もう9時か、
2ちゃんねる ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50 [PR]女性必見!ネットで高収入バイト[PR]  

ロシア語18

1 :何語で名無しますか?:2009/09/10(木) 08:29:33
ロシア語に関するスレッドです。初心者の方も遠慮なく書き込んでください。

前スレ
ロシア語17
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1232164464/

*** 禁止事項 ***
学習に関係ない興味本位の翻訳依頼、貿易商社社員の愚痴、害パブ、
自慢話、現代政治、経済、外交、歴史、思想、軍事

*** お願い ***
コピペ荒らしには一切反応せず、完全無視でお願いします。
煽り厨房や荒し厨房に反応してレスを付けたりせず、完全に黙殺しましょう。
煽りや荒しに反応してしまう人もまた厨房です。
「ロシア語で何と言うのですか」は、機械翻訳サイトで調べてからにして下さい。

過去スレ・便利なリンク・関連スレなどは>>2-10あたり。

ロシア語で使うキリル文字 (コピペしてね)
АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ
абвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъыьэюя

2 :何語で名無しますか?:2009/09/10(木) 08:32:10
*** 質問する人へのお願い ***
煽られても煽り返すのは見苦しいだけです。
以下のような質問はスルーされる(回答がもらえない)ので注意して下さい。
1: テンプレを読んでいないと思われる書き込み。翻訳はテンプレの翻訳サイトで。
2: ロシアンパブなどに関すると思われる興味本位の翻訳依頼。
3: マルチポスト(複数のスレに同じ書き込みをすること)と思われるもの。
4: 回答を催促する人。例)誰か>>OOOに答えてください。

また、質問者のレベルが分らないために答えてもらえないことがよくあります。
身に付けたおおよその語彙数や、学習方法、学習履歴などを書いていただくと
大変参考になります。
ttp://www.russian.language.ru/test.htm (文法問題 選択式)
このサイトでどのくらい取れるかなども、よい目安になります。

*** 回答する人へのお願い ***
荒れていると思ったら放置して下さい。
質問者がウザイと思ったら、わざわざ相手をせずに無視してあげてください。

3 :何語で名無しますか?:2009/09/10(木) 08:32:57
【過去スレ】
семнадцатая : http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1232164464/
шестнадцатая: http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1219594664/
пятнадцатая: ttp://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1207441091/
четырнадцатая: ttp://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1199978515/
тринадцатая: ttp://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1190879604/
двенадцатая: ttp://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1184513998/
одиннадцатая: ttp://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1174414381/
десятая: ttp://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1167319052/
девятая: ttp://academy4.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1160009115/
восьмая: ttp://academy4.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1152877992/
седьмая: ttp://academy4.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1144265957/
шестая: ttp://academy4.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1134964176/
пятая: ttp://academy4.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1115042709/
четвёртая: ttp://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1096270951/
третья: ttp://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1083808872/
вторая: ttp://academy2.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1075207996/
первая: ttp://academy2.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1059409689/

【2ちゃんねる外国語板のロシア語関連スレッド】
お薦めのロシア語辞書・参考書 5
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1227275488/l50
NHKラジオ 第2放送 ロシア語講座 (4)
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1210725334/l50
NHK外国語会話 ロシア語会話 その3
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1199618151/l50
ロシア語で「しりとり」しましょ
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1035799616/l50
ロシア語検定についてどう思いますか?
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/996550512/l50

4 :何語で名無しますか?:2009/09/10(木) 08:36:23
【パソコンで使うロシア語】
◆ パソコンでロシア語(キリル文字)を使うには
http://www.rosianotomo.com/rusinstall/rusinstall.htm
◆ ロシア語のキーボード配列
「ё」は「半角/全角」キーで打てます。
http://www.russian.jp/IBMPC3m.htm
◆ 初心者向けのキーボード配列(Phonetic Keyboard)
http://www.russianeditor.com/russian-phonetic-keyboard.htm
◆ ロシア語にアクセント記号を付ける方法
http://jeanluca.cool.ne.jp/faq/rus_accent1.htm
◆ Nabeta Russian Editor: ロシア語キーボード不要のテキストエディタ
http://www.gengo.tk/nabetaeditru/

【機械翻訳サイト】
露和/和露翻訳に対応しているサイトもありますが
英訳による中間処理を挿む実装が多く、あまり使い物になりません。
◆ WorldLingo Free Online Translator
http://www.worldlingo.com/en/products_services/worldlingo_translator.html
◆ ImTranslator
スペルチェック・逆翻訳・バーチャルキーボード・辞書・音声読み上げ付き。
英←→露はかなり使える。メールアドレスの登録が必要。付属辞書は変化形でも引ける。
http://imtranslator.com/
◆ Yahoo! Babel Fish
Babel Fish は AltaVista にもあったが、閉鎖された。
http://babelfish.yahoo.com/
◆ Google 翻訳 ベータ版
http://translate.google.com/
◆ PROMT Translator
http://www.online-translator.com/

5 :何語で名無しますか?:2009/09/10(木) 08:44:18
【日本語によるe-learningサイト】
◆ 東京外国語大学 言語モジュール
http://www.coelang.tufs.ac.jp/modules/ru/
◆ 絵で学ぶロシア語(発音つき)
http://www.languageguide.org/russian/
◆ 替え歌で覚えるロシア語文法 (釧路大学の先生)
http://www.geocities.jp/miyazakov/

【英語等のe-learningサイト】
◆ University of Sussex (中級以上)
http://www.sussex.ac.uk/Units/russian/Ruslang/
◆ University of Northern Iowa USA
http://www.uni.edu/becker/Russian2.html
◆ 映画で学ぶロシア語 (Cornell University)
http://russian.dmll.cornell.edu/brtf/films.htm
◆ University of Denver
http://www.du.edu/langlit/russian/grammarx.htm
◆ George Washington University (初中級者向け)
http://www.gwu.edu/~slavic/golosa/video/
◆ 初級ロシア語テスト 50問
http://www.russian.language.ru/test.htm
◆ その他
http://www.alphadictionary.com/rusgrammar/
http://www.catcode.com/rintro/

6 :何語で名無しますか?:2009/09/10(木) 08:45:19
【ロシアの検索サイト】
◆ ロシアの二大検索サイト
http://www.yandex.ru/
http://www.rambler.ru/
◆ Google 露語版: ロシアの検索サイトと同様に、
検索語の語形変化などに対応した検索ができます。
http://www.google.com/intl/ru/

【ロシアのフリーメール】
http://mail.yandex.ru/
http://mail.ru/

【辞書サイト】
◆ 露和/和露
http://www.yaku.ru/
http://www.multitran.ru/c/m.exe
◆ 露露
http://dic.academic.ru/
http://www.gramota.ru/slovari/
http://slovari.yandex.ru/advanced.xml
◆ 露英/英露など
http://slovari.yandex.ru/
http://dic.academic.ru/
◆ウィクショナリー (ウィキペディアの姉妹プロジェクト)
http://en.wiktionary.org/
◆Русский Викисловарь 検索語の語形変化も引けます。
http://ru.wiktionary.org/
◆ ロシア語略語辞典
http://sokr.ru/

7 :何語で名無しますか?:2009/09/10(木) 08:46:34
【マルチメディアコンテンツ】
◆動画ニュース。テキスト付きでディクテーションに最適。
http://www.vesti.ru/
http://www.1tv.ru/
◆ ネットラジオのリンク集
http://russianinternet.com/radio/
◆ ネットテレビのリンク集
http://ikaten.squidtv.net/worldtv/europe/russia.html

【その他のリンク (ロシア語)】
◆ ロシア語字幕データ集
ロシア映画だけでなく、ハリウッド物や日本のアニメまで。
http://subtitry.ru/subtitles.php
◆ 日本の漫画ロシア語訳
http://www.mangaproject.ru/
◆ 日本のアニメやドラマロシア語訳
http://www.fansubs.ru/
◆ ロシアの童話
http://www.vip-card.ru/soundlibrary/booky/122.htm
◆ 書籍などの通販サイト
http://www.ozon.ru/

【その他のリンク (日本語)】
◆ ロシアンぴろしき
http://www.rosianotomo.com/
◆ ロシア物通販
http://www.torgovlya.org/

8 :何語で名無しますか?:2009/09/10(木) 08:47:49
【日露友好団体】
左翼系・保守財界系などいろいろあります。安価なロシア語講座を傘下にもっている団体もあり、
安く習いたい人には良いでしょう。

◆ 日本ユーラシア協会
もともと代々木系だった。最近はそうでもないが、生協程度にサヨ。
地方にも支部が多いので割り切ってロシア語を習いに行くのにはいいかも。
http://www.kt.rim.or.jp/~jes/
◆ 日本ロシア協会
保守系。会長:鳩山由紀夫・最高顧問:森喜朗
http://www.nichiro-kyokai.jp/
◆ 日ロ交流協会
学術系か?思想的にはニュートラルと思う。
http://www.nichiro.org/
◆ 日ロ交流ネットワーク
日露関係のリンクを集めたサイト。ユーラシア協会は避けられている。
http://www.nichironet.net/

9 :何語で名無しますか?:2009/09/10(木) 09:35:28
どうせ貼るならちゃんと直せよ
それとクソスレはイラン
【2ちゃんねる外国語板のロシア語関連スレッド】
お薦めのロシア語辞書・参考書 5
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1227275488/l50

NHKラジオ 第2放送 ロシア語講座 (5)
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1244609916/l50

NHK外国語会話 ロシア語会話 その3
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1199618151/l50

【露語】 ロシア語能力検定&ロシア語検定
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1249709153/l50

10 :何語で名無しますか?:2009/09/10(木) 11:11:45
>>993
それは、あなたの耳が悪いだけ。「はっきり」に拘っているようだけど、
悪足掻きは止めようね。あなたは、ещё や её の語頭「е」音が、それこそ
<はっきり>と「и」に聞こえるのですか?

バカ丸出し。博友社の辞書には発音記号付いてるからよく見てみ。
英語 shit の i のようにやや広めの i で発音されているに決まってんだろうがよ。
初学者でさえ知ってるような間違いして、堂々と開き直るなよ。

11 :何語で名無しますか?:2009/09/10(木) 11:33:58
>>1
これ忘れてるぞ

フリーの日本語フォント M+ OUTLINE FONTS にキリルアルファベットが追加された
(ただし、可変幅の M+ 1p と M+ 2p のみ)。

M+ OUTLINE FONTS
http://mplus-fonts.sourceforge.jp/mplus-outline-fonts/


M+ OUTLINE FONTS のグリフを使ってる次の日本語フォントでも
近いうちに追加される予定。

VLゴシックフォントファミリ
http://dicey.org/vlgothic/

12 :何語で名無しますか?:2009/09/10(木) 11:55:15
>>10
前スレ998へのレスなら
きちんとそう書いたらどうだ

13 :何語で名無しますか?:2009/09/10(木) 12:00:00
>>1
これも忘れてるぞ。語学板への復帰希望!

http://dubai.2ch.net/test/read.cgi/nhk/1113235097/l50

14 :俺様式:2009/09/10(木) 18:35:36
いいか、よく聞け!外国語板のマリンキ・ウソツキーども!!

Не хочуの発音は「ニェ・ハチュー」だ。
根拠は俺様の女たちが実際に「ニェ・ハチュー」と発音しているからだ。
俺様の女たちはロシア国籍ではないが、旧ソ連圏の某国出身のロシア語ネイティブスピーカーだから間違いはない。
「ニ・ハチュー」なんて発音は出所も分からない風説にすぎない。「ニ・ハチュー」なんて発音は有り得ないのだ。
同様に「ニ・パニマーユ」ではなく「ニェ・パニマーユ」と発音するのが正解だ。
「ニ・ズナーユ」ではなく「ニェ・ズナーユ」と発音するのが正式なロシア語なのだ。

俺様の主張することこそが『事実』だ!
異論や文句がある奴はかかってこい!かかってこれない奴はヘタレ認定だ。
俺様はお水・出会い系板のロシアンパブスレに常駐しているぜ。 
俺様がおまえらにネイティブなロシア語を教えてやる。

15 :何語で名無しますか?:2009/09/10(木) 18:59:18
>>11
え、これもテンプレなの?

16 :何語で名無しますか?:2009/09/10(木) 21:41:10
害パブオヤジうざ

17 :何語で名無しますか?:2009/09/10(木) 21:41:29
>>14
ら抜き日本語使う奴は程度が知れてる

18 :何語で名無しますか?:2009/09/10(木) 22:12:30
釣り針が太すぎるぞ…

19 :何語で名無しますか?:2009/09/10(木) 22:32:01
>>14 の「ら抜き」ってどこ?

20 :何語で名無しますか?:2009/09/11(金) 00:23:37
73 ウバメガシ(アラバマ州) sage ▼ New!
スメルジャコフ
ってスメルド(農奴)をもじった名前なんだってねー。
東京外大の先生がテレビでいってた。
日本で言ったら小作太郎みたいな名前なんだろうかな。
すごい負け組みな名前だよね。

これってホント?
辞書で調べても分からないからスペル教えて

あと仮にネットでロシア人に使ったらマジ切れされる?

