レス数が950を超えています。1000を超えると表示できなくなるよ。
【英語は除く】 電子辞書・4台目 【外国語】
- 1 :名無しさん@3周年:2006/10/19(木) 15:58:27
-
英語以外の外国語の電子辞書について徹底的に語るスレ。
英語の電子辞書についてはEnglish板の電子辞書スレに情報が満載。
English@2ch掲示板
http://academy4.2ch.net/english/
中国語の電子辞書については中国板の電子辞書スレにも情報が満載。
中国@2ch掲示板
http://academy4.2ch.net/china/
【リンクは>>2-6辺り】
- 928 :名無しさん@3周年:2008/08/02(土) 15:33:23
- >>922
英語以外の学習者の多くは大学生以上だろうし、初心者だからとか
甘えたことは言わない。
中高生が見るような、英語の学習辞書でも、誤植は多い(ジーニアスなどでも
散見する)。
- 929 :名無しさん@3周年:2008/08/02(土) 16:39:18
- 誤植は甘えではない
- 930 :名無しさん@3周年:2008/08/02(土) 17:03:17
- 韓国語だったら、間違えの検討もつかないだろうな〜
- 931 :名無しさん@3周年:2008/08/02(土) 17:08:19
-
「製品によっては、1頁あたり1か所程度の誤植があることもありますが、
製造工程で不可避的に発生するもので、使用に支障はありませんので、
安心してご使用ください。」
- 932 :名無しさん@3周年:2008/08/02(土) 18:25:40
- 「誤植は甘えではない」(ニーチェ)
- 933 :名無しさん@3周年:2008/08/02(土) 19:21:54
- 日本人は馬鹿な上に、さらに誤植辞書を使っているんですね。
- 934 :名無しさん@3周年:2008/08/03(日) 00:01:37
- 「翻訳は女性のようなものである。
美しければ忠実ではない。
忠実ならば、たぶんきっと美しくなかろう。」
そして
「美女はずっと昔から、少しだけ愚かでも構わないという特権を持っている。」
- 935 :名無しさん@3周年:2008/08/03(日) 00:19:23
- 「誤植は甘えではない」とアリストテレスも言ってる
- 936 :名無しさん@3周年:2008/08/03(日) 01:48:58
- 著作権者の経済的利益 > ニート、アリストテレス
- 937 :名無しさん@3周年:2008/08/03(日) 02:50:11
- >>927チン小は何人でも許されないだろ
10cmはないとね
- 938 :名無しさん@3周年:2008/08/03(日) 03:44:33
- 10cmじゃ満足出来ません・・最低でも18cmぐらいあればな・・
あまりにも小さくて、帰ったことがある
- 939 :名無しさん@3周年:2008/08/03(日) 06:55:24
- http://skygarden.shogakukan.co.jp/skygarden/owa/sol_newbooks?type=0&mm=1&seq=0&page=2
小学館日韓辞典でるな
- 940 :名無しさん@3周年:2008/08/03(日) 09:24:35
- >中高生が見るような、英語の学習辞書でも、誤植は多い(ジーニアスなどでも
散見する)
馬鹿な日本人はゆとり教育がお似合いですね
- 941 :名無しさん@3周年:2008/08/03(日) 11:34:03
- しかしやはり辞書は徹底的に正確であるべきだと思うなあ
著作権違反をあぶり出すためなら
誤植じゃなくてもやり方はあるだろうに
シャープのスペイン語コンテンツカードだと
検索したら、同じ語句がだぶって表示されることがあるが
これもそういう対策の一つかな。
これだと全く実害がないので良いが
- 942 :名無しさん@3周年:2008/08/03(日) 15:18:22
- >>941
「辞書は徹底的に正確であるべきだ」
「間違いを自分で見つけて直す」
前者は編纂者側として、後者は利用者側として
当然あるべき姿勢で、両立する。
- 943 :名無しさん@3周年:2008/08/03(日) 15:40:31
- 辞書は「間違いを自分で見つけて直す」ものではない
アホ社員、いい加減にしろ
- 944 :名無しさん@3周年:2008/08/03(日) 15:43:48
- チン小10cmしかないから、心にゆとりがあるの!
- 945 :名無しさん@3周年:2008/08/03(日) 16:19:20
- >>943
アホが作った辞書で勉強しているバカ乙
- 946 :名無しさん@3周年:2008/08/03(日) 16:27:00
- ランプリエールの辞書はまあまあ面白かったぞ
- 947 :名無しさん@3周年:2008/08/03(日) 16:44:17
- >>945 アホ社員で怒ったの?チン小10cmで怒ったの?
- 948 :名無しさん@3周年:2008/08/03(日) 16:49:47
- >>947
はあ? なんかバカにからまれちゃったな・・・
- 949 :↑:2008/08/03(日) 16:49:49
- お粗末なチン小なら彼女が怒ります
- 950 :名無しさん@3周年:2008/08/03(日) 16:55:17
- >>948 あなた腐ったマンコですよね?
