もう5時か、
2ちゃんねる ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50 [PR]女性の自宅ナマ映像を無料公開[PR]  
レス数が900を超えています。1000を超えると表示できなくなるよ。

フランス語を教えて下さい 27

1 :名無しさん@3周年:2008/03/29(土) 21:19:17
◆仏語の初級者ならびに仏語の非学習者が質問や翻訳依頼するスレッドです。
  答えや訳がわかる人は、やさしく教えてあげて下さい。
  教えてもらった人は必ず一言お礼を言いましょう。

◆前スレ
 フランス語を教えて下さい 26
 http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1199906479/

857 :845:2008/07/01(火) 17:10:25
>>852
知ったか乙。
HLMって別にパリだけにあるわけじゃないから。高層建築である必要は微塵も無い。

この風景は地方都市の郊外のHLMじゃないかな?

ちなみにこの子が言ってることどのくらい分かる?
俺は自分で、通常のフランス語であれば、
聞き取りで分からないことはほぼ無いはずなんだけど、
こいつが言ってることは一生懸命聞いても2割も分からん。
だから最初にさらっと聞いたときはフラ語じゃないと思っちゃったのよw

>>852
移民=黒人ouアラブ人 だけじゃないからね。
この子は東欧系の顔に見える。

少なくともフランス人にとってのフランス顔では無いと思う。
この顔なら、普通に「移民の子だな」と思われるんじゃないか?


858 :名無しさん@3周年:2008/07/01(火) 20:01:24
すいません、↓のフランス語が何と言ってるのかテキストを起こしたいのですが
どなたか分かりませんでしょうか…。
http://toku.xdisc.net/cgi/up/vcc/nm7109.mp3

前半は
「Je suis fatigue du meme vue chaos.J'en suis malade.・・・」
と言っているらしいのですが、後半(Il devait(?)〜)が分かりません。
「この袋小路(cul-de-sac)から出なければいけない」と言うような事を
言っているらしいのですが…
どうかよろしくお願いします。

859 :名無しさん@3周年:2008/07/01(火) 20:12:11
○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○

日本語を外国語に翻訳出来る方、

http://yutori.2ch.net/test/read.cgi/news4vip/1214828349/

まで来て下さい、宜しくお願いします

○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○

860 :名無しさん@3周年:2008/07/01(火) 22:10:06
>>843を答えろアホども

861 :名無しさん@3周年:2008/07/01(火) 23:09:41
私もその文章を読んで単語が気になりました!フランス語を学んだことはないのですが、ネットで検索したら、palinodieとありました。

862 :NOVA茅ヶ崎校のマリ29才メガネ英語LV5中国語フランス語7B:2008/07/01(火) 23:34:42
広がれ!NOVA友のWA!英語レベル5 29才血液 O型。他の学校に誘導開始。
茅ヶ崎校で注意なし実質公認。中傷ブログ 以下2段わけ
http://blogs.yaho
o.co.jp/mari_marine_marilyn
土日はいつもノバかコンピューター学校かテニスへ
周知しておかないと、あとでそんなこと聞いてないとクレームになり、G社側にもデメリットになると思いますが…。



863 :名無しさん@3周年:2008/07/01(火) 23:44:02
>>860
Googlez casse

864 :名無しさん@3周年:2008/07/02(水) 00:02:34
>>858
Il devrait y avoir une sortie à ce cul-de-sac.

どこかに出口があるはずだ。

865 :名無しさん@3周年:2008/07/02(水) 00:11:20
Le drama 'モンスターパホン' has started.