21 :何語で名無しますか?:2009/09/11(金) 02:51:28
ABBYY という辞書で
даже если = even through
と出たのですが、これは even though の誤植でしょうか?

それとも「たとえ 〜 を通っても」という意味なのでしょうか?

22 :俺様式:2009/09/11(金) 08:28:15
>>16-18
おい、腰抜けのマリンキども。おまえら3人はヘタレ認定だ。

だいたいジェーブシカに相手にされないヘタレ・マリンキのおまえらに、実践でロシア語使う機会があるのか?
勉強するだけ人生を無駄に過ごしていることに気付いたほうがいいぜ。w

23 :何語で名無しますか?:2009/09/11(金) 08:55:43
>>21
誤植ですね。

24 :何語で名無しますか?:2009/09/11(金) 09:32:02
>>23
ありがとうございます

25 :俺様式:2009/09/11(金) 10:12:58
俺様の女の一人、ウクラインカ、現在帰国中、が言ってたぜ「ニハチューでもよいがニェ・ハチューが正式で丁寧な言い方だ」とさ。
ロシア国籍ではないが、おまえらロシア語の自称・専門家よりはネイティブだろ?
たとえNHKのロシア語講座のテキストに「ニ・ハチュー」と書いてあっても、そんなもんはタダの説にすぎない。本当は「ニェ・ハチュー」が正解だ。

分かったか?マリンキどもw。

26 :俺様式:2009/09/11(金) 11:18:49
ひとつ書き忘れた、笑。
俺様のコテ仲間で2号さんというハローシィな男がいる。彼の奥さんもロシアンだが「ニェ・ハチュー」と発音しているようだぜ?
つまり、俺様も2号さんもロシア語ネイティブな女との実践をもとに『事実』を語っているのだ。
NHKのロシア語講座でシコシコと勉強しているおまえらマリンキどもとは実践的なロシア語の経験値が違うのだ。

27 :何語で名無しますか?:2009/09/11(金) 12:54:27
>>20
"Смердяков"
"смерд"とは封建的隷属農民のこと。(コンサイス露和辞典より)

「ラスコーリニコフ」は、ドストエフスキーが「ラスコーリニキ」(分離派教徒)から創作した名字だというのは有名な話。
スメルジャコフも、意図的に名付けたものだろうね。


ロシア人に言っても、たぶん怒らないと思うよ。
タラカーノフ(ゴキブリ)とかムィシキン(ネズミ)みたいな、日本人感覚からしたら珍妙な名字がたくさんあるからねぇ。

28 :何語で名無しますか?:2009/09/11(金) 17:49:58
>27

DQNっぽいからスルーしてたけど、苗字に関してはまぁおおらかだな。
動植物の名前なんてかわいいほうだよ。ええって驚く苗字がワンサカあるな。

29 :何語で名無しますか?:2009/09/11(金) 19:28:38
>>14 それより  чу の方の発音に気をつけたほうが良い。тьюって言ってないか?

30 :何語で名無しますか?:2009/09/11(金) 19:29:28
日本にも御手洗さんがいるじゃないか!

31 :何語で名無しますか?:2009/09/11(金) 20:06:06
>>27
ムイシュキン公爵=亀田欽司だったよね、映画では
日本にはネズミ姓がないから、亀で代用

32 :何語で名無しますか?:2009/09/11(金) 20:50:15
Чёрного の発音は ジョールナブであっていますか?

33 :何語で名無しますか?:2009/09/11(金) 21:34:32
Женгиがどうしても前戯に聞こえてしまうwww

34 :何語で名無しますか?:2009/09/12(土) 01:13:53
>>27
サンクス

今度ネットで罵倒に使ってみよう

35 :何語で名無しますか?:2009/09/13(日) 11:51:55

Я вижу пять студентов.
は文法的に間違っていると言われてしまいましたがどこが間違っていますか?

36 :何語で名無しますか?:2009/09/13(日) 17:50:59
>>35 合っていると思うが誰に言われたの?

37 :何語で名無しますか?:2009/09/13(日) 18:49:50
>>35
пятьをпятиにしないといけないんじゃないの?

38 :何語で名無しますか?:2009/09/13(日) 21:33:34
ロシア語スレ、進んじゃったな。
ナウカの外人用読本ってどこだっけ

39 :何語で名無しますか?:2009/09/13(日) 22:05:51
>>38 辞書参考書スレ 533番あたり。

40 :何語で名無しますか?:2009/09/14(月) 20:53:41
>>35
いまロシア人に聞いたが、合っていると言われたぞ。

"пять"の代わりに"пятероの複数生格" пятерых"を使っても良いが、
"пять"のほうが自然だそうだ。

41 :何語で名無しますか?:2009/09/15(火) 22:09:17
какуекитейся って書くとなんだかカッコいい
それだけ


おやすみ

42 :何語で名無しますか?:2009/09/16(水) 02:57:04
время のяが [ya] と発音してるように聞こえるのですが
アクセントの無いяは [i] や [a] に近い発音になるんではないんでしょうか?

43 :何語で名無しますか?:2009/09/16(水) 09:55:24
>>42
アクセントの後は変わらないよ

44 :何語で名無しますか?:2009/09/16(水) 10:12:54
>>43
ありがとうございます。
発音ルールを間違えて覚えていました。

45 :何語で名無しますか?:2009/09/16(水) 18:34:55
>>40
ヒント:студентは活動体

46 :何語で名無しますか?:2009/09/19(土) 00:18:59
всехを辞書で引いたらвесьの変化形と出てきたのですが
весьの変化をみてもвсехが見つかりませんでした。
(見落としてるのかもしれませんが、、、)

всехはвесьの何の変化なのでしょうか?

47 :何語で名無しますか?:2009/09/19(土) 00:21:44
複数生格か複数前置格か

48 :何語で名無しますか?:2009/09/19(土) 01:01:44
>>47
…見落としてました。
ありがとうございます。

49 :何語で名無しますか?:2009/09/19(土) 09:38:49
>>40
そのロシア人の言うことは、活動体の場合、対格=生格という文法の説明と矛盾しませんか?

50 :何語で名無しますか?:2009/09/19(土) 11:49:41
5以上の数詞は、活動体と不活動体の区別をしない

51 :何語で名無しますか?:2009/09/20(日) 07:51:49
себяの筆記体бとяが
行の一番上から一番下に
動かさなきゃならなくて書きづらいんですが
何か書くコツはありますか?

52 :何語で名無しますか?:2009/09/20(日) 10:46:36


53 :何語で名無しますか?:2009/09/20(日) 13:25:44
(自分が)英語を知ってるって自慢したいだけです、みたいに言うには
хвастаюсь знанием английского языкаでいいですか?

54 :何語で名無しますか?:2009/09/21(月) 09:27:47
今、NHKのロシア語ニュースの冒頭(1:03ぐらい)で、
「アッツ」って言ってるんだけど、これはどういう意味ですか?

雑音にしては、かなりはっきり言ってるもんで気になってるんですが。



55 :何語で名無しますか?:2009/09/21(月) 11:14:21
>>54
これは、アナウンサーが2人いるうちの片方が、フライングして
А сейчас..と言おうとしたのが早すぎたか、間違ったものと思う。
「アッツ」ってのはこの頭の部分の音声だと思う。


56 :何語で名無しますか?:2009/09/21(月) 11:42:05
>>55
やはり、雑音みたいなもんですか。どうもありがとうございました。


57 :何語で名無しますか?:2009/09/22(火) 10:41:24
Они улетели бы так же тихо, как прилетели.

この文章は、「飛来したときのように静かに飛び立った」という訳でいいのでしょうか?



58 :ただ働き会社、要注意:2009/09/22(火) 12:20:54
社名 株式会社JSN
設立 1993年(平成5年)2月2日
業務概要 ◆メディア部門
ロシア極東週刊経済情報誌「ダーリニ・ボストーク通信」(1993年2月創刊)
月刊「ロシア通信」2000年5月創刊
◆リサーチ部門
◆コンサルタント部門
◆貿易部門
所在地 <本社>
〒951-8068 新潟県新潟市中央区上大川前通4-113
電話: 025-224-5239
FAX: 025-225-2693

<東京事務所>
〒151-0053 東京都渋谷区代々木2-23-1-360
電話: 03-3375-6430
FAX: 03-3375-6846

<ロシア法人Tasan-GSN (ウラジオストク事務所)>
Office401, 45 Posyetskaya st., Vladivostok RUSSIA 690091
電話:(4232)41-42-58
電話・FAX:(4232)41-46-63

代表者 代表取締役 田代雅章

59 :何語で名無しますか?:2009/09/22(火) 16:26:54
なんでここのスレは興味本位の質問ngなの?

60 :何語で名無しますか?:2009/09/22(火) 17:26:49
おまえみたいなのが湧くから

61 :何語で名無しますか?:2009/09/22(火) 17:43:09
そんな一言じゃ何を言いたいんだかわかんないよ
もっと詳しく説明して

62 :何語で名無しますか?:2009/09/22(火) 21:41:23
このスレのロシア語のレベルってどの程度なの?
http://mamono.2ch.net/test/read.cgi/wmusic/1208088143/l50

63 :何語で名無しますか?:2009/09/24(木) 05:16:26
どなたか>>51お願いします…。

64 :何語で名無しますか?:2009/09/24(木) 07:41:38
>>51
筆記体は一筆書きではありません。

65 :何語で名無しますか?:2009/09/24(木) 09:01:27
つなげて書く必要はないんですね。
ありがとうございました。

66 :何語で名無しますか?:2009/09/26(土) 20:18:22
ロシア語版「 Хатико(ハチ公): Самый верный друг(最も忠実な友人) 」
http://www.youtube.com/watch?v=veRyWok4bO8


67 :何語で名無しますか?:2009/09/26(土) 20:21:25
みなさんはどのようにしてロシア語の学習をしてますか?
どのように進めてきましたか?進めてますか?
どんな参考書を使用しましたか?使用してますか?
良かったら参考までにお聞かせ願いませんでしょうか?
もちろんレベルによっても違ってくるとは思いますが、ロシア語初学者レベルからのお話を
していただけると大変ありがたいです。

実は私、『ゼロからはじめるロシア語』のみを使用して一通り終えて(3周しました)、
次に何をしたら・何の参考書をしようしたら・どんな勉強方法をしたら効率が良いのか、というのが
わからないというか、みなさんはどうしてるのかなぁ〜ってふと思いました。

みなさんの体験記を是非ともお願いします。

68 :何語で名無しますか?:2009/09/26(土) 20:29:34
参考書スレ嫁

69 :何語で名無しますか?:2009/09/29(火) 10:26:43
レベル低い 

70 :何語で名無しますか?:2009/09/30(水) 00:30:36
 恭子


┏┓  ┏━━┓┏━┓┏┓┏━━┓┏━━┓     //.i:.:.:i:.:.:.:.:i,|:.i/iハ:.:./ リ\|、;イ:.:.:.:.i、:.:i....      ┏┓┏┓┏┓
┏┛┗┓┗━┓┃┗━┛┃┃┃┏┓┃┃┏┓┃    .| i.|:.:.;イ:.:.i:.:| |i  ィ ∨ ゝ リ|/`イ:.:.:ト:.Y、.      ┃┃┃┃┃┃
┗┓┏┛    ┃┃┏━┓┃┃┃┗┛┃┗┛┃┃┏━| i,|:.:.| i:.:.|i:.:|ィェェク    イミェュャ.レ:.:.i;,:.:) ヽ..━━┓┃┃┃┃┃┃
┏┛┗┓┏┓┃┃┗━┛┃┃┃┏┓┃    ┃┃┃  .i|.´i:.| i:.:.iヽi /// ヽ   /// /:.:./、)   \  ┃┃┃┃┃┃┃
┗┓┏┛┃┗┛┃    ┏┛┃┗┛┃┃    ┃┃┗ /リ i:.i .ト:.:i:.ゝ  マ⌒ 、   /イ:.:.ifj´\ i.  ヘ... .┛┗┛┗┛┗┛
  ┃┃  ┗┓┏┛┏━┛┏┛    ┃┃  ┏┛┃  `ー <i\|\ヽ    ヽ_ノ    /:.:.:/Y ヽ. \ ,/..  ┏┓┏┓┏┓
  ┗┛    ┗┛  ┗━━┛      ┗┛  ┗━┛      ∨.|:.:.:`|`ゝ、     ,./i:.:.:/ .i| \  /....    ┗┛┗┛┗┛



71 :何語で名無しますか?:2009/09/30(水) 06:51:42
英語とかと比べても単語覚えるのが難しいって言うか直ぐ忘れたり曖昧になるんだけど
何かコツ有る?

