「世界経済におけるレジャー文化」というテーマで
開催する計画だ。ポーランド大使館参事官のヨアンナ・ドピェラワ氏は、ブロツワフが位置する下シロンスク地方はブリヂストン、
トヨタ自動車、三菱商事、サンデンなどの日本企業の投資が活発で、開催が決定すれば「日本にとってもユニークな万博と
なるだろう」と語った。ヴァチンスキ氏も、「ブロツワフはもともとプロモーションを実施しようと考えていた都市。これを機会に
認知度が向上するだろう」とコメントしている。
[掲載日:2007/06/21]
http://www.travelvision.jp/uploads/img467929d7d29f5.jpg
ソース http://www.travelvision.jp/modules/news1/article.php?storyid=29998
- 454 :名無しさん@3周年:2007/06/24(日) 19:46:03
- チェコ語よりは 簡単ですよね
- 455 :名無しさん@3周年:2007/06/25(月) 09:55:44
- >>454
チェコ語は17世紀からの言語的中断の後19世紀に学者が整理したから規則性があるが、
ポーランド語は昔からそのまんま惰性で使ってるからイレギュラーな変化が多い。
どっちが難しい簡単とは一概には言えない。長い単語を作りたがるドイツ語の方が難しいという人もいる。
- 456 :名無しさん@3周年:2007/06/30(土) 01:33:36
- >>453
- 457 :名無しさん@3周年:2007/06/30(土) 11:20:47
- >>453
ポーランド語の需要が急激に増えそうですね
- 458 :初心者A:2007/07/06(金) 23:02:48
- 旅行用に地名の発音を勉強します。
Warszawa→szが英語のsh,wが英語のvと、して「ヴァルシャバァ」
シャにアクセントがあるのがぴんとこない。
この単語が歌の中に出てきて、音符が一つだと「ヴシャヴ」になるかも
しれない。
- 459 :名無しさん@3周年:2007/07/07(土) 14:37:58
- 大体アクセントは後ろから2番目位の母音に来ることが多い。
- 460 :名無しさん@3周年:2007/07/07(土) 17:23:52
- >>458
なんで英語のvとするのにバァなんだ?
- 461 :名無しさん@3周年:2007/07/07(土) 21:02:54
- >この単語が歌の中に出てきて、音符が一つだと「ヴシャヴ」になるかも
>しれない。
ここんところが意味不明。
- 462 :初心者A:2007/07/07(土) 21:42:23
- 日本語ではサクラと歌うのには音符が3ケ。
英語ではfestivalという単語でも音符は1ケ。
そのために、アクセントの無い母音、iやaは省略、
tの音も心で言って音にでない。
英語、フランス語、ドイツ語などの、そのような傾向が
ポーランド語にあるか知らない。
- 463 :初心者A:2007/07/07(土) 21:58:54
- Kraków→óはuと発音が同じだから、クラクフ。
最後のwは英語のfでよいのか?
ラにアクセントか? カタカナの日本語読みだと、クを強く言いそう。
- 464 :名無しさん@3周年:2007/07/08(日) 00:49:07
- festivalで音符が1つになるケースは滅多にないわけだが。ラップやヘビメタの早口ならあるが。
普通は3つか2つ。米語ではfe-sti-valと3音節だが、英語ではしばしばfe-stivalと2音節。iを発音しないことがあるからだ。
ポーランド語では表記された母音は全て発音するのが原則が、口語では省略されることがある。
Krakwと発音することがあるというわけだ。最後のwは濁音にならず清音化する。b、d、g、rzなども同様に語尾に来ると清音化。
クラクフは当然ラにアクセント。建前上ポーランド語に長音はないがアクセントが強調されてクラークフとも聞こえることもある。
- 465 :名無しさん@3周年:2007/07/08(日) 00:51:59
- Warszawaなら通常は3音節だが、早口なら2音符が当てられることがある。
War-szaw(a)となる。(a)は弱く発音される。
- 466 :初心者A:2007/07/08(日) 20:03:29
- Oświecim→オシフィえンチム
まず、(śについて)。白水社白井本のś1の場合、語末か他の子音の前の例で
字母通りとあるが、字母とは英語のletterとかcharacterの意味か?
菓子のシの子音に近い音。とあるが
She sells sea shells at sea shore.のshe,shellの巻き舌のことか?
(wについて)無声子音śに続くから無声子音fになる。
(cについて)ABCの発音はドイツ語に似ている。
この単語を見た時にンに当たるNがないので驚いた。現在、エにアクセントが
あるので、強いエを発音して、音が吃音のように途切れ、それをンで表して
いるのではと解釈した。
- 467 :名無しさん@3周年:2007/07/09(月) 00:28:01
- 蘭学とかこういうかんじだったんだと思う
- 468 :名無しさん@3周年:2007/07/09(月) 12:48:54
- >>466
> 菓子のシの子音に近い音。とあるが
> She sells sea shells at sea shore.のshe,shellの巻き舌のことか?
違う。素直に日本語のシの音で良い。「菓子のシ」と説明してあるのは、
日本語ではこのとき「カシ」の「シ」が通常子音だけで発音されるから。
- 469 :名無しさん@3周年:2007/07/09(月) 14:31:54
- >>466
>まず、(śについて)。白水社白井本のś1の場合、語末か他の子音の前の例で
>字母通りとあるが、字母とは英語のletterとかcharacterの意味か?
>菓子のシの子音に近い音。とあるが
>She sells sea shells at sea shore.のshe,shellの巻き舌のことか?
śはPolishやEnglishのshの音だよ。無声子音。
sheやshellのshは後ろのeという母音とくっついて有声子音だから例えとしてよくない。
>この単語を見た時にンに当たるNがないので驚いた。現在、エにアクセントが
>あるので、強いエを発音して、音が吃音のように途切れ、それをンで表して
>いるのではと解釈した。
Oświęcimだよ。
śが打てたのになんでęが打てないの?
ęはいわゆる鼻母音というもので鼻にかけてエゥンみたいな音になる。早く喋ればエンに聞こえる。
ただそれだけのこと。
あとąも鼻母音で鼻にかけてオゥンみたいな音になる。早く発音すればオンに聞こえる。
- 470 :名無しさん@3周年:2007/07/09(月) 15:04:45
- >>469
> 懼はPolishやEnglishのshの音だよ。無声子音。
だから違うんだって。IPAだと[懼」ユ]で、Wikipediaではちゃんと
日本語「し[懼」ユi]」とポーランド語 懼nieg [懼」ユ懼」懼」ロk] の例が挙げてある。
http://ja.wikipedia.org/wiki/無声歯茎硬口蓋摩擦音
- 471 :470:2007/07/09(月) 15:10:18
- 化けた...Safariからも駄目か?一応試すと、
日本語「し」 [?i]
ポーランド語 ?nieg [???k]
- 472 :名無しさん@3周年:2007/07/09(月) 23:34:15
- だからさ、Polishのshを言うつもりでOświęcimのśを言ってみなよ。
否応なく正しいśの音になるから。
śniegのśはまた音が違う。後ろのnの影響でもっと硬くなる。
- 473 :名無しさん@3周年:2007/07/10(火) 10:41:56
- 「無声歯茎硬口蓋摩擦音」という「音素」を理解しようとしないんだから、 <