866 :名無しさん@3周年:2008/07/02(水) 00:14:49
>>864
おお、thxです!
長年の謎が解けましたw

867 :名無しさん@3周年:2008/07/02(水) 01:44:02
誰か、Salle A L'etageってどういう意味か判りまつ?
カフェのカウンターの横の壁に書いてありました。


868 :名無しさん@3周年:2008/07/02(水) 01:53:31
>>867
たぶん、「二階の広間もご利用ください」;「階上の広間はこちらです」という意味だと思う

869 :名無しさん@3周年:2008/07/02(水) 02:01:16
>>868
なるほど、
メルシー僕w

870 :名無しさん@3周年:2008/07/02(水) 07:42:14
>>856
私も気になったので、夫(仏人)に聞いてみたんですけど、
「スラブ系の外国人で、フランス人じゃないことは確か。
発音の間違いが多すぎて、何言ってるかすごくわかりにくい」
んだそうですよ。

871 :http://lib.ac.la/2ch/read.php/academy4/gogaku/b1:2008/07/02(水) 07:47:15
>>870
肉便乙。




872 :名無しさん@3周年:2008/07/02(水) 09:12:38
>>857
> >>852
> 知ったか乙。

おまえこそ知ったかだな。

845
>みんなめっちゃ舌巻いてしゃべってるけど、そういう地域の人ということでFA?

その解釈は正しいw
スレ違いかどうかはともかく。


 「その解釈は正しい」だってさwwww 

>852 で正解なんだよ。俺は852じゃないけど。投稿者69slipknot666 の他の作品みりゃわかるよ。


> HLMって別にパリだけにあるわけじゃないから。高層建築である必要は微塵も無い。
> この風景は地方都市の郊外のHLMじゃないかな?
> ちなみにこの子が言ってることどのくらい分かる?
> 俺は自分で、通常のフランス語であれば、
> 聞き取りで分からないことはほぼ無いはずなんだけど、
> こいつが言ってることは一生懸命聞いても2割も分からん。
> だから最初にさらっと聞いたときはフラ語じゃないと思っちゃったのよw
> >>852
> 移民=黒人ouアラブ人 だけじゃないからね。
> この子は東欧系の顔に見える。
> 少なくともフランス人にとってのフランス顔では無いと思う。
> この顔なら、普通に「移民の子だな」と思われるんじゃないか?


873 :名無しさん@3周年:2008/07/02(水) 09:38:37
【ニュー速報+板からきますた】口コミで出来るだけ多くの人達に広めて下さい!!!

69:名無しさん@全板トナメ参戦中 :2008/06/30(月) 17:36:03 ID:2aGz0rPl0
【世界中から信頼される日本記者クラブの毎日新聞が英語版で、世界に向けて9年間も発信していた記事】

■思春期の受験生の集中力を増すために母親はフェラチオで息子の性的欲望を解消する
■日本人の若い女性はファーストフードを食べると性的狂乱状態になる
■日本人主婦は皆コインランドリーに附属のコインシャワーで売春している
■日本のティーン(10代)たちはバイアグラを使ってウサギのようにセックスをする
■少女嗜好が発達した日本では、小学校に通うごく普通の少女たちが放課後、売春婦として働いている
■日本の看護婦たちは通常、病院内にバイブレーターを持参し、仕事柄、アナル開発に興じている
■日本人女性の55%は、出会ったその日に男と寝る
■20才から35才の間の日本人の4分の3がセックスの写真やビデオを撮ったことがある
■漁師経験者談;日本人は何とでもセックスをする
■24時間オルガズムが止まらない病気で苦しむ日本人女性の数が増えている
■六本木のあるレストランでは、コックは食事の前にその材料となる動物と獣姦する
■福岡の米祭りは、顔にベトベトの白い液体を塗るため、AV業界が「顔射」と呼ぶものによく似ている
■日本の最新の流行:70歳の売春婦
■老人の売春婦の人気にもかかわらず、日本では小学生の売春婦にも仕事がある
■ほとんどすべての漁師は海でマンタとSEXしている
■男色は日本の伝統。八坂神社では女装祭りを行っている
■日本男子は柔道や空手の部活で男相手に童貞を捨てている
■日本の首相は結婚生活ではなくオナニーで政権が取れると言っている
■横浜の女装祭りはゲイの宣伝になる
■かつてパールハーバーと南京大虐殺を起こした日本政府が、児童性愛者向けのマンガを作ってオタクを自衛隊にひきつけようとしている
■熱海の伊豆山神社のある木は、屠殺人の木またナギと呼ばれ、その後イザナギと呼ばれたが、
■イザナギは神道伝説の神話の神であり、日本列島は彼のこぼした精液から生まれた

874 :名無しさん@3周年:2008/07/02(水) 11:44:41
>>843 >>860

348 名無しさん@3周年 2008/07/02(水) 11:21:09
本当にフランス語が達者な諸君なら
absalomとabsolumの意味ならわかるだろう?
答えられるか?