72 :何語で名無しますか?:2009/09/30(水) 09:24:54
>>71 英語ならったの頭の柔らかい12-13歳だろ。コツは脳味噌の劣化を
自覚して反復回数をふやすこと。

73 :何語で名無しますか?:2009/09/30(水) 12:17:36
>>71
英語は日本語に相当入ってきてるし、町を歩いていても英語の看板なんて普通にあるわけだから
比べ物にならないと思う。
ただ、ロシア語の単語にもヘンとツクリみたいに成分に分けて理解できるようになれば、
記憶の定着もよくなる。
でも、そのレベルに行くにはやはり基礎語彙が必要で、それは丸暗記とか反復とか、問答無用で覚えないといけない。
基礎語彙は2000〜3000レベルかなぁ。


74 :何語で名無しますか?:2009/09/30(水) 21:35:18
>>65
繋げる必要は有りませんが、参考までに。
自分はギリシャ文字δの筆記体と同じ形に書いているので、殆どの文字と繋がります。



75 :何語で名無しますか?:2009/10/01(木) 09:12:56

Увидев меня, она улыбнулась.
Увидев меня, она улыбалась.

この2つの文章はどう違うのでしょうか?


76 :何語で名無しますか?:2009/10/02(金) 04:07:43
>>75
上のほうが一文字多い。

77 :何語で名無しますか?:2009/10/02(金) 09:19:31
>>75

Увидев меня, она улыбнулась.
お前を見て、心から歓迎の意図をもって微笑んでくれた。

Увидев меня, она улыбалась.
お前を見て一瞬にこっとしたが、やはりキモイ奴と思って
微笑むのを止めた可能性がある。

78 :何語で名無しますか?:2009/10/02(金) 12:07:19
>>77
不улыбаться/完улыбнуться だよね?

不完了体って、一瞬の動作を表すんじゃなくて動作の継続を表すんでしょ?
訳が逆じゃないの?

79 :何語で名無しますか?:2009/10/02(金) 19:31:26
>>72
劣化w

80 :何語で名無しますか?:2009/10/03(土) 13:26:17
せっかくロシア貿易本年春まではよかったのに、今ロシアは再びどん底な
経済状態になり、商売がまったく成り立たなくなりました。 
国内の銀行がクレジットを供与しないから貸し渋り状態なのが原因ですが、
このままでは不安です。輸出なぞ全く日本製品買えなくなってきました。 
死のような静寂です。 いくらオファーしても半値の値段しか言ってこず、
(顧客エンドユーザーが欧州ロシアでも)値段合意しても、成約してもキ
ャンセルの嵐です。 また90年代初期から中期のように「ものを先に送っ
てくれ、売れたら払う(二年後とか)」委託契約Консигнация 支払猶予
Отсрочкаの案件ばかりです。 日本もロシアもアメリカ発のリーマンショ
ックの犠牲者なのですが、三度(みたび)前途不安です。 


81 :何語で名無しますか?:2009/10/03(土) 17:20:48
>>80
ロシアは油産業だけだから、原油価格に連動してすぐに回復するよ。

82 :80:2009/10/03(土) 17:38:47
それはいつごろになるでしょうか・・・・

83 :何語で名無しますか?:2009/10/03(土) 17:49:57
>>82
今、すでに回復してるよ

84 :何語で名無しますか?:2009/10/03(土) 22:45:48
また、すぐに弱るよ

85 :51:2009/10/06(火) 11:17:10
>>74
調べてみました。
http://ellinikasimera.dartmouth.edu/resources/texts/shapes1.html

…やっぱり上に留まってると思うんですが
別の形があるんでしょうか?

86 :何語で名無しますか?:2009/10/06(火) 11:34:21
>>85
古風だと自慢したいだけなので相手にしてはいけません

87 :何語で名無しますか?:2009/10/06(火) 12:37:28
ロシアの人種差別が怖すぎたりして、ロシア語から遠ざかってたけどやっぱロシアショタは魅力だなぁ。。

88 :何語で名無しますか?:2009/10/06(火) 21:19:38
ttp://www.mangaproject.ru/
ここって閉鎖したの?

89 :何語で名無しますか?:2009/10/06(火) 21:36:42
ロシア語のсиの発音が難しいです。

英語で言うと si=スィ なので日本語はshiていうイメージが頭の中に入ってるけど

日本語のシをロシア語で表すときはшиではなくсиなんだな

スィでもなくshiでもなくその中間みたいな感じで難しいんだが。。
明らかにスィではない 普通の日本語のシに聞こえるけど、普通にシと言っていいものかどうか戸惑う
まぁロシア語のшとか言う音はかなり空気の音がすごいから普通にシといっても十分区別はつくんでしょうね。
英語ではsiよりshiの方が近いとはいえ、日本人がそこまで激しくシューーと言ってるわけでもないしな。
てことでロシア語のсиは普通に スパシーバでおk?

90 :何語で名無しますか?:2009/10/06(火) 23:21:51
>80

何屋さん? 医療機械屋さんとかもそうなのかな?景気にあんまり関係なさそうだから。。
建機屋もモロに波かぶって全滅状態です。

91 :何語で名無しますか?:2009/10/07(水) 07:55:55
今日もロシアは荒れ模様

92 :何語で名無しますか?:2009/10/07(水) 21:29:28
>>91
米原女史のロシアネタの本をもっと読みたかったわ。

93 :何語で名無しますか?:2009/10/08(木) 14:13:26
89お願いします

94 :何語で名無しますか?:2009/10/08(木) 17:37:33
фанатели って何でしょうか?
辞書で調べても出てきませんでした
ぐぐるとヒットするので綴りはあってると思うのですが…。

95 :何語で名無しますか?:2009/10/08(木) 20:05:47
>>89
日本語のシで構いません。
舌の中央を上顎に近づけて出すシュー。



96 :何語で名無しますか?:2009/10/08(木) 20:15:42
イェル記号の直後に硬母音が続くことってありますか?


97 :何語で名無しますか?:2009/10/08(木) 21:39:09
дарова!なんて言う挨拶ないですよね?なんか友達に言う挨拶だと聞いたのですが…
バシコルトスタン弁かなぁ?

>>95
スパシーバ。

98 :何語で名無しますか?:2009/10/08(木) 22:28:58
ЗДАРОВОかな?

99 :何語で名無しますか?:2009/10/08(木) 23:19:10
シベリアの民族語における訛ったロシア語(借用語)出すなよw

100 :何語で名無しますか?:2009/10/09(金) 00:51:21
ダローヴァらしいんですが
他のロシア人に言って見たら通じなかったww
でもバシコルトスタンの子に言ったら
変だな〜モスクワでもサンクトペテルスブルクでも普通に使われてるのに〜 だって
ズドラーストヴィチェの略らしい。

101 :何語で名無しますか?:2009/10/09(金) 02:25:43
Здоро́во なら普通に使うけどダローヴァは初耳。

102 :何語で名無しますか?:2009/10/09(金) 02:41:53
今通じなかったロシア人の出身を見てみるとカフスカ?とかいう方だったんでそいつが知らないだけで
もしかしたら普通にモスクワとかでは通じるのかも 
ちなみに若者言葉らしいので、おっさんは言わないでしょう

103 :何語で名無しますか?:2009/10/09(金) 05:32:29
カフカースでしょ。

104 :何語で名無しますか?:2009/10/09(金) 08:12:13
>変だな〜モスクワでもサンクトペテルスブルクでも普通に使われてるのに〜 だって

んな訳ないでしょ

105 :何語で名無しますか?:2009/10/09(金) 12:48:55
これってどっちが正しいのでしょうか?
活動体だから2が正しいと思っているのですが、ある本には1が出ていました。

1.Девочка, которую звали Нина, приходила в нашу библиотеку.
2.Девочка, которой звали Нина, приходила в нашу библиотеку.



106 :ロシアただ働き会社:2009/10/09(金) 13:23:19
北海道:バトラ
新潟県:ジャパン・シーネットワーク
大阪府:日露交流センター

上記御三家に要注意! 関わるな、助けるな、貴重な語学力を安売り
ただ働きの餌食にする無かれ!



107 :ロシアただ働き会社:2009/10/09(金) 13:25:36
北海道:バトラ
新潟県:ジャパン・シーネットワーク
大阪府:日露交流センター


108 :何語で名無しますか?:2009/10/09(金) 13:31:00
>>105 ヒント 活動体でも女性の場合は?

109 :何語で名無しますか?:2009/10/09(金) 13:39:33
>>108
もう、ロシア語やめようかな。

110 :108:2009/10/09(金) 13:50:17
自己レス 正確には

ヒント 生物であっても女性名詞の場合は?

111 :何語で名無しますか?:2009/10/09(金) 19:05:27
ツマラン初心者用の問題なんかイラネーよ。入門書の最初の何ページか
読めば直ぐ分かることだろ。

112 :何語で名無しますか?:2009/10/09(金) 20:51:50
ロシア語はスラングが多すぎ

113 :何語で名無しますか?:2009/10/09(金) 20:53:39
シャラポワ級の美人と、高校時代に交際していました。




114 :何語で名無しますか?:2009/10/09(金) 20:57:46
ロシア語を幼少時からやっていて(母国語でも母国語じゃなくても)
それなりにインテリ(学歴や地位はさておき)の人間と同レベルでロシア語出来るようになるためには、
一生マジでやるくらいじゃないと無理よね?

115 :何語で名無しますか?:2009/10/09(金) 21:00:46
インテリ相手ならむしろ内容の方が大事がじゃね?
文学とか芸術とか政治とか。

116 :何語で名無しますか?:2009/10/09(金) 21:25:13
>>105
試すならもう少しレベルの高い問題を出してくれや

117 :何語で名無しますか?:2009/10/10(土) 13:53:19
>>115
勿論知識とか教養自体必要だけど、とりあえずそれは置いておいて、文章力や語彙の問題で

118 :何語で名無しますか?:2009/10/10(土) 16:01:09
>>117
さとう好明さんのホームページにそういうのがあったな。

とてもじゃないけど俺には無理だと思った。

119 :何語で名無しますか?:2009/10/10(土) 19:11:13
殆どプロレベルにならないと無理だよなあ

120 :何語で名無しますか?:2009/10/10(土) 19:56:48
ふつうインテリは発音がおかしいくらいで笑ったりしないから、
「それなり」を目指せばいいんじゃないか?
韓国だと矯正させられるらしいけど、ロシアだし。

121 :何語で名無しますか?:2009/10/11(日) 02:29:00
っていうか、ロシアの若いインテリなら、英語も理解できる人が多いから
ロシア語でわからない部分はお互い英語に切り替えて話せば問題ないし。
最近の学会だと、ロシア人でも英語で研究発表するよ。

122 :何語で名無しますか?:2009/10/12(月) 12:15:17
http://www.youtube.com/watch?v=TRyf5XHxrRg
ってロシア語?
シボードニャとかイポニーツって言っているんでそんな気がするのですが。

123 :何語で名無しますか?:2009/10/12(月) 20:21:30
>>89
とはいえ、この前の「裸で何が悪い!」事件で、
草薙剛の向こうでの新聞報道が"Цуеши Кусанаги"表記だったりして、
日本語のシがсиなのかшиなのか、微妙に判断に困る

124 :何語で名無しますか?:2009/10/12(月) 20:51:15
>>123
ロシアの人名をカタカナ表記した時の正確性を考えれば、実は悩む必要のないことかもよ。

125 :何語で名無しますか?:2009/10/13(火) 10:36:23
>>122
なぜロシア語じゃないかもと思ったの?

126 :何語で名無しますか?:2009/10/13(火) 20:02:12
唐突だが

  東一夫、東多喜子(著) 『標準ロシア会話』

を復刊しろよゴルァ!って思ってるのはオレだけ?

127 :何語で名無しますか?:2009/10/13(火) 22:17:14
極東大学函館校卒業生、関係者の方いらっしゃいませんか。
入学を考えています。

128 :何語で名無しますか?:2009/10/13(火) 22:30:04
>>126
復刊しなくていいよ、改訂版持ってるからw
某旧ソ連共和国に滞在中、その国の言語がまだ出来ないとき、とりあえず
生活のためにその本を一ヶ月間使い倒してロシア語を話してた思い出がある。
滞在二ヶ月目からは現地語できるようになったから、段々ロシア語とも疎遠に
なったが、すごく勉強になった。
今もロシア語にはあまり困らないのはその本のお陰。ありがとう。

129 :何語で名無しますか?:2009/10/14(水) 14:28:11
Владикавказ
>>103
ウラヂカフカスですよ!

130 :何語で名無しますか?:2009/10/14(水) 14:49:02
裏地ってどういう意味ですかね・?

131 :何語で名無しますか?:2009/10/14(水) 15:37:39
普通に洋服とかの裏・内側の生地のことだろw
Vladivostok「東方の支配者」って、「裏地バスストップ」に聞こえない? 
by 空ミミスト

132 :何語で名無しますか?:2009/10/14(水) 20:33:12
>>125
8割がた聞き取れないから。

133 :何語で名無しますか?:2009/10/14(水) 20:50:28
>>132
ロシア語かなりできる人なの?
声の質としゃべりかたがなんとなく、ロシア人ではないような気ぃもするけんど
ほかの国のロシア語とかか?聞いた感じロシア語っぽいけど

134 :何語で名無しますか?:2009/10/14(水) 21:06:53
完璧なロシア語です。中耳炎の疑いがあるので、明日早速病院に行かれる
ことをお勧めしあす。

135 :何語で名無しますか?:2009/10/14(水) 21:20:02
はははははっはwwwwwwwwそうなんだwwwwwwwwww
8割がた聞き取れないって言ってるのは、2割しか知らないからってだけかよ!!!www

136 :何語で名無しますか?:2009/10/15(木) 00:15:45
ここには代々木のМир通ってたひとっている?

