英語以外の通訳案内士(通訳ガイド)試験 II
- 1 :名無しさん@3周年:2008/01/30(水) 20:24:41
- JNTO:通訳案内士試験概要
ttp://www.jnto.go.jp/jpn/interpreter_guide_exams/index.html
ご注意ください
筆記(第1次)試験実施時に試験会場付近で有料の合否通知の勧誘が行われたとの苦情を受けましたが、国土交通省及び当機構とは
まったくかかわりのない団体によるものです。当機構では、無料で受験者全員に対して合否通知を郵送します。通知を中止することは
決してありませんので、悪質な業者の勧誘にはご注意ください。
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
通訳案内士試験とは
通訳案内士は、単に語学力が優秀というだけでなく、日本地理、日本歴史、更に産業、経済、政治及び文化といった分野に至る幅広い
知識が求められており、外国人旅行者に日本をより良く理解してもらうための、いわば「民間外交官」として重要な役割を担っています。
報酬を受けて外国人に付き添い、外国語を用いて旅行に関する案内をする「通訳案内士(通訳ガイド)」になるには、国土交通大臣が実施
する「通訳案内士試験」に合格して都道府県に氏名、住所等を登録する必要があります。この手続きを踏まずに上記の業務を行うことは
違法であり、通訳案内士法により罰せられることとなっています。(50万円以下の罰金)
通訳案内士試験は、年齢、性別、学歴、国籍等に関係なくだれでも受験できます。
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
English@2ch掲示板
http://academy6.2ch.net/english/
通訳案内士試験合格を真面目に目指すTHREAD (Part9)
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1197080769/l50
- 22 :名無しさん@3周年:2008/02/20(水) 17:30:31
- 英語は大量合格者が出て易化してるようだけど
英語以外の言語も合格しやすくなってるの?
- 23 :名無しさん@3周年:2008/02/20(水) 17:53:28
- 知らない。
英語は合格者出し過ぎで権威が低下しているとか騒ぐ人があるが、
権威の高い時分の合格者も英語で書き込まない、反論しない。
日本人の語学力は低下してしまったようだ、全く嘆かわしい。
- 24 :名無しさん@3周年:2008/02/20(水) 18:04:56
- 他のは知らんが、韓国語に限って言えば、
名称が朝鮮語だった時代に比べて易しくなってるな。
- 25 :チェブラーシカ:2008/02/24(日) 16:06:28
- ロシア語の通訳案内士試験を受験しようと思うんですが、どうやって受験勉強したら良いか分からず困っています。
英語だと専門の予備校みたいなのも多いし、試験対策の問題集も出版されてますが、ロシア語に関してはほとんどないみたいなんです。
どんな情報でもいいので、勉強方法みたいなの教えてくださいませんか?
- 26 :名無しさん@3周年:2008/02/26(火) 00:11:14
- >25
東京ロシア語学院に通訳ガイドコースがあります。
学校に問い合わせてみたらどうでしょう?
チェブラーシカさんが関東在住の場合だけど。
- 27 :チェブラーシカ:2008/02/28(木) 09:22:52
- ありがとうございます!!
そんなコースもあったんですね、参考にしてみます♪
わたしは関東在住なので通ってみようかな…
ロシア語で通訳案内士試験に合格した方の体験談とか聞けると助かるんですがねぇ…
- 28 :チェブラーシカ:2008/02/28(木) 09:23:28
- ありがとうございます!!
そんなコースもあったんですね、参考にしてみます♪
わたしは関東在住なので通ってみようかな…
ロシア語で通訳案内士試験に合格した方の体験談とか聞けると助かるんですがねぇ…
- 29 :名無しさん@3周年:2008/03/02(日) 13:54:32
- ロシア人観光客なんて、日本の太平洋側にはホントにいないから、取っても無駄だと思いますが・・。
新潟県や北海道在住ならともかく。
- 30 :名無しさん@3周年:2008/03/02(日) 13:55:57
- それに、新潟とか北海道では船員とかばかりで通訳ガイドが必要なロシア人は少ないです。
あと、日本に在住しているロシア人はいますが、大抵日本語話せますしガイドは不要です。
- 31 :名無しさん@3周年:2008/03/02(日) 13:58:26
- そもそも日本に「観光客」として来れるロシア人は相当なお金持ちなので、
ある程度教養があって英語が話せる人が多いです。
なのでロシア語の通訳ガイドはホントに不要。
- 32 :名無しさん@3周年:2008/03/06(木) 00:57:53
- >29-31
ちゃんと根拠があって書いてる?