☆★ NHKラジオ フランス語講座 [11] ☆★
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1212126426/

875 :名無しさん@3周年:2008/07/02(水) 12:43:59
694 名無しさん@3周年 2008/07/02(水) 12:28:28
本当にフランス語が達者な諸君なら
absalomとabsolumの意味ならわかるだろう?
答えられるか?無理なら今すぐ勉強やめちまえ

695 名無しさん@3周年 sage 2008/07/02(水) 12:39:17
>>694
解らないことを解るようになるために勉強するんだよ?w


教育テレビ NHKフランス語会話 9
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1197142929/

876 :名無しさん@3周年:2008/07/02(水) 12:59:27
↑お前もうざい
直接注意するかスルーしろよ

877 :名無しさん@3周年:2008/07/02(水) 13:06:57
晒しage

878 :841:2008/07/02(水) 14:48:39
>>870
そうなんですか?

>>872
確かにそうですよね。


これ程までに意見が別れるとは・・。


879 :845:2008/07/02(水) 17:41:36
>>872
870の証言が出てきて悔しいのかw?
何で他の投稿でこの子の国籍が分かるんだよ?喋ってんの違うヤツだろ?

ちなみに848では俺はちゃんと間違えて恥じ晒したこと自白したぞ。

852も、HLMは高層ビルって思い込んでたとか、
実際はこの子が何言ってるのかほとんど分からないって認めればいいのに。

880 :852=854:2008/07/02(水) 19:15:05
なぜこんなしょうもない話題が続いてんのかわけがわからん。
一応自分は>854で自分なりに答えを見つけてきたつもりだったんだけど・・・。
聞き取り能力かぁ。その動画を3,4回見て、うp主の他の動画をいくつか見て、
シモネタの理解度はともかく、ボラット、カザフ…これかな?
と>854の映画を見つけてきたという程度。
カメラ持ってる子がはじめの方でネタ振ってるような気がしなくもないが、
映画そのものをちゃんと見たことがないし、
仏語吹き替えがどんな感じになってるかも知らないので、
元ネタがあるかどうかまではわからない。

あと、自分にはフランス人のルーツを顔で判断する習慣がないので、
顔で東欧系かどうかなんてわかんね。
移民が話すフランス語のしゃべり方の違いなら、外国語板的にも話題として面白いと思うけど、
あいにく自分にはフランス語を話すカザフスタン人の知り合いはいない。

それからHLMについては、自分自身が一時期フランスの地方都市のこのくらいの環境に
住んでいたのと、ある程度いろんな町を周った経験に基づく主観
としか言いようがないなぁ。
個人的には、大学の寮なんかよりずっといい環境だったよ。
つか、地方の大学の寮とか、ユースホステルとかって、
それこそHLMの近く、高速の高架近くにあるよね。

ああ、話がそれたな。
このボラット君が絶対東欧系の移民の子だ、HLM住まいの貧乏人だと
確認したいのなら、うp主にメールでもすればいいんじゃね。
悪いけど、自分はもういいや。

881 :名無しさん@3周年:2008/07/02(水) 19:24:46
話題変えるために巻き舌フランス語の動画サンプル探してるけど、
なかなかいいのがないなぁ。
あ、サッカーのファビアン・バルテズなんかはトゥールーズなまりがそのままで
結構面白いと思う。
http://www.dailymotion.com/relevance/search/barthez%2Binterview/video/x4f1d1_canal-itw-fabien-barthez_sport

882 :841:2008/07/02(水) 22:25:24
こんなに議論が続いていてうれしいかぎりです。w
確かに870はいきなりフランス人の夫とか引っ張り出してきて怪しいよね

>>880
そうですよね。
俺はフランス語が不自由なので、ここの人が聞いてくださいw

あの、あと
移民とか関係なくフランス国内の訛りでrを巻き舌で発音する地域があるって聞いたのですがそれはどこですか?