137 :何語で名無しますか?:2009/10/15(木) 02:10:13
понимаешь, о чем я?
後半部分は what I mean? ぐらいの意味であってますか?

138 :何語で名無しますか?:2009/10/15(木) 03:16:49
ロシア人が英語しゃべるときgirlをгёлと発音しているような。。。

139 :何語で名無しますか?:2009/10/15(木) 04:57:13
>>138
хаппи бёздэй とか
I "luff" you! とか
日本人のカタカナ英語と似たようなもんだ。

140 :何語で名無しますか?:2009/10/15(木) 08:22:46
ロシア人のロシア語は聞き取りづらいのに
なぜかウクライナ人のロシア語ははっきり聞こえる
不思議だな

141 :何語で名無しますか?:2009/10/15(木) 08:24:33
英語もネイティブより学習者の方が聞きやすかったりするじゃん。

142 :何語で名無しますか?:2009/10/15(木) 11:15:03
>>139
言う言う!

ビョーズデイって言われたw thはないからこれはカタカナ英語みたいにザ行だね
んでdに引っ張られて有声音なわけか…
曖昧母音がёっていうのは戸惑うなぁ

143 :何語で名無しますか?:2009/10/15(木) 15:54:03
アクセントの無い оってаと区別つかんくてややこしいからオで覚えてもいいんじゃない
実際地方ではオと発音してるわけだし ドスヴィダーニャとかちょっとダサイけどそっちの方が綴りに迷うことなくて覚えやすいんじゃないっすか?


144 :何語で名無しますか?:2009/10/15(木) 20:22:04
>>143 それでも通じるけど Хохол 訛りのある日本人!!!! と馬鹿にされるぞ。

145 :何語で名無しますか?:2009/10/16(金) 22:08:20
>>144
正解な発音で話そうとする努力は当然必要だけど、外人が話すんだから多少の訛りがあっても不思議は無いだろ。
君は外人が母国語訛りの日本語を喋ってたら馬鹿にするの?

146 :何語で名無しますか?:2009/10/17(土) 07:02:23
むかし、なるほど・ザ・ワールドで、
アグネスがポンプを「パンプ」と発音して笑われていたのを思い出した。

147 :何語で名無しますか?:2009/10/17(土) 11:14:02
>>144
どっちにしても訛る

>>146
それとどういう関係があるかもわからんがBoAはジェニファーロペスのLopezをロウプズと発音w 確かに英語っぽいがw

148 :何語で名無しますか?:2009/10/17(土) 11:28:47
>>143
つーか、アクセントのないoを「オ」と発音する単語ってあるの?
「オ」って音が出るのはアクセントのあるときだけだから逆に分かりやすいような…

149 :何語で名無しますか?:2009/10/17(土) 12:18:27
あるの?ってなんどいな?

アクセントのないоをアで覚えてたら書くときに間違えてаって書いてしまうことについて言っているんだが


150 :何語で名無しますか?:2009/10/17(土) 12:52:06
>>149 ロシア人もチャットのとき結構間違えるよ。

151 :何語で名無しますか?:2009/10/17(土) 13:01:14
ネイティヴですら間違えるのか
ということはоをオと発音する地域の方がそういったミスは起こりにくいということだな。

152 :何語で名無しますか?:2009/10/17(土) 19:00:53
>>147
いやね、香港出身のアグネスの発音は英国風なもので、
別に笑うようなことでもないのに観客や出演者は笑ってたわけ。
オランダ語大会でもやってたのならともかくね(”ポンプ”はオランダ語)。

この板の住民なんかは、母語とその外国語なまりとの変化の関係を楽しんじゃうんだろうけど、
語学とか音声学とかに興味の無い人は、単純に「ヘンだ」と受け取るんじゃないのってことですわ。

153 :何語で名無しますか?:2009/10/17(土) 19:29:43
>>152
ポンプってどんな綴りの単語よ?


154 :何語で名無しますか?:2009/10/17(土) 19:42:38
英;pump 蘭;pomp

155 :何語で名無しますか?:2009/10/17(土) 20:22:47
>>154
それパンプやん。

っていうか日本語の「ポンプ」というべきところを英語風に発音したってことね 把握

156 :何語で名無しますか?:2009/10/17(土) 23:59:56
てか語学板ってIDが表示されないから同一人物とか把握しにくいよね

157 :何語で名無しますか?:2009/10/18(日) 00:18:49
IDなんて表示されたら自作自演ができないじゃないか!

158 :何語で名無しますか?:2009/10/18(日) 00:32:48
釣りができないだろ

159 :何語で名無しますか?:2009/10/18(日) 02:04:21
会話の発音とか何かはどうでも良いんだけど、
少し時間かかってもキッチリ言いたいことを伝えられる、聞き取れる事を重視するならどんな勉強法がイイかな?
初級から中級と言われる参考書とかラジオとかは複数回やったりしたが、時間が経つとドンドン抜け落ちていくし
有る程度からは努力しても知識の固めと、語彙の記憶くらいしかなくなる?

160 :何語で名無しますか?:2009/10/18(日) 17:24:01
>>159
最近のラジオ講座や入門書の類いは、取っ付きやすさ、学習の継続性、実際の会話に於ける
実用性等といった点に主眼が置かれ、じっくりやった後は暫く放置しても辞書引きながら
自分の専門分野の書物くらい読むのに困らない程度の真の語学力が付くような構成のものは少ない。
要は手軽な鉄骨で手っ取り早く骨組みを組み立てて、家としての体裁を作ることしかしなくて、
地震に耐えるようにきちんと鉄筋を入れてコンクリートを打っていない家と同じ。
例え木造の、木の組み合わせで建てる場合でも、丈夫さを増すために継ぎ手のところには手の込んだ切れ込み
を入れて外れにくくするなど、細かい細工が至るところに見られる。
君が本当にがっちりとしたロシア語の基礎知識を構築したいなら、実際の建築現場で職人が
どういう作業をしてるのか見て、自分の学習書や学習方法を見直す方がいい。
手軽にブロック積み上げて作った家が、軽震でもぶっ倒れてバラバラになるのは当たり前。

161 :何語で名無しますか?:2009/10/18(日) 19:14:23
>>160
>自分の専門分野の書物くらい読むのに困らない程度の真の語学力が付くような構成のものは少ない。

科学技術でアメリカと競争してた昔のソ連ならともかく、今となってはロシア語で
専門分野の本なんて読む必要がないからでは?

162 :何語で名無しますか?:2009/10/18(日) 23:14:47
ロシア語初心者です。
みんなは筆順ってどうしてます?
бの筆記体だと数字の6とは違う筆順ですよね?
ロシア語のテキストに載ってます?

163 :何語で名無しますか?:2009/10/18(日) 23:36:42
左回りで円を書き上に持ってく

164 :何語で名無しますか?:2009/10/18(日) 23:41:38
>>163
レス有難うございます。
БДЖЮЯ
これらを書く時にも筆記体の筆順で書くものですか?筆順なんて適当でも良いんですかね?


165 :何語で名無しますか?:2009/10/19(月) 01:18:25
БD卅ЮЯ
そんなに悩むことかねぇ。

166 :何語で名無しますか?:2009/10/19(月) 02:42:24
>>162
あっ、3年前の自分と同じ事で悩んでる人がいる。ヾ(≧∇≦)〃

学校でロシア人の先生に聞いたけど、ブロック体の書き方は自由で
ロシア人でも人によって違うらしいよ。бを数字の6みたいに書くロシア人もいて、
それも間違いじゃないみたい。

先生には「ロシア人は小さな事にはこだわりません。」て言われたよ。(笑)

167 :何語で名無しますか?:2009/10/19(月) 03:53:02
でもパターンは決まってるんだよね。ネイティブは意識してないけど。
それを知らないと学習者は読む事ができないのに。

168 :162:2009/10/19(月) 11:11:02
>>166
そうですか〜参考になります!
私も今度先生に聞いてみます。


169 :何語で名無しますか?:2009/10/19(月) 12:30:35
下記の文が読めないのですが、どなたか翻訳してくれませんか?
Спасибо, мне очень приятно

170 :何語で名無しますか?:2009/10/19(月) 12:40:38
>>169
ありがとうございます、とても嬉しいです。

171 :何語で名無しますか?:2009/10/19(月) 13:38:10
>>169 旅の人、次回よりこれをつかっておくれ。


【機械翻訳サイト】
露和/和露翻訳に対応しているサイトもありますが
英訳による中間処理を挿む実装が多く、あまり使い物になりません。
◆ WorldLingo Free Online Translator
http://www.worldlingo.com/en/products_services/worldlingo_translator.html
◆ ImTranslator
スペルチェック・逆翻訳・バーチャルキーボード・辞書・音声読み上げ付き。
英←→露はかなり使える。メールアドレスの登録が必要。付属辞書は変化形でも引ける。
http://imtranslator.com/
◆ Yahoo! Babel Fish
Babel Fish は AltaVista にもあったが、閉鎖された。
http://babelfish.yahoo.com/
◆ Google 翻訳 ベータ版
http://translate.google.com/
◆ PROMT Translator
http://www.online-translator.com/

172 :何語で名無しますか?:2009/10/19(月) 13:58:29
>>169
ロシア語初心者の俺でも大体わかるぞ。

173 :何語で名無しますか?:2009/10/19(月) 14:24:49
最初に習う表現の一つだしね。

174 :p2075-ipbfp805gifu.gifu.ocn.ne.jp:2009/10/19(月) 15:42:13
jikken

175 :何語で名無しますか?:2009/10/19(月) 21:31:42
WorldLingoはウイルス判定の危ないページだね

176 :何語で名無しますか?:2009/10/19(月) 22:29:04
単語が頭に入らない…

177 :何語で名無しますか?:2009/10/19(月) 22:45:00
タラソワが浅田真央に送った言葉として報道されてる
「ニエルベ・ジュリアズネイヤ」ってもしかして
нервы железные のことか?

178 :何語で名無しますか?:2009/10/19(月) 23:21:10
で真央は結局チキン・ハートやったやん。

179 :何語で名無しますか?:2009/10/20(火) 01:12:53
ハナミズとかいうかドロっとしたはなのことをソプリというんですね・

180 :何語で名無しますか?:2009/10/20(火) 03:13:58
ttp://ranobe.sakura.ne.jp/src/up44198.jpg
このカンカンに印字してある単語なんですが、途中で途切れているので
予想される単語がありましたら教えていただけないでしょうか

181 :何語で名無しますか?:2009/10/20(火) 04:28:51
>>178
>で真央は結局チキン・ハートやったやん。

在日君、また来たの?
「真央はチキンで、キムヨナは強心臓」と南朝鮮の人は言ってるらしいな。(笑)
さすが精神障害者の多い民族らしく、いつも狂った主張をしてるね。(笑)



18日未明(日本時間)に行われたフリーの演技でキム・ヨナが
フリップジャンプができなかったのは、浅田ファンが投げた「ひまわり」のためだ、
という主張が提起された。

「浅田の競技が終わった後、 ファンの一人が大きなひまわりを投げたが、
その種が落ちてキム・ヨナがジャンプできなかった」と主張している。

ttp://japanese.joins.com/article/article.php?aid=121683


182 :何語で名無しますか?:2009/10/20(火) 05:27:31
>>181
日本のスターがキム・ヨナに惨敗したからくやしいのか。
もともと日本は文化や歴史で韓国に劣るのに技術でもサムスンなどの韓国企業に負け
スポーツでもサッカーやスケートで惨敗し得意の野球でも追いつかれてる。




183 :何語で名無しますか?:2009/10/20(火) 05:27:42
InJapan.ru
http://www.injapan.ru/

184 :何語で名無しますか?:2009/10/20(火) 07:27:54
韓国ってあれだろ? 中国より長い5000年の歴史があるとかほざいている国だよな。
間島や長白山が韓国領だとか喚いているアホで溢れている国だよな。

185 :何語で名無しますか?:2009/10/20(火) 09:55:48
次スレテンプレに禁止事項として「韓国」を入れてくれ。

186 :何語で名無しますか?:2009/10/20(火) 11:02:46
スレ違いも甚だしいな。

187 :何語で名無しますか?:2009/10/20(火) 11:17:57
てかアクセントのないоの発音って英語の曖昧母音とは違うん?

まぁロシア人は英語のerとかをёと発音するから違うんかな

188 :何語で名無しますか?:2009/10/20(火) 15:09:06
>>187
日本人ならアで構わない。
実際には語の中の位置などによって微妙に異なるが
そこまでアレコレするレベルじゃないだろ。

189 :何語で名無しますか?:2009/10/20(火) 15:35:18
日本人ならオで構わない

190 :何語で名無しますか?:2009/10/20(火) 15:36:11
スパシーバとか慣用句はもうоでアと発音するもんと覚えてアと発音したらいいかもしれんけど、アなんて言ってるとつづりわかんなくなるから

191 :何語で名無しますか?:2009/10/20(火) 17:58:29
>>177
ひでぇカタカナだな

192 :何語で名無しますか?:2009/10/20(火) 18:49:31

ロシア語スレにまで来て、喧嘩しなくても、、、。(;´Д`)


>>181

お茶でも飲んで、落ち着け。 (  ゚Д゚)⊃旦

>>182

トンスルでも飲んで、落ち着け。(;・∀・)つ -=≡≡≡●

193 :何語で名無しますか?:2009/10/20(火) 21:28:39
ロシアでもうんこ民族として親しまれているのでしょうか?

