【文法】中国語質問スレッド【作文】12
- 323 :名無しさん@3周年:2008/06/19(木) 23:07:17
- >>322
「宰」は口語表現で「ぼる」。
「让你放放血」は「搾り取る」。
日本語の「出血大サービス」と同じニュアンス。
要は「中国に来たら思いっきり散財させてあげるね(はーと)」ということ。
いやー、愛されてるねw
250 KB
[ 2ちゃんねる 3億PV/日をささえる レンタルサーバー \877/2TB/100Mbps]
■ おすすめ2ちゃんねる 開発中。。。 by FOX ★
このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20)
【五輪でも】RAIN(ピ)132【アピったでごじゃる】 [海外芸能人]
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 05.0.7.3 2008/07/26
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)