883 :NOVA茅ヶ崎校のマリ29才メガネ英語LV5中国語フランス語7BN:2008/07/02(水) 23:47:57
茅ヶ崎校の公認で他社紹介で金もうけ、茅ヶ崎スタッフ情報供給友達。
>>Red Pines Englishでサマースクール(お子様が対象)が開かれます。
第1セッション 7月28日、29日、31日、8月1日
第2セッション 8月4日、5日、7日、8日

時間 午前10時〜午後1時まで

興味のある方は下記のアドレスまで



884 :名無しさん@3周年:2008/07/03(木) 00:45:44
>882
rの発音がスペイン語に近くなる南西部。
ということで、>881に南西部出身のバルテズのインタビューを挙げたんだけど、
あんまりrは巻き舌になってないね。十分訛りはきついんだけど。
つべで南西部のおじいさんがしゃべってる映像があったから、
音がわるいけどどうぞ。これは巻き舌になってる。
http://jp.youtube.com/watch?v=4YcySIR4T6Q

同じ南部でもマルセイユあたりだとこんなかんじになる。
http://jp.youtube.com/watch?v=5VzvMdn0td4
http://jp.youtube.com/watch?v=x9D-4mrhXv4
 (歌だと仏語やってないとわかりにくいかも)

>882のバルテズのインタビューとたとえば、
アーセン・ベンゲルのインタビューを比べて聞いてみると面白い。
http://jp.youtube.com/watch?v=o5WT4VGwJ6M
ベンゲルは東部アルザスの出身だけど、アルザス訛りはほとんど感じられない。
けど、なんだか固いし、バルテズのしゃべり方と好対照だと思う。

885 :名無しさん@3周年:2008/07/03(木) 01:06:32
すまん。>884の上のは、マルセイユよりもう少し奥へ入った
ヴォークリューズ県の田舎のなまりだって言ってるね。
ちょうどいいマルセイエの会話がないか、また探してみるわ。

886 :841:2008/07/03(木) 02:15:44
>>885
ありがとう。お願いします

887 :845:2008/07/03(木) 06:12:33
俺の「知ったか乙」の一言が余計だったのかな、と反省してます。ごめんよ。

とりあえず俺の意見としては857に書いたとおり。
特にアクセントのスペシャリストでも何でも無いので、
何が何でもこの子の出自を突き止めようとは思わないのでこの辺で降参。
喋ってる内容がもっと分かれば、この子達がふざけてるのかどうなのかもっと分かりそうだけどね。

>>885
我らが zizou はいかが?

それから巻き舌だけど、イタリア寄りはどうなの?
これ、単なる質問ね。

888 :名無しさん@3周年:2008/07/03(木) 07:05:36
入手可能な仏語字幕付きのオススメDVDありますか?


889 :名無しさん@3周年:2008/07/03(木) 12:12:19
○○は、日本最大の会社です。
どなたか仏語にして下さい。
よろしくお願いいたします。

890 :名無しさん@3周年:2008/07/03(木) 14:26:30
>>11
屁ぇ〜

891 :名無しさん@3周年:2008/07/03(木) 14:38:14
○○, c'est la plus grande societe au Japon (dans le cadre de, dans la domaine de △△).

892 :名無しさん@3周年:2008/07/03(木) 16:34:03
>>891
ありがとうございます!

893 :質問:2008/07/03(木) 18:08:51
“音楽大学”は、College de Musiqueで合っていますか?

894 :名無しさん@3周年:2008/07/03(木) 20:48:51
>>893
université de musique

895 :名無しさん@3周年:2008/07/04(金) 00:07:30
まず、>885を訂正。
上から2番目がマルセイユ訛りとは違うと言いたかった。
一番上のは南西部の巻き舌発音です。
女の子が方言使ってるのがかわいくて、紛れ込ませてしまった。すまん。