194 :何語で名無しますか?:2009/10/20(火) 21:33:41
インチリェースヌゥイヌゥイってなんでしょうか?

195 :何語で名無しますか?:2009/10/20(火) 21:44:47
インチリェースヌゥイはインタレスティングだが
ヌゥイヌゥイってのはわからん

196 :何語で名無しますか?:2009/10/21(水) 23:32:11
すみません、スレ違いを承知でお伺いしたいのですが、
ロシア語に「CTAHДAP」という単語、あるいは同じ名前の飲料物のメーカーがあるでしょうか。

197 :何語で名無しますか?:2009/10/21(水) 23:48:51
>>196
ウォッカの「ルースキー・スタンダルト」じゃね?

198 :何語で名無しますか?:2009/10/21(水) 23:58:36
これか
ttp://www.russianstandardvodka.com

199 :何語で名無しますか?:2009/10/22(木) 00:19:03
>>197-198さん
ありがとうございます。

一度ラベルを見たとき名前の綴りだけ印象に残っていたんですが、
あれはウォッカだったんですね。ミネラルウォーターかと・・・。
今度ロシアに行く機会があったら是非試してみたいと思います。
本当にありがとうございました。

200 :何語で名無しますか?:2009/10/22(木) 07:58:38
>>199
いえ、ロシア人に言わせれば、
ウォッカもれっきとしたミネラルなウォーターです

201 :何語で名無しますか?:2009/10/23(金) 14:06:14
Vladik ShibanovってВладик Шибановで良いのかな?
検索してもヒットしないけど。。

ご冥福をお祈りします。

202 :何語で名無しますか?:2009/10/23(金) 15:06:42
発音について質問です。

более

は、「ボーリェイェ」、「ボーリエ」、「ボーリェエ」などなど参考書によって違います。
CD付きのでCDを聞いても早かったり、どれにでも聞こえるような感じがします。
どのように発音されるのが正しいというか、一般的なんでしょうか?

203 :何語で名無しますか?:2009/10/23(金) 16:35:06
綴り通りに発音して構わない。(田舎者に聞こえるが)

モスクワっ子の真似をしたいなら、アクセントの無い母音は以下のように
ао > ア
у  > ウ
ы  > 曖昧母音
еиюя > イ


あと、どこの方言か失念したが、アクセントの無い母音すべてがシュワー(曖昧母音)になるところがある。
(ついでに、シュワーは綴らないため、綴りは子音ばかりの連続に一個の母音字母という状態に。)

204 :何語で名無しますか?:2009/10/23(金) 17:26:54
えええ1!!?!?

205 :何語で名無しますか?:2009/10/23(金) 21:48:50
Я ваще ничего не・ поняла)) вот тебе :P

こちらの日本語訳をどなたか教えていただけないでしょうか?宜しくお願いしますm(__)m

206 :何語で名無しますか?:2009/10/23(金) 22:13:44
>>205

>>171

207 :何語で名無しますか?:2009/10/23(金) 22:17:36
>>206
それ使ってますけど意味が明確に訳せません。

208 :何語で名無しますか?:2009/10/24(土) 07:35:08
Большое спасибо.

209 :何語で名無しますか?:2009/10/24(土) 14:42:38
語尾にあるыの音が「イ」というよりもCDやTVなどで聞いたら「エ」に聞こえるのは何故ですか?
たとえば、「-ты」が「トゥィ」(あるいは「トゥイ」)よりも遥かに「テェ」という音に聞こえます。
これはやはり私がロシア語をまだまだ知らないから、耳にしてないから、そのように聞こえるだけのことでしょうか?
つまり私の耳が悪いっていうこと(?)なの…


210 :何語で名無しますか?:2009/10/24(土) 15:44:47
д の筆記体とシュワー ә の筆記体って似てるなとふと思う今日この頃

211 :何語で名無しますか?:2009/10/24(土) 22:26:01
IPAに筆記体なんてあったか?

212 :何語で名無しますか?:2009/10/25(日) 00:20:11
>>211
何も IPA だとは書いてない。

IPA Extensions
Ə U+018F Latin Capital Letter Schwa
ə U+0259 Latin Small Letter Schwa

Cyrillic
Ә U+04D8 Cyrillic Capital Letter Schwa
ә U+04D9 Cyrillic Small Letter Schwa

213 :何語で名無しますか?:2009/10/25(日) 01:35:04
>>202
> CD付きのでCDを聞いても早かったり、どれにでも聞こえるような感じがします。
> どのように発音されるのが正しいというか、一般的なんでしょうか?

CDのとおりに、耳に聞こえたとおりに発音するのが正しいんだよ
正しい発音を獲得したければ、
頭の中でカタカナ=日本語の音のどれかに当てはめようという発想は捨てるべき

214 :何語で名無しますか?:2009/10/25(日) 02:28:29
>>160
ほとんどの人が英語で読解は鍛えられてるので文法の骨格(品詞の別、語順など)を
習えば後は辞書片手に読解にすすめると思うが。げんに大学などでは200ページ以下
の初級文法書で勉強した後は(1年目)、辞書片手に購読に入る(2年目)。入門書の類
い(市販の200ページ以下の本)を小馬鹿にして、大部の文法書・解釈本をあげたがる人
ほど実際は入門で示されている文法の骨格も満足に身についておらず、そのせいか辞
書を引いても本が読めず、大部の本で学ばなければならないという気持ちだけが強まる
だけで、文法の骨格も見えずに終わって結局本を読むという一歩も踏み出せないまま、
いつまでも俺は大部の本で勉強すれば本が読めるようになるという憧れだけを持ち続け
るという滑稽な人も多い気がするが。

215 :何語で名無しますか?:2009/10/25(日) 05:03:18
スパコーイナイノーチの アなんてみんなоじゃねぇか!!

スポコーイノイノーチだな でもたまにスパコーイヌィ っぽく聞こえる

216 :何語で名無しますか?:2009/10/26(月) 09:41:38
>>206 スペルに問題はあるもの難しいことはなんにも言ってないが。
すこし補って訳してやる。

>>205

あなたの言ってること何あんも分からないわ。ほれ、あんたにはこれだ、顔文字(舌がべろべろ)

217 :何語で名無しますか?:2009/10/27(火) 12:55:07
>>160, >>214

自分も昔理系の間でソビエト文献を読むのがはやった時期にやったのでおっしゃっている意味は
わかるが、今、ロシア語でしか得られないコンテンツは宇宙工学と数学の一部くらいしかないと思う。
文系で現代ロシア政治学とかやる人は東京大学にでもエリートが一握りいればすむだろ。

昔は読めるけどアウトプットができない人が多杉だった。ロシア語の教授でさえ会話ができなかったくらいだ。
今は、取っ付きやすさ、学習の継続性、実際の会話に於ける実用性等といった点に主眼が置かれるのは
よいことだと思う。

218 :何語で名無しますか?:2009/10/27(火) 17:56:11
>>1
◆外国語(英語除く)板ローカルルール◆

【書きこむ前にお読みください】
たかだかロシア語程度でロシア語スレを乱立させないでください。
イタリア語の話題は下で。

●新しいスレッドを立てる場合はスレッド一覧で類似テーマのスレッドが無い事を必ず確認してください。
( Windowsでは[ Ctrl + F ]、Macでは[ コマンド + F ]で検索しましょう。)


お薦めのロシア語辞書・参考書 4
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1227275488/



●スレッドの名称は、より多くの人が参加できる様に汎用性の高いシンプルなものにしてください。
( 良い例:「×××語スレッド」 悪い例:「×××語習ってる人いますか?」「×××語ってどうよ?」「×××語スレッド・△△△専用」「×××語・▽▽▽立ち入り禁止」等々 )


606 名前:停止しました。。。[停止] 投稿日:停止
真・スレッドストッパー。。。( ̄ー ̄)ニヤリッ

219 :何語で名無しますか?:2009/10/27(火) 17:59:58
ttp://ziza.ru/2007/07/06/devushki_topless_na_pljazhe_20_foto.html

220 :何語で名無しますか?:2009/10/27(火) 20:25:03
>>219
見に行くかどうかは別として、
URLだけで中身が判ってしまうではないか。

221 :何語で名無しますか?:2009/10/27(火) 20:49:57
>>219
(・∀・)イイ!!

222 :何語で名無しますか?:2009/10/29(木) 17:50:31
ロシア語が原著の有名な学者とか歴史上の人物って誰がいます?
日本語変だったらゴメンw

223 :何語で名無しますか?:2009/10/29(木) 17:59:52
ロシア語が原著の有名な学者とか歴史上の人物って誰がいます?
日本語変だったらゴメンw

224 :何語で名無しますか?:2009/10/29(木) 19:03:16
質問の意味が全然わからない。

225 :何語で名無しますか?:2009/10/29(木) 19:29:22
浅田真央のヘタレっぷりにはアキレタ
オリンピックはまだ先だからと言ってこんな仕上がりじゃ、バンクーバー行けるかどうかも分からん。
シーズンインと共にびっしり仕上げてきたキムヨンジャの方がレベルは数段上。
浅田とロシア人コーチは観客ナメとんのか?
年取る毎に安定感を欠くようじゃ、オリンピック金狙うなんて寝言言える立場じゃねーだろ。
全てはタラソバのぶち壊しだな。みっともない演技なんかするくらいなら出場止めれ!

226 :何語で名無しますか?:2009/10/29(木) 20:22:30
>>224
ごめん酔ってて
ロシアの学者や歴史上の人物が著書の有名な本って何がありますかね?
それを読むのを当面の目標にしようかと思って


227 :何語で名無しますか?:2009/10/29(木) 20:36:59
レーニンの著作集が超オススメ。
その後マルクス全集に進めば鬼に金棒www

228 :何語で名無しますか?:2009/11/01(日) 02:22:31
>>227
レーニンは良いがマルクスはロシア語じゃないだろ

229 :何語で名無しますか?:2009/11/01(日) 22:28:16
マルクス全集のロシア語訳は無いのか?

230 :何語で名無しますか?:2009/11/02(月) 00:00:28
冷忍

231 :何語で名無しますか?:2009/11/02(月) 23:40:52
>>226
プーシキンおもしろいよプーシキン

232 :何語で名無しますか?:2009/11/04(水) 15:17:18
もう勉強し始めてから3年目になるのに
真面目にやったのは最初の1年くらいで合計時間は400時間にも満たないかも知れない・・・
何やってるんだろう俺・・・

233 :何語で名無しますか?:2009/11/04(水) 20:56:48
初学者ですが
アクセントのないoのために
単語が覚えにくくてしかたありません
何かこつはないでしょうか・・・

234 :何語で名無しますか?:2009/11/04(水) 21:00:34
ちょっと前にも類似の話題があったのですね
失礼しました

235 :何語で名無しますか?:2009/11/06(金) 12:12:56
>>232 ロシア人と文通するとかモチベーションがあがるようなことをやらないと。

236 :何語で名無しますか?:2009/11/07(土) 23:28:02
>>233
はい。普通にオで覚えて見てはどないでしょうか。

237 :何語で名無しますか?:2009/11/09(月) 12:57:30
勉強してない阿呆ばかりのスレ

238 :何語で名無しますか?:2009/11/10(火) 12:03:40
不完了、完了の命令形の使い分けのニュアンスがどうも分かりません。


239 :何語で名無しますか?:2009/11/10(火) 13:36:13
>>238
それは完了体と不完了体の意味の違いを理解していないから。

240 :何語で名無しますか?:2009/11/10(火) 20:16:20
トートロジーで悦に入る奴は知識人気取りのバカが多いな。

241 :何語で名無しますか?:2009/11/11(水) 00:51:49
>>238
上智大学の原求作先生の書いた、「ロシア語の体の用法」「ロシア語の体の用法[練習問題編]」が水声社から出てて、分かりやすくてかなり参考になると思う。
後は、東洋書店から出てる、さとう好明さんの「アネクドートに学ぶ 実践 ロシア語文法」も体の用法の解説が結構載ってて参考になった。

242 :何語で名無しますか?:2009/11/11(水) 12:04:46
不完了、完了の命令形は2級の試験にも出てくるよね。
基本的なところは知ってるけれど、
そういう練習問題や実際の使われ方を見ると、勉強になりそうだ。
238じゃないけど、241に感謝。

243 :何語で名無しますか?:2009/11/15(日) 05:15:35
もう遅すぎかもしれませんが、訳してあげましょう。
>Я ваще ничего не・ поняла))
この「ваще」は「вообще」の崩した形です。実は、「вообще」の発音をそのまま文字で写せば、そうなります。
感じとしては、とても口語的で、ラフな言葉です。学生の友達同士がメールに使いそうです。

つまり、日本語の「あたし、な〜んもわかんなかったわ」に当たるでしょう。(そういう日本語は得意じゃありませんが…)
で、最後の 
>вот тебе :P
はアカンベーの意味です。(絵文字を見れば、分かるでしょう)

244 :alex:2009/11/17(火) 04:27:54
Есть кто живой? Было бы неплохо пообщаться с японцами, которые хотят изучить русский.