最近、東京〜日光・箱根エリアでロシア語の通訳ガイドが不足してて困ってるって聞いたけど?
それに観光客として日本にやってくるロシア人の多くは英語が話せませんよ。
- 33 :名無しさん@3周年:2008/03/11(火) 10:55:54
- 国土交通省から通訳ガイド実態調査ってアンケート北
結果が楽しみ
多分1割も就業してないんだろうな
- 34 :名無しさん@3周年:2008/03/11(火) 22:45:22
- 東京近郊ではロシア人女性を連れたブサジジを良く見かけます。
あれはなんじゃ?
- 35 :名無しさん@3周年:2008/04/01(火) 18:52:47
- 中国人ガイドを募集してます。
8時間2万円。
日本人なら安いね。
- 36 :名無しさん@3周年:2008/04/05(土) 08:41:11
- >35
○ローで出てた求人だよね。
しかもツアーの人数は30人。
安すぎる。
中国語だから?
- 37 :名無しさん@3周年:2008/04/05(土) 09:23:20
- >>36
なに、この料金
午前・午後なのに、支払いは8時間までって
- 38 :名無しさん@3周年:2008/04/05(土) 15:52:43
- 観光通訳にはそれぐらいの質の中国語通訳しか
残ってないと言う事では。
ベテランや優秀な人材は今の時代、企業で引っ張りだこでしょう。
- 39 :名無しさん@3周年:2008/04/06(日) 00:17:17
- 英語やロシア語で通訳案内士の資格を取った場合、
中国人の客について案内できますか?中国語で。
中国語は片言ですが話せます。
- 40 :名無しさん@3周年:2008/04/06(日) 02:30:09
- 出来ない。
- 41 :名無しさん@3周年:2008/04/08(火) 10:28:06
- 出来るよ。私はこっそりやっている。
- 42 :名無しさん@3周年:2008/04/08(火) 23:09:38
- 違反です
- 43 :名無しさん@3周年:2008/04/09(水) 09:48:44
- まえにはとバス乗った時 ガイドは英語とスペイン語と日本語の3ヶ国語で
ガイドしていたよ
でも結局全ての説明が「これは○○です」みたいな単純なものばかりで
役立たなかった
- 44 :名無しさん@3周年:2008/04/09(水) 09:53:47
- それは無資格だな。
はとバスのようなメジャーな存在で
無資格ガイドはニュースになり得る。
メディアでニュースのネタが枯れてる時を見計らって
チクってやるとおもしろい。
- 45 :名無しさん@3周年:2008/04/10(木) 12:14:48
- 無資格じゃないよ。
英語で通訳ガイドの資格を持っていれば、英語が分からない客のために
スペイン語や日本語で補助的にガイドしても何の問題もない。
しかも日本語でガイドするのは資格いらないし。
- 46 :名無しさん@3周年:2008/04/10(木) 12:16:01
- 私は英語のガイド資格もってますけど、
バリバリ中国人相手の場合は中国語でガイドやってますが、問題ありませんよ。
英語が分かる人は英語で、分からない場合は仕方なく中国語で・・って感じですが。
実際中国語で説明したほうが喜ばれますし。
- 47 :名無しさん@3周年:2008/04/10(木) 12:30:13
- 実際、通訳案内士法っていう法律でも、
言語別に制限があるとか全く規定されていないし、罰則もありません。
なのでどの言語でも良いから、通訳案内士の資格をとってから
登録すれば、合法的にどの言語でも外国人をガイドできます。
- 48 :名無しさん@3周年:2008/04/13(日) 19:39:47
- 抜け道だな。
レベルの低い言語で資格とって待遇の良い言語で
仕事すればいいわけだ。
- 49 :名無しさん@3周年:2008/04/14(月) 20:30:47
- 45=46=47が問題ないと言ってるにすぎない。
社会的に表面化してないから問題視されてないていないだけ。
罰則がなければなにやっても構わないと思ってる時点で痛杉。
- 50 :名無しさん@3周年:2008/04/14(月) 20:44:07
- 50
- 51 :名無しさん@3周年:2008/04/16(水) 11:56:17
- 質問します。
中国語の通訳ガイドをめざす中国語準4級にも満たない4月より毎日中国語で勉強している今年44歳になるものです。(54位で通訳ガイドが取れればと思ってます)
やはり中国語の実際のレベルとしては1級を持ってないとガイド検定は受かりませんか?