整理すると、
バルテズ (南西部トゥールーズの人)
http://www.dailymotion.com/relevance/search/barthez%2Binterview/video/x4f1d1_canal-itw-fabien-barthez_sport
南西部巻き舌発音のおじいさん 
(こういうしゃべり方をする若い人はもうあまりいないかも)
http://jp.youtube.com/watch?v=4YcySIR4T6Q
ロラン・クルビス (サッカー監督、解説者)
こてこてのマルセイエ。ジダンはそれほどアクサンはきつくないと思う。
http://jp.youtube.com/watch?v=DW71yKUI0js

南東部ニース周辺の人のいいサンプルがみつからない。
誰か出身がはっきりした有名人でいい例がないかな。
個人的な印象では、マルセイエより、>885の女の子のしゃべり方に
やや近いイメージがあるけど。

おまけ、
コートジヴォワール大統領 ロラン・バグボ
http://jp.youtube.com/watch?v=as8Palk5kWk
今は西アフリカ系のフランス語の巻き舌の方が耳にする機会が多いかもしれない。

ついでに、
ヴァレリ・ジスカール=デスタン元大統領 (中南部オーベルニュなまり)
http://jp.youtube.com/watch?v=yfmRn-oMQO0
フランス人にはこの人のしゃべり方が面白いらしく、昔からネタにされてるみたいだけど、
自分にはいまいちツボがわからない。
もしゅもしゅしたしゃべり方がオーベルニュ方言の特徴なのかな?

896 :名無しさん@3周年:2008/07/04(金) 00:16:21
>888
仏語字幕つきなら、べただけど「アメリ」あたりなら、
どこのレンタル店でも借りることができる。
あとは、ゴダールとかの古い映画かなぁ。

897 :名無しさん@3周年:2008/07/04(金) 02:04:29
rの発音って個人差があって気にならない感じの良い具合のrの人もいれば耳障りな発音する人もいるね

898 :名無しさん@3周年:2008/07/04(金) 03:59:19
935 :名無しさん:2008/07/03(木) 02:28:07 ID:4OfzcHhm
フランス人がアラブ人を嫌うのはチンコのでかさが拮抗してるからだって聞いた
いや、明らかにアラブの方が上回っている例が多いそうだ
30p超の割合でいくと黒人よりも多いんだと
ドイツはこのいずれよりお粗末、むしろ日本人のがデカイなんて言ってた女がいた
ドイツ人の粗暴な元彼のが9人の日本人の元彼のよりも劣ってたんでビックリしたんだと

899 :NOVA茅ヶ崎校のマリ29才メガネ英語LV5中国語フランス語7BN:2008/07/04(金) 06:01:40
フランス語も得意 人気者です。
広がれ!NOVA友のWA!英語レベル5 29才血液 O型。他の学校に誘導開始。
茅ヶ崎校で注意なし実質公認。中傷ブログ 以下2段わけ
http://blogs.yaho
o.co.jp/mari_marine_marilyn



900 :名無しさん@3周年:2008/07/04(金) 09:11:27
フランス語に限らないけど、音楽学校は総合大学(universite)ではないよ。
ふつうは、Conservatoireを使う。Ecole normale de musiqueってのもある。

901 :893:2008/07/04(金) 13:35:11
>>894,>>900
ありがとうございます。

日本の音大を表す場合でも、Conservatoireでいいのでしょうか。

902 :名無しさん@3周年:2008/07/04(金) 14:04:59

バカ

903 :名無しさん@3周年:2008/07/04(金) 14:06:27
Musashino Academia Musicae

904 :名無しさん@3周年:2008/07/04(金) 14:36:27
>>901
l'Ondai de ○○

l'Ondai de KUNITACHI
l'Ondai de MUSASHINO


905 :841:2008/07/04(金) 16:47:40
mdr

906 :名無しさん@3周年:2008/07/05(土) 00:02:35
スイマセン
フランス語で
爪と
美しい
ってフランス語でなんて言うのですか!
教えてもらえませんか?

219 KB [ 2ちゃんねる 3億PV/日をささえる レンタルサーバー \877/2TB/100Mbps]

■ おすすめ2ちゃんねる 開発中。。。 by FOX ★
このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20)
【PARIS】 パリ旅行専用スレ 26 【フランス】 [海外旅行]

新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
名前: E-mail (省略可) :


read.cgi ver 05.0.7.0 2008/06/25
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)