245 :何語で名無しますか?:2009/11/17(火) 09:29:26
>>244
Добро пожаловать в наш форум!
Действительно ли Вы - Русский?

246 :何語で名無しますか?:2009/11/17(火) 11:10:05

千島列島全体が日本の領土!

火事場泥棒ロスケを許すな!



247 :何語で名無しますか?:2009/11/17(火) 18:39:50
>>246
家事場泥棒はアメリカだよ
日本がアメリカの占領下だったときに、アメリカが勝手にソ連にあげちゃったんだから

248 :何語で名無しますか?:2009/11/17(火) 19:49:17
>>247
ヤルタ会談で千島列島を条件にソ連に対日参戦促したのはアメリカだったしな。
その後、大西洋憲章との辻褄合わせの為に、サンフランシスコ平和条約で千島の帰属先を明記しなかったからここまで揉めることになった訳だが。

まあそれは置いといて、ロシア語の移動の動詞についての参考書で、水声社から出てる原先生の以外で何か良いのって無いかな?

249 :何語で名無しますか?:2009/11/17(火) 19:54:17
まぁロシアは怖いとこやけど、ロシアショタが可愛いから良いや。勉強しよ

250 :何語で名無しますか?:2009/11/17(火) 22:53:01
>>249
現在の自分と全く同じ気持ちでクソワロタw


251 :何語で名無しますか?:2009/11/17(火) 23:47:27
ロシア語ってなんであんなに速く話すんでしょうか?
息を吸うタイミングでも何かを発音してるようで、間というものがまったくない。
外国語だから早く聞こえるのだ、という人もいるのかもしれませんが、
英語のネイティブだって、意識的に速く話そうとするときを除けば、普通、あそこまで早くない。

せっかくの語形変化もあの速さでは全滅。
まったく聞こえないし、話し手も細かいところは聞かれちゃ困るとでも思ってるように速く話しますよね。
日本語だと、「てにをは」は、誤解が生じないように比較的はっきり、間をとって話すと思うけど、
ロシア語だって「てにをは」に当たる語形変化が伝わらなければ、誤解の元になると思うけど、どうなんでしょ。






252 :何語で名無しますか?:2009/11/18(水) 00:37:23
>>251
単純に言って、ちゃんと聞き取れて無いだけじゃない?
ニュースなんかは話すスピードは結構早いけど、格変化なんかはちゃんと発音してるし。

253 :何語で名無しますか?:2009/11/18(水) 00:54:27
なんかロシア語って一旦話し出すと一定のリズムで淡々と続けて話して機関銃のように単語がどんどんと出てきているゆうな印象を受ける。
この前なんか俺ロシア語わからんっていってるのにそんな感じで話された

254 :何語で名無しますか?:2009/11/18(水) 01:00:36
>>250
え?マジで?ショタコンなの?

255 :何語で名無しますか?:2009/11/18(水) 01:39:09
>>251 >>253
ええ? 日本人にとって、ロシア語がそんな風に聞こえますか?本気で驚く話です。
全く逆なんじゃないですか。
日本語のストレスが音が低いか高いかということで決まりますので、一つの発音の長さはほとんど同じですから、何か”機関銃”みたいに「タタタタタ」って聞こえます。
それと違って、ロシア語にはストレスが発音の長さや強さで表します。一語の中のただ一つの発音がはっきりに聞こえますから、全体的のリズムがずっとゆっくり、というはずですが…

ところで恐れ入りますが、>>251さんは、日本語が母語ですか?何だか「ます・です」と普通体が入り混じっていて、文体が統一していないようですが。私、そう言うこでよく日本語の先生に叱られていました。

256 :何語で名無しますか?:2009/11/18(水) 03:16:17
>>255
私は251の者ではありませんが、「ます・です」の文体が統一されていない点について触れてましたが、
日常においてはあまり気にしなくて大丈夫ですよ、又、日本人も普段は気にしていませんのでね(笑)
もちろん普段とは違うときには(就職の面接とか)、気をつけますが。

日本語の先生に日本語について叱られるということは日本語を母語としていない
ということですよね?文面では私はロシア人・ロシア語を母語としているとも書かれていないので
あなたは一体どこの方ですか?
宜しければ教えてください。

257 :alex:2009/11/18(水) 04:11:49
>245
Да, я из России. Если есть какие-то вопросы - спрашивайте, отвечу. Простите, но по-японски пока писать не могу.

258 :何語で名無しますか?:2009/11/18(水) 04:48:44
>>256
あっ、すみませんでした。ロシア語のスレですから、外国人といったら、ロシア人がデフォールトだと思って…
はい、前投稿者と同じ、ロシア人です。
皆さんの勉強に協力したいと思って、ここへ来ました。(今はただスレの流れをずらしているだけですが…すみません)。

なるほど、そういうことでしたか。251さんに、大変失礼なことを言いましたね。もうしわけないんです。別に国語能力を疑うつもりがなかったんです。まぁ、私が教えられたのは、いわゆる「教科書の日本語」というわけですね。本物のと違いますね。

259 :何語で名無しますか?:2009/11/18(水) 07:44:55
>>258 Добро пожаловать!

ロシア人が二人になって心強いです。 よかったらalexさんのように固定の名前で
書いてください。

260 :sage:2009/11/18(水) 10:26:21
ロシア語らしい スペイン語訳つき
http://magradacatalunya.com/barcelona/press/?p=17

261 :何語で名無しますか?:2009/11/18(水) 16:51:04
ロシア人の話してるのを聞いてると、どこで息継ぎをしてるのか分からなくなる。
例えば、「最初に大きく息を吸って、その息が続く間に言いたいことを全部言いなさい」
と言われたら、日本人もあんな話し方になるのかも。




262 :何語で名無しますか?:2009/11/19(木) 01:43:38
>Хасэгава Такуро 

これ何と読みますか

263 :何語で名無しますか?:2009/11/19(木) 01:46:53
はせがわたくろう

264 :何語で名無しますか?:2009/11/19(木) 02:52:32
始めたばっかりなんだけど、
筆記体でбольшойとか書くときはどういう感じで書けば良いですか?
バラバラで書いた方がいいんですか?

265 :何語で名無しますか?:2009/11/19(木) 03:16:06
まず「б」を書いて、続いて一線で「обльшои」、そして最後に「и」を「й」に変えるのが普通だと思います。
ですが、ロシア語の手書き文字にはあれほど強い決まりはないので、基本的に、字が分かればそれでいいです。

バラバラで書いても全然かまわないと思いますが(むしろ読みやすいから良い)、一線で書いた方は早くて手が疲れないのです。

266 :何語で名無しますか?:2009/11/19(木) 14:01:02
えなりかずきの話す日本語ってひどいオーカニエだよね

267 :何語で名無しますか?:2009/11/20(金) 02:24:30
>>255

>>251 >>253
> ええ? 日本人にとって、ロシア語がそんな風に聞こえますか?本気で驚く話です。
> 全く逆なんじゃないですか。
> 日本語のストレスが音が低いか高いかということで決まりますので、一つの発音の長さはほとんど同じですから、何か”機関銃”みたいに「タタタタタ」って聞こえます。
> それと違って、ロシア語にはストレスが発音の長さや強さで表します。一語の中のただ一つの発音がはっきりに聞こえますから、全体的のリズムがずっとゆっくり、というはずですが…

> ところで恐れ入りますが、>>251さんは、日本語が母語ですか?何だか「ます・です」と普通体が入り混じっていて、文体が統一していないようですが。私、そう言うこでよく日本語の先生に叱られていました。

268 :何語で名無しますか?:2009/11/20(金) 02:25:29
>>255
別に機関銃は音としてのロシア語を意味しておりません。とにかく速いという意味です。
次から次へと言葉が飛び出してくる感じ…

269 :何語で名無しますか?:2009/11/20(金) 02:29:07
>>258
おー、日本語うますぎ!
でもロシア人っぽい

> 全く逆なんじゃないですか。
〜ないんです。

当たりが。

270 :何語で名無しますか?:2009/11/20(金) 02:30:23
>>261
それそれ!ほんまそれ!
一息で話し続ける感じw

271 :何語で名無しますか?:2009/11/20(金) 02:37:41
未知の言語はたいてい継ぎ目なく聞こえてくるもんじゃない?音にも慣れて語彙も増えて
ひとかたまり・意味の切れ目がわかるようになると、最初の頃の印象とまた変わってきたりして。

272 :何語で名無しますか?:2009/11/20(金) 02:40:04
確かに母音で終わる率が高い言語とそうではない言語などで、同じ未知でも違いはあるけど。

273 :何語で名無しますか?:2009/11/20(金) 12:49:14
>>ロシア人
ロシアの少年かわいいよね。

ロシア語で「ロシアの少年はかわいい」ってなんて言うの?
少年って14歳以下のことだよ。

274 :何語で名無しますか?:2009/11/20(金) 21:37:41
без сна ってどういう意味ですか。

275 :魯介:2009/11/20(金) 21:54:02
フム。
試しに本を音読してみたところ、大体息を吸うのは句点や句読点あたりで、短い文章には1・2回くらいようです。
これってあんまり日本語と違わないでしょう?
で、また話題をロシア語から逸脱させてもうしわけないのですが、日本語の授業でロシア人も同じような問題が結構ありましたよ。
日本人の先生がスムーズに言えるのに、自分で言ってみたら途中で息が足りなくなってしまいます。
ですから>>271さんの意見に賛成します。話し方が早いのは、ロシア語の特徴ではなく、ただ言語に十分に慣れていないのでそう聞こえるだけだと思います。

しかし、女性の話し方は時にはかなり早いですね。ま、それもまた言語の特徴ではなくて、女性の特有能力だと思いますがね。

276 :何語で名無しますか?:2009/11/20(金) 21:59:31
いいえ、ロシア人は息継ぎを極力しないで一息でできるだけ話す傾向があります。
男もです。

277 :魯介:2009/11/20(金) 23:22:17
>>276 「身近なものは離れてから見える」というわけですか。んん、そう言われてもそうかもしれませんが…

278 :何語で名無しますか?:2009/11/20(金) 23:44:42
>>251
ロシア語は、単語の切れ目に同じ母音が連続するから、早口でも格変化が分かる
動詞ユ○○ア△△ア□□ア
動詞リ○○イ△△イ□□イ
って感じ

むしろ、早口の中で母音の韻を探すのがロシア語

たまに、
動詞ト○○ア△△ウィ□□イ
みたいに韻がずれるけど、そのときは、名詞の性の変わり目か、句の切れ目か、てにをはの切れ目だ、っていう感覚がわく

279 :何語で名無しますか?:2009/11/21(土) 08:43:21

>>278
>>ロシア語は、単語の切れ目に同じ母音が連続するから、早口でも格変化が分かる

え?どういうこと?例えば、
Я купила машину.  
Она приехала из Японии.
・・・
別に同じ母音が連続するってことはないと思うけど。

280 :何語で名無しますか?:2009/11/21(土) 10:16:13
>>275
魯介さん、ここで↓各国語のニュースが聞けるから試してみれば?
http://www.nhk.or.jp/nhkworld/english/radio/program/16lang.html

「お前のロシア語が半端だから速く聞こえるんだよ」と言われればそれまでだけど、
例えば、私はフランス語なんかまったく知らないけど、ロシア語より随分ゆっくり聞こえる。


281 :何語で名無しますか?:2009/11/21(土) 12:17:59
>>279
「私は○○な○○な○○だ」だと、「ヤー○○ア○○ア○○ア」になるから、「○○ア○○ア○○ア」の同じ母音が連続してる部分がひとつの固まりというか、仲間な感じがする

「私は赤く小さな車を買った」だと、「ヤー○○ラ○○ユ○○ユ○○ウ」になるから、「○○ユ○○ユ○○ウ」の部分がまとまりっぽく聞こえる

「彼女は去年日本から来た」だと、「○○ラ○ズ○○イ○○ム○○ウ」になるから、前半の部分がバラバラな感じがして、「○○ム○○ウ」の部分がまとまりっぽくきこえる

282 :何語で名無しますか?:2009/11/21(土) 13:42:53
>>281
失礼ですが、それってかなりロシア語ができる人の感覚なんでしょうか?

名詞とそれに付く形容詞が同じような変化をする場合だけで、
単語の切れ目に同じ母音が連続する、とは言えないのでは?