- 52 :名無しさん@3周年:2008/04/16(水) 17:09:55
- >>51
ガイド検定って何ですか?
- 53 :名無しさん@3周年:2008/04/17(木) 12:07:50
- >>52
ごめんなさい、この通訳案内士って言う資格です。
- 54 :名無しさん@3周年:2008/04/21(月) 00:13:55
- 44歳で語学を勉強しているなんてえらい。
自分も見習いたいです。
- 55 :名無しさん@3周年:2008/05/13(火) 22:14:28
- >>51へ
共感するぜ。俺は今、42歳。30歳から毎日のように勉強して、やっと、受験できるくらいまでになったよ。ただし、試験は3年続けて落ちてるけど、今年こそはと思っている。
残業続きのサラリーマンは「すきま時間」の活用で勉強し、あと、睡眠時間削るしかないからな。俺も学習当時は中国語検定准4級受かったくらいで、「目標は通訳ガイド」などとでっかい夢を抱いていたっけ。
自分でも無謀とは思いつつ、多少の挫折はあったものの、夢をあきらめることはなかったよ。
とりあえずめやすとして、中国語検定2級くらいあれば、なんとか挑戦できるんじゃないの。人のことどうこう言えんけど、必死に勉強すれば、54歳と言わずにもっと早く合格するかもな。おっさん同志(同士)がんばろうぜ。
- 56 :名無しさん@3周年:2008/05/16(金) 10:48:43
- >>55へ
なかなかスレがなくて、もうだめかなと思ってた。
ありがとう。あきらめずに勉強続けてなんとか2級くらいの実力を身につけるよ。
おっさん同士がんばろう。
- 57 :名無しさん@3周年:2008/05/17(土) 11:48:50
- 一人でお疲れ
- 58 :名無しさん@3周年:2008/05/27(火) 01:17:29
- 英語版通訳案内士スレが荒らされてるんだね。
- 59 :名無しさん@3周年:2008/05/30(金) 01:19:02
- サイトで公開されているより前の過去問ってどっかに落ちてないでしょうか。
- 60 :名無しさん@3周年:2008/06/01(日) 02:11:52
- ハローのサイト逝け
- 61 :名無しさん@3周年:2008/06/02(月) 02:31:26
- >>60
ありがと。
- 62 :名無しさん@3周年:2008/06/09(月) 14:17:09
- 何語がもっとも試験のレベルが低いのでしょうか?
ドイツ語は結構試験のレベル高い
独検1級に対応できるレベルが必要と思う
他の言語はどうですか?
英語はそんなに難しくないようぬ見えたけど
- 63 :名無しさん@3周年:2008/06/20(金) 18:54:55
- 質問日時: 2008/2/16 16:04:15
普通同じ性格や興味の人を好きになるんですか?
カップルとか見ると性格が同じなんですか?
うるさい女はうるさいうるさい男、静かな男は静かな女が好きになるんですか?
回答日時: 2008/2/16 16:23:13
そうとは限りませんよ。
自分の友人におとなしい男がいますが、うるさいぐらい元気な女の子が好きだと言っていました。
質問日時: 2007/4/25 18:32:52
シャイな男の人は元気な女の人が苦手ですか?
回答日時: 2007/4/25 18:37:02
逆に好きだと思います。
自分にないものを持った人には轢かれるものです。
回答日時: 2007/4/25 20:20:18
そんなことないと思いますよ!!
逆に好きな人の方が多いと思います。
- 64 :名無しさん@3周年:2008/06/22(日) 11:01:35
- 地域案内士「韓国語」急募 受験申請30日まで
ttp://www.yomiuri.co.jp/e-japan/shizuoka/news/20080621-OYT8T00703.htm
韓国語の人はチャンスかも。がんがれ。
- 65 :名無しさん@3周年:2008/07/01(火) 23:34:45
- 韓国語で初受験です。
受験される方は、ハン検何級お持ちでしょうか??