- 951 :名無しさん@3周年:2008/08/03(日) 17:16:00
- 辞書は、自分が間違ってるかも?って時、確認の為にも引くので
「徹底的に正確」であれ〜〜〜
- 952 :名無しさん@3周年:2008/08/03(日) 17:25:21
- >>950
チンコとマンコにしか興味ない人ですね
- 953 :名無しさん@3周年:2008/08/04(月) 07:06:01
- 薬学の辞書では、薬名、薬の量の桁や単位を誤れば命に関わるし
外国語辞書はぬるいとこに浸かってて良いすね
- 954 :名無しさん@3周年:2008/08/04(月) 09:15:45
- もういいだろこの流れ
理由はどうあれ辞書に間違いはあるってことで
- 955 :名無しさん@3周年:2008/08/04(月) 09:17:47
- もういいだろこの流れ
辞書は徹底的に正確であるべきだと言う事で
- 956 :名無しさん@3周年:2008/08/04(月) 12:46:06
- 薬学辞典にも誤植あるけどな。
- 957 :名無しさん@3周年:2008/08/04(月) 12:48:20
- 裁判ですな
- 958 :名無しさん@3周年:2008/08/05(火) 00:25:57
- ■ おすすめ2ちゃんねる 開発中。。。 by FOX ★
このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20)
English板電子辞書スレッド42 [ENGLISH]
電子辞書 Part29 [デジタルモノ]
過去ログ [ENGLISH]
鉱物にハアハアするスレ [earth]
ファイザーpart14 [医療業界]
- 959 :名無しさん@3周年:2008/08/05(火) 13:28:21
- http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1147743812/401
>>398 おまえいい加減にしろよ。
>神と語るには、あまりふさわしくなくなっている。
>それも、日本原産の単語のせいで。
何をふざけたこと言ってんだ。おまえが「なんちゃってヘブライスト」じゃないのなら、
然るべきヘブライ語−英語辞書を持っているだろう。以下の単語は日本語由来の外来語なのか。
“הומוסקסואל/homosexual”。“לסבית/lesbian”。
“ביסקסואל/bisexual”。“סקס אנאלי/anal sex”。
“סקטולוגיה/scatology”。“זואופיליה/ zoophilia”。
“סדיסט/sadist”。“מזוכיסט/masochist”。
“פלייבוי/playboy”。“פורנוגרפיה/pornography”。
“דילדו/dildo”。“ויברטור/vibrator”。
- 960 :名無しさん@3周年:2008/08/05(火) 20:46:04
- 俺は誤植があった場合の対応だと思う
カシオはHPで公開し、回収して直し良くやってると思う
SIIは一切無視だろ。著作権がって言い張って。まあ撤退する企業だから
仕方ないけど、、問い合わせもコピペだし、田代○○やる気ねえな
- 961 :名無しさん@3周年:2008/08/06(水) 03:53:44
- 誤植については、rom 書換えサービスくらい欲しいね。
- 962 :名無しさん@3周年:2008/08/07(木) 18:16:20
- >>907
>俺が持ってる辞書のスペルミスを発見した
正誤情報は公開してこそ有益。
詳細を書いてくれ。
- 963 :名無しさん@3周年:2008/08/08(金) 19:05:20
- >>956の誤植も興味ある
- 964 :名無しさん@3周年:2008/08/08(金) 23:45:49
- ■ おすすめ2ちゃんねる 開発中。。。 by FOX ★
このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20)
鉱物にハアハアするスレ [earth]
- 965 :名無しさん@3周年:2008/08/16(土) 23:57:18
- 907 じゃないけど、今日たまたま誤植らしきものを発見。
XD-GW7150 のクラウン独和。見出し語 so の [副] (1) の用例下から2番目
×so oder s/so und so
○so oder so/so und so
だと思う。
ちなみに、ttp://casio.jp/support/exword/st3/info.html の修理対象だが修理してない。
(けど、このページ見る限り、修理対象は独和大辞典だけに見えるので、たぶんこれとは別。
こっそり直してるのかもしれないけど w)
ちょっと興味があるので、もし修理後 (か、もともと問題のない) のGW7150 を持ってる人がいたら、
直ってるかどうか教えてもらえると嬉しい。
- 966 :ボルト速すぎ:2008/08/17(日) 00:07:11
- >>965
GP7150だが治ってなかったorz
- 967 :名無しさん@3周年:2008/08/17(日) 01:59:23
- >>966
同じく。でもこれくらいならどうってことないな。
- 968 :名無しさん@3周年:2008/08/17(日) 16:24:22
- 仏和辞典中心に使おうと思っています。
仏和、和仏、英仏、英和、和英が入ってるおすすめ機種を教えてください!
- 969 :名無しさん@3周年:2008/08/17(日) 16:38:09
- >>968
XD-GP7250一択。いろいろ腐されてるが仏語中心ならこれしかない。
間違ってもほかもメーカーのは買うなよ。
- 970 :名無しさん@3周年:2008/08/17(日) 16:55:49
- >>969
ありがとうございます!
店頭でみてみます。
仏和と英語同じくらい使うならどれがおすすめですか?
- 971 :名無しさん@3周年:2008/08/18(月) 01:51:10
- ぺけん
- 972 :名無しさん@3周年:2008/08/19(火) 16:56:56
- だいたいの機種に欠点がありますが
それでもみなさんの役に立った&役に立っている機体はありますか?
- 973 :名無しさん@3周年:2008/08/19(火) 21:46:17
- でっていう。
- 974 :名無しさん@3周年:2008/08/22(金) 23:03:55
- SIIは撤退するの?私もコピペメールが返って来た。心がない・・
確かに社員だったらやる気ないわな
- 975 :名無しさん@3周年:2008/08/31(日) 17:45:36
- カシオのエクスワードシリーズに大容量メモリーを付けるとして、
外国語コンテンツを沢山ぶち込みたいんだが、CDROM版しか
放り込めないのでしょうか。
できればSDカード版も一括にしたいのだが無理なのですか?
一々カードの抜き差しはやってらんないんだよなあ。
- 976 :名無しさん@3周年:2008/08/31(日) 21:37:06
- >>975
既にSDカード版を持ってるってこと?無理ですな。
- 977 :名無しさん@3周年:2008/09/02(火) 14:10:13
- >>976
dクス
失敗してしもうた
259 KB
[ 2ちゃんねる 3億PV/日をささえる レンタルサーバー \877/2TB/100Mbps]
取りに行ったけどなかった。次は一時間後に取りに行くです。新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 05.0.7.3 2008/07/26
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)