283 :何語で名無しますか?:2009/11/21(土) 18:41:21
>>282
主部とか副詞句みたいに、まとまってる部分は単語の語尾がそろうから、どこからどこが同じ句かが分かって、「てにをは」が分かるってことだよ。
単語の語尾が変わると、性が変わるか、句の質が変わるか、句の「てにをは」が変わるってことだから。

ロシア語の詩も、語尾を揃えて調和させて、ちょっとひっかかりを持たせたい場所に、同じ格で語尾の異なる単語を持ってたりする。

日本語はこれが逆で、「赤い小さい速い車」みたいに単語の語尾がそろってると、「赤い」と「小さい」と「速い」と「車」がバラバラに感じる。
「赤く小さな速い車」と語尾をバラバラにするとまとまった固まりに感じる。

日本語の詩は、同じ語尾がそろわないように単語を選んで、強調やひっかかりを持たせたい場所に韻を踏ませる。

同じ句の中の語尾がバラバラで「てにをは」の記号が句の切れ目だけに付いてて、語尾の変化のバラバラさ加減で句のまとまりを感じるのが日本語で、
同じ句の中の語尾が揃っていて「てにをは」の同じ記号が句内の単語全部に付いてて、同じ語尾の連続で句のまとまりを感じるのがロシア語。

284 :何語で名無しますか?:2009/11/21(土) 20:31:29
>>283
確かにそういうときもあるけど、
машины русских студентов とか、
語尾の異なる単語からなる句も普通にあるわけで、
そういう発見はあまり役立にたないんじゃない?



285 :何語で名無しますか?:2009/11/21(土) 21:51:16
>>284
生格はうまく揃わんよね
生格は句の中で名詞を続けることができるから性が違う名詞が同じ語尾で続くのが気持ち悪かったんかね

286 :魯介:2009/11/21(土) 21:59:40
>>280
はぁ。聞いてみました。
何と言いましょうか。やはり、私の感覚は>>280さんのと正反対ですね。
あのフランス語のアナウンサーさんは、「bonjour vous equtee」から
「rouge」(みたいな言葉)まで、一息で言えましたな。
個人的には、かなりの早口に聞こえました。

といっても、感覚について論争する意味はないでしょう。十人十色、ロシア
語で言えば「на вкус и цвет товарищей нет」というところでしょうね。
私も、皆さんも異なる母語による影響で感覚の差がはげしいようだ、とここで
まるく纏めましょうと思います。

ですが、その影響がどういう形で現れているかという点について推測してみれば、
やはり、子音の知覚が違うからじゃないかな、と今思うようになりました。例えば、
「Санкт-Петербург」という市名を挙げれば、ロシア語としては
「санкт-пе-тер-бург」と4拍子ですが、カタカナにすれば、
「サンクトペテルブルグ」と、10拍子にもなります。そういうことだったら、
母音の率が高いフランス語がゆっくり聞こえるでしょう。

とにかく、ロシア人に取って早口に聞こえるのは日本語の方ということは事実です。

287 :何語で名無しますか?:2009/11/21(土) 22:10:17
vy panimaete po franski

288 :何語で名無しますか?:2009/11/21(土) 22:36:09
つーか、どの国の人間も外国語は早口に聞こえるだろ…

289 :何語で名無しますか?:2009/11/21(土) 23:51:55
早口というかロシア語は本当に息継ぎせずに一息で大量に話すイメージは確かにあります。


290 :何語で名無しますか?:2009/11/22(日) 00:18:46
アクセントに強弱をつけるんじゃなくて、アクセントを大きく長くする言語だから切れがなく聞こえるのはしょうがない

ていうか、日本語もそうじゃん

291 :何語で名無しますか?:2009/11/22(日) 04:43:51
日本語は高低アクセントだけどな。

292 :何語で名無しますか?:2009/11/22(日) 04:49:24
http://sakuratan.ddo.jp/imgboard/img-box/img20091122044416.jpg
この子とスカイプで知り合った。
ロシア人何人か居て中にはキチガイみたいなのもいるんだけどさこの子だけはすんげえ良いやつで英語もある程度しゃべれて積極的に英語で話してきてくれて仲良くなったよ。
ロシアとかただたんにわめいてる少年とか結構いるけどたま〜にこういうちゃんとした賢い少年がいるんだよな。しかも可愛いし賢そうな顔してるわ。


293 :何語で名無しますか?:2009/11/22(日) 07:13:20
濡れた

294 :何語で名無しますか?:2009/11/22(日) 10:30:53
ロシア人って何かに追いかけられてるようにしゃべるよね。
息継ぎしたら負けだ、とでも思ってるみたいに。

295 :何語で名無しますか?:2009/11/22(日) 16:19:06
すいません
人名をロシア語になおしていただけないでしょうか

アレキサンドル チェルニコフ

セルゲイ オレアノフ

どなかたよろしくお願いします。

296 :何語で名無しますか?:2009/11/22(日) 17:19:34
>>293
濡れた?

297 :魯介:2009/11/22(日) 19:50:27
>>295
アレキサンドル チェルニコフ Александр Черников
セルゲイ オレアノフ Сергей ?Олеанов?

最後の「オレアノフ」については、ちょっと自信がないんです。一応、「Олеанов」が自然に聞こえますが、
インターネットで検索してみたところ、そんな名字が全然見当たりません。

もしかして、「Ульянов」(ウリヤーノフ)の珍しい転じゃないかな、と思います。
後、「Олейнов」(オレイノフ)、「Ореханов」(オレハノフ)といった名字もあります。

298 :何語で名無しますか?:2009/11/22(日) 20:15:03
オレハノフの間違いなんちゃう?

299 :何語で名無しますか?:2009/11/22(日) 20:58:14
>>286
オレ、英検2級、露検2級、中検3級のスペックでNHKの外国語ニュースを聞いてみた。
この、3ヶ国語の中ではロシア語はやっぱり一番早口だと思うよ。

中国とロシア語のニュースは両方ともアナウンサーが二人づついて、ニュースを読み始める前に自分の名前を言うんだけど、
ロシア語のニュースでは、二番目の人が間髪入れずに名前を言うよね。
間隔を置いた方がいいと思うけど、ロシアではああいうのが普通?
日本では、「間」を大切する場合が結構あるんだけど、ロシアではそういう感覚はないのかなぁ?



300 :魯介:2009/11/22(日) 22:10:27
>>299
ありますよ。っていうか、ロシア語には間やイントネーションがとても重要だと思うのです。
なぜなら、文の中の言葉の順序には結構自由がありますから、正しく間(書物の場合は句読点)を置かないと、意味が曖昧になる場合もあります。
ロシア人の子供がよく知っている「Казнить нельзя помиловать.」はそういうの一番典型的な例でしょう。意味、分かりますか?

でも、やはり前に言ったことに加えることはもう、何もありませんな。日本人ってそういう風にロシア語を感覚しますかぁ。へぇ。正直意外ですが、意外からこそおもしろいのです。

301 :何語で名無しますか?:2009/11/22(日) 22:34:22
>>300
いや、日本語のニュースじゃなくて、中国語のニュースと比べたんですよね。
私は、中国語はそれほどできませんが、中国人もロシア人の話しかたを聞けば、早口だと感じると思いますよ。

「Казнить нельзя помиловать.」って知りません。
何かの諺ですか?辞書で意味を調べた限りでは、会話の「間」とあまり関係ないよう気がしますが。

ところで、今NHKのロシア語を聞いたら新しいニュースに更新されていて、
今のニュースはすごくゆっくり話していて笑っちゃいました。
まさか、魯介さんはNHKと関係あるんですか?w



302 :魯介:2009/11/22(日) 23:18:10
「Казнить нельзя помиловать.」はですね、句読点の置く場所によって、意味が反対にかわる、謎、みたいなものです。
「Казнить нельзя, помиловать.」と書けば、「死刑はだめ、容赦する」という意味になり、
逆に「Казнить, нельзя помиловать」にしたら、「死刑しろ!容赦していかん」という意味になります。
(「容赦」でいいでしょうか…死刑を中止するという意味です。)
子供のころに見たアニメにでた文句です。

会話の「間」との関係があるかどうかは、よく分かりませんがね。

で、残念ながら、NHKとは一切関係ありません。あったら、こんな下手な日本語話すわけがないでしょうw

303 :何語で名無しますか?:2009/11/23(月) 00:28:04
>>302
おお、その「謎」は面白いですね。
ちなみに私は、辞書を引きながらも、その文の意味に「死刑はダメ」という発想があるとは思わなかったですw



304 :何語で名無しますか?:2009/11/23(月) 03:01:56
http://www.youtube.com/watch?v=HRqMM9-MRPU
13秒目から23秒目までなんかすごい

305 :魯介:2009/11/23(月) 03:45:39
>>304
さすがに否定はできないですね。(負けた気がするのはどうしてでしょうかw)

でもやはり、ああいう言い方をするのは、アナウンサーだけなんじゃないかなと思います。
なんといっても、普段人はあのような長い文章で話さないと思います。

306 :何語で名無しますか?:2009/11/23(月) 04:05:19
口調が速い遅いは、もう個人的な感覚なんだろうなあ。
NHKworldで聞ける音声は、英語・仏語は露語より遅く聞こえるけど、
それはNHKの英語・仏語が遅いと自分は感じた。
普通のCNN(英語)、F2(仏語)、RTR(露語)などの向こうの放送局の
ものを聞く限りは、どの言語が速いとかはあまり感じない。局によって
早口だなあと感じることはあるけど。ブルームバーグ(米国)の番組とか。

307 :何語で名無しますか?:2009/11/23(月) 04:24:59
>>305
そうですかww
てか、あなたはロシア人なん?
>>306
速いのではなく切らずに息が続く限り一息で話し続ける。

308 :何語で名無しますか?:2009/11/23(月) 10:38:07
без снаですが、上で挙げられていた翻訳サイトで解決しました。
睡眠なしで、という意味だそうですね。
снаはсонの生格ですよね。сонаとならないのは、
音韻的な法則によるものですか。それとも、正書法でこうだ!と
定められているからですか。

309 :何語で名無しますか?:2009/11/23(月) 10:38:51
>>304
それ、息継ぎなしだね。
日本語でも、普通に会話するときの呼吸法で10秒間息を吐き続けると、
その後で深呼吸しなきゃならなくなるw

ロシア人って話すときに息を深く吸うのかね?


310 :何語で名無しますか?:2009/11/23(月) 11:29:51
>魯介

かつて日本ではかの国に「魯西亜」という漢字を当てていた。
「魯」といえば、前近代まで東アジア共通の教養・秩序であった
儒学を生んだ孔子の故国である。その字選びには、ロシアに対する
尊敬の念が感じられる。
それが、ある時期を境に「露西亜」と当てられるようになる。
露は「ツユ」。朝日によって儚く消えてゆく朝露である。
国の名前としては、実に縁起が悪い。
これは、朝日(=日本)によって消え行く朝露(=ロシア)を暗示
しており、戦勝祈願のこめられた、心理的優位をアピールする字選びだ。

「ロスケ」にわざわざその文字を選んでいるということは、
当然、上のことを知っているからだろう。
一本取られたような感じがするよ。

311 :何語で名無しますか?:2009/11/23(月) 11:51:45
>>297
ありがとうございます。

312 :魯介:2009/11/23(月) 20:38:46
>>308
はい、その通り「без сна」は「眠らずに」、「眠れずに」、「睡眠なしで」という意味になるでしょう。

確かに、「сон」の生格が「сона」ではなくて、「сна」です。それは、ロシア語によくある現象で、
ロシア語で「беглые гласные」(逃げ母音)といいます。「сон」以外にも、同じような現象が現れる例があります。
例えば、
 отец - отца (○) отеца(×)
 пень - пня (○) пеня (×)(そういう言葉はありますが、意味が全然違います)
 день - дня (○) деня (×)
などです。「逃げ母音」とはつまり、言葉がある形になると、その母音が語源から消える(逃げる)という意味です。
日本語の用語はよくわかりませんから、ご存知の方は教えてください。

で、どうしてそういう風に、母音が消えたり現れたりするようになったと言うと、それは発音の進化の結果です。
昔は「сон」が「сънъ」と書いて、その生格が「съна」でしたようです。
当時、「ъ」はちゃんとした母音だったようです。ですが、時がたつにつれて、発音が分岐してしまって、この結果になりました。

要するに、現代ロシア語において、「сон」の正しい生格は「сна」だ、と覚えておくしかないと思います。

313 :何語で名無しますか?:2009/11/23(月) 20:47:35
>>301
中国語は(北京人以外の)中国人にとっても外国語だから特にゆっくりだと思う。

314 :魯介:2009/11/23(月) 21:30:27
>>310
おお、何と深い意味のある漢字ですね。さすがに日本語、国名に字をあてるだけで、
それほどの深いニュアンスを表現できますね。しかも、儒教と孔子の故国とですかぁ。

いつかロシアはまた、日本にとって尊敬するに足る「魯国」に、なれるものでしょうか。

いいえ、どう見ても、一本取られたのは、この浅学な私ですよ。どうしたらいいでしょうか。
カタカナにしたほうですか。それとも、私の拙い日本語は皆さんにとってどんなニックネームより判りやすいから、名無しとして投稿したほうがいいでしょうか。


315 :何語で名無しますか?:2009/11/23(月) 21:39:08
>>312
беглые гласные=出没母音

316 :何語で名無しますか?:2009/11/23(月) 21:50:47
ロシアでは有色人種が集団リンチで嬲り殺しにあっても無罪になっている.
アフリカ系留学生、ロシア国籍のタジク系の9歳の少女、ベトナム人留学生の
集団リンチ殺害裁判3件が無罪になった。これは驚くべきニュースだ。
昨年、サンクトペテルブルクだけで39人の有色人種の外国人が、「白人でない!」
という理由だけで殺された。
驚くことに、人種差別殺人を6割の国民が支持しているのだ。信じられない
野蛮な国民が住む、とんでもない国家、それがロシアだ。


ロシアのレイシスト(人種差別主義者)によるアジア人(日本人もふくむ)への集団リンチ映像。
手口は卑劣極まりない。 手を上げて降参しているのに、平気で顔を蹴ったり殴ったりしている。
ときには10人以上で、街中で会っただけのアジア人に襲いかかってリンチをする。
問題は、ロシア国民の半数以上の人々はこの行為に賛成していること。
レイシスト達は裁判沙汰になっても無罪釈放されるケースがほとんど。国家ぐるみの
人種差別運動と言える。


上記の問題についてどう思われますか???

317 :何語で名無しますか?:2009/11/23(月) 21:54:21
>>316
サンクトペテルスブルクって危ないのか。。。

ロシア人の中ではモスクワ人は冷たくてサンクトペテルスブルクの人は良い人らしいけど、あくまでもロシア人の中だけか。
怖い・・・。。。。。  でもロシアショタかわいい。。。。。。 この前知り合ったディマくんたちもサンクトペテルスブルクの子なんだよ。。。。。

あぁ。。怖いです。。悲しいな。。
かっこかわいい14歳以下の少年には蹴られてみたいけど、刺されたりして殺されるのは怖いな。。

318 :何語で名無しますか?:2009/11/23(月) 21:56:02
ほんと、モチヴァスィオン下がるわ。。無罪とかまじかよ。。

319 :何語で名無しますか?:2009/11/23(月) 22:00:10
ロシアショタが可愛いから良いとは言ったものの、さすがにその数や無罪だなんてとんでもない話を聞かされたらさすがに凹んでまうわ。。。。
行くならロシア人に整形していくしかない。

320 :308:2009/11/23(月) 22:01:32
>312
なるほど、「逃げ母音」ですか。ご回答ありがとうございます。
ロシア語の音韻法則の一端や歴史的変化を垣間見ているようで大変興味深いです。
上で挙げられた変化の例は、ロシア語を選択した不勉強な学生が前期の期末試験で
間違えてしまう引っ掛け問題の典型、といった感じですね。

ところで、

МГУの学生たちは、その学部や専攻に関係なく、最後の年に地方大学で教育実習を
行うそうですね。そういう制度は、他の大学、たとえばサンクトペテルブルグ国立大学にも
あるのでしょうか。

また、彼らの派遣先の大学は地方大学ですが、ウラジオストク極東国立大学のような
非常にレベルの高い地方大学にも派遣させられて、やはり準教授クラスの待遇で
迎えられ、実習を行うのですか。

321 :何語で名無しますか?:2009/11/23(月) 22:24:44
なんで教育実習でいく学生が、準教授クラスの待遇で迎えられたりするの?
そんな大学生事情なんてどこにもないでしょう。ロシアならあるのか。そういうの全く知らないので。

322 :何語で名無しますか?:2009/11/23(月) 22:49:14
>321
おや、国家教育に関することになると急に教えてくれなくなりましたね。
前々から、あなたのことをГРУの対日ネット心理工作班の人間だと思っていたんですが、
その認識を強めざるをえませんね。六本木のロシア大使館からですか?
それとも、莫斯克のアクアリウムからですか?

323 :魯介:2009/11/23(月) 22:57:05
>>320
「逃げ母音」とは、ロシア語の用語の直訳です。正しい用語は、315さんが教えた通り、「脱出母音」です。
315さん、どうもありがとうございます。

МГУのことは、残念ながら、よく知りません。実は、そういうことを聞いたことがありません。学部や専攻に関係なくか〜。
ちょっと信じれませんな。教育学部だったらちょっとわかりますけど。とにかく、もしМГУにはそのような制度があったと
しても、普通の大学にはきっとありません。私が卒業したやつには確実にないんです。

>>316さん、その問題については、もっとふさわしい板を教えれば、話してみたいのです。勉強している人の邪魔になりたくありませんから。

324 :魯介:2009/11/23(月) 23:00:13
テェー、
「脱出」じゃなくて,「出没母音」ですよ。すみません、不注意でして。

325 :何語で名無しますか?:2009/11/23(月) 23:06:46
そうだね、誰かスレを貼ってください。


326 :何語で名無しますか?:2009/11/24(火) 01:24:36
>>323
魯介さんは実際に>>316みたいなことって聞いたことある?
個人的には適当なネガティブキャンペーンかと思ってるけど。友達のロシア人からそういう人種差別の意識についての話は聞いたことないし。何より事件はまだしも、意識調査のアンケートに関しては出典が無いから。

後、「座って下さい」って言う時は、普通「Садитесь」だけど、「Сядьте」を使う場合はあるの?
命令形の時の体(аспект)の使い方がいまいち解らないんだけど。

327 :何語で名無しますか?:2009/11/24(火) 05:44:29
ロシア語ってあまり地方に差がないらしいね。

328 :何語で名無しますか?:2009/11/24(火) 11:31:27
広い割りにはね、

329 :何語で名無しますか?:2009/11/24(火) 11:35:20
地方の歳よりはΓをみんなfやvで発音するらしい
Γは昔はvの発音で、今でもいくつかの単語ではvで発音するのはその名残か?

330 :何語で名無しますか?:2009/11/24(火) 16:38:52
>>316
日本では有色人種が嬲り殺しにあっても自殺で処理されてる
事件の怪奇さが報道されると、「不審死」に変更される

裁判沙汰にすらならず無罪放免されてるケースがほとんど。
国家ぐるみの日本人差別運動と言える。

上記の問題についてどう思われますか???

331 :何語で名無しますか?:2009/11/24(火) 18:51:58
>>326
「Садитесь」で不完了体を使うのは、動作の着手とか行為の促しを意味するから。その状況でどういった動作をするのかが明白な場合には、不完了体の命令形が使われる。
「Сядьте」を使うのは、相手が座った後に、例えばもう少し自分の近くに座って欲しい時、「Сядьте ближе ко мне」っていうふうになる。完了体の命令形は新しい事柄とか、想定外の事態、或いは動作による結果を求める場合に使われる。

俺はそういう感じで理解してるんだけど、やっぱりロシア人の意見が欲しいな。

332 :何語で名無しますか?:2009/11/24(火) 19:22:51
ムルマンスク人文科学大学ロシア語コース長期留学案内
ムルマンスク経済経営アカデミーロシア語コース短期留学案内

ムルマンスク人文科学大学留学コースで8ヶ月間、ロシア語を学ぶことができます。10月から授業開始。しっかりロシア語を勉強したい人におすすめ。

また、ムルマンスク経済経営アカデミー留学コースで1ヶ月間ロシア語を学ぶことができます。こちらは、オーロラや観光をメインにした留学がしたい方、安全な地でプチ体験留学をしてみたい方、忙しくて長期休暇取れない方や体力に自信の無い方などにお勧め。

のんびりとした町でオーロラや白夜を観ながら勉強してみませんか?

近々説明会を開催。詳しくはムルマンスク情報「アリョーシャ」のサイト(下記URLをクリック)をご覧下さい。
http://www.murman-navi.info/



333 :何語で名無しますか?:2009/11/24(火) 19:27:54
筆者は現地では2代目ではなく(2度目でも、2回目でもなく)、3代目です。
赴任したのは一昨年秋ですが、査証関係で暫くは現地で仕事ができず、仕事を開始したのは昨年春からです。
ですので、現在やっと2期生まで持つことができました。
受け入れ先については、2代目までは「北極星」という任意団体が引
き受けています。現在はこの団体の存続の噂も聞きませんし、現地で
会ったことすらありません。

筆者は、この任意団体との契約取引も接触もしておりません。
この団体とは別の語学学校と個人契約を交し、日本側(ムルパソ)に協力
しております。
また現地の人と結婚し同居しております。でなければ活動は制限され
てしまいますし、学校側の給料だけでは少なくて生活して行けません。
日本語教師の待遇は日本国内外、どこも同様のようです

334 :何語で名無しますか?:2009/11/24(火) 19:29:12

近々筆者は現地では2代目ではなく(2度目でも、2回目でもなく)、3代目です。
赴任したのは一昨年秋ですが、査証関係で暫くは現地で仕事ができず、仕事を開始したのは昨年春からです。
ですので、現在やっと2期生まで持つことができました。
受け入れ先については、2代目までは「北極星」という任意団体が引
き受けています。現在はこの団体の存続の噂も聞きませんし、現地で
会ったことすらありません。

筆者は、この任意団体との契約取引も接触もしておりません。
この団体とは別の語学学校と個人契約を交し、日本側(ムルパソ)に協力
しております。
また現地の人と結婚し同居しております。でなければ活動は制限され
てしまいますし、学校側の給料だけでは少なくて生活して行けません。
日本語教師の待遇は日本国内外、どこも同様のようです

説明会を開催。詳しくはムルマンスク情報「アリョーシャ」のサイト(下記URLをクリック)をご覧下さい。
http://www.murman-navi.info/


335 :ロシア人じゃあ〜りませんが:2009/11/24(火) 19:35:28
>>331
大体良いとこ突いてはるやん。

садитесь → かかる行為への促し、勧め。「座ったら如何ですか、お座りになればどうですか!」
сядьте → かかる行為への命令。「座りなさい、座りたまえ!」

もし俺がロシア人に自宅に招かれて、сядьте! と言われたら、
テメエは俺をここに座らせてどうするつもりだ?説教でもするつもりでわざわざ呼んだのか!
と胸ぐらド突いて喧嘩売りますが何か?

336 :何語で名無しますか?:2009/11/24(火) 19:52:04
現地の人と結婚し同居しております。でなければ活動は制限され
てしまいますし、学校側の給料だけでは少なくて生活して行けません。
日本語教師の待遇は日本国内外、どこも同様のようです

説明会を開催。詳しくはムルマンスク情報「アリョーシャ」のサイト(下記URLをクリック)をご覧下さい。
(省略されました・・全てを読むにはここを押してください)


337 :魯介:2009/11/25(水) 00:10:22
>>326
Аспектですかぁ。「совершенный вид глагола」と「несовершенный вид глагола」のことですか?
(すみません、語学の専門用語はちょっと得意ではないのです)

どうも説明しがたいですね。一応、文の中で使われている「садитесь」と「сядьте」は、
大体、違いがありません。ほとんどの場合、置き換え可能です。グーグルで例文を検索して見たところ、
同じ言葉を二回繰り返さないために、両方の言い方も使われているようです。
例: Не садитесь, пока вам этого не предложат. Получив приглашение, сядьте на указанный стул...(省略)
ここ、「сядьте」の代わりに「садитесь」といっても構いませんが、二回同じ言葉が繰り返されますから、ちょっと美しくないのです。ちなみに、「сядьте」って、否定形、ありません?…始めて気づきました。
でもまあ、「座らないで」って「не садитесь」、「Не садиться.」以外の言い方がないらしいですね。ですから、上記の例に「садитесь」を「сядьте」に置き換えることができません
 …続く…

338 :魯介:2009/11/25(水) 00:12:08
しかし、もし文全体がその一つの単語からなっている場合には、微妙ながら違いが確かに感じます。
「Садитесь.」の方はもっと丁寧で、「座って」という意味より、「楽にして」というニュアンスがあります。
それに対して「Сядьте.」は、単なる命令だという気がします。なんだか、ちょっと「безапелляционно」、
「問答無用」といった感じでしょうか。忙しそうな医者が患者に言っていることみたいで、
返事を求めないと言う感じでしょうか。
(だたの私の思い込みじゃないのかな、これ。考えれば考えるほど、自信がなくなります。)
一応、>>335さんにここで賛成します。確かに、「Сядьте!」は、お説教の前置きに聞こえます。

ですから、例えば、部屋に入った人に、「Садитесь, пожалуйста.」つまり「座って楽にしてください」、「座ってもいいです」と言い、
講義中にいきなり立った学生に「Сядьте, пожалуйста」と普通言うのです。>>331さんの言う通りと思います。

座ることを薦めると、座らせるとの違いとも言えるでしょうか。

でもやはり、「пожалуйста」とかでやわらげると、ニュアンスが微妙過ぎになります。

以外、どんな難しい例がありますか?「Говорите」と「Скажите」の場合なら、
ずっと簡単でしょう?「Делайте」と「Сделайте」の違い、わかりますよね?

339 :331:2009/11/25(水) 18:23:48
「Скажите」を使うのは、新しい事柄について訪ねる場合。だから、街中で道行く人に、「Скажите,где вокзал Синдзюку?」みたいな感じかな。
「Говорите」は、相手が何か話すことを当然の前提にして、「何(Что)」をより強調して訪ねたり、話すことを促すときかな。
例えば、行列のできてる店の店員さんの場合。客が何か注目するのは当然だから、「Говорите」になる。これで「(ご注文を)どうぞ」っていう感じで使うと思う。

「Делайте」と「Сделайте」は正直よくわからない。例えば、「операция」を使った場合はどういう違いになるの?

340 :魯介:2009/11/25(水) 20:07:50
>>339
いいえ、ちょっと違うと思います。