(ハン検しか受けたことないんです。。。)
- 66 :名無しさん@3周年:2008/07/02(水) 00:01:22
- 通訳案内士試験受けたいのですが、語学の部分より、他の部分のほうが
ずっと大変だと聞きました。歴史や地理など・・・。
範囲も広そうだし・・・やっぱり大変ですか?
- 67 :名無しさん@3周年:2008/07/02(水) 01:39:13
- >>65
最低2級以上じゃないか?
1級持ってるに越したことはないが、1級受けるなら、こっちのほうがツブシが利くと思う。
ま、問題の傾向が違うので何とも言えんがね。
韓能なら6級受かったくらいじゃまだ足りんと断言できるんだが。
- 68 :名無しさん@3周年:2008/07/03(木) 00:38:48
- 韓能6級のほうがはるかに実用性はあるけど、この通訳案内士試験はハン検と傾向が似てるから、ハン検2級を基準にしたらいい。
2級と同等だけど、記述式が多い分だけやや難しい。
あと、去年は邦文3科目が難化した。(中学レベルから、高校レベルへ。)
世間通用度は、韓能・ハン検よりもずっと上。
じっさい合格者の顔ぶれ見ると、並大抵の水準じゃない。(日本人率は20%以下だし。)
- 69 :名無しさん@3周年:2008/07/03(木) 01:27:09
- 日本人がイスラム過激派に狙われる可能性もあります
220 名前: 名無し三等兵 [sage] 投稿日: 2008/06/30(月) 00:35:59 ID:???
イスラムや胡錦濤の記事にもhentai入ってて
ニュー速の連中がアルジャジーラとかにメールしようとして
鬼女が止めに入ったり、なかなかわかってるなぁと。
262 名前: 名無し三等兵 [sage] 投稿日: 2008/06/30(月) 00:43:47 ID:???
つーか原理主義者は日本に入り込んでいるし組織もあるから
原理主義者によって白昼堂々人通りのある場所で首を掻き切られて
助教授が殺されて犯人が何も特定できていないわけで・・・
297 名前: 名無し三等兵 [sage] 投稿日: 2008/06/30(月) 00:51:28 ID:???
>>272
いや・・・それが・・・
タレコミより前に韓国でコーランが焼かれたと報道されてて
アルジャジーラTVより韓国でコーランを燃やす映像が放映され、アラブ諸国でさまざまの反応が出ている。
・その映像を見た老人がショック死(サウジアラビア)
・その映像を見た青年ら十数人が韓国大使館に投石(シリア)
「日本の母は息子の性処理係」毎日新聞が捏造記事40
http://human7.2ch.net/test/read.cgi/ms/1214979447/
【毎日・変態報道】 毎日新聞、「2ちゃんねる」を名指し…「女性社員中傷書きこみで法的措置」で★26
http://mamono.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1215010970/
【記者】毎日新聞の英語版記事で日本を侮辱【豪人】
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1213971760/
【Daily】毎日新聞英語版がひどすぎる 3【WaiWai】
http://society6.2ch.net/test/read.cgi/mass/1214603376/
- 70 :名無しさん@3周年:2008/07/03(木) 23:52:05
- >>67
なるほど。そうですか。ありがとうございますm(_ _)m
私は、このあいだのハン検2級もドキドキの結果待ちのレベルです。。。
邦文試験はなんとかなりそうなんですが
- 71 :名無しさん@3周年:2008/07/08(火) 20:21:07
- 70ですが、やっぱり2級落ちてました(;;
60/100でした。
気にせず、通訳案内士に向けてがんばります
19 KB
[ 2ちゃんねる 3億PV/日をささえる レンタルサーバー \877/2TB/100Mbps]
■ おすすめ2ちゃんねる 開発中。。。 by FOX ★
このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20)
通訳案内士試験合格を真面目に目指すTHREAD (Part9) [ENGLISH]
THE 「便秘」 1週間以上出ないヤツ限定 3週目 [ダイエット]
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 05.0.7.1 2008/07/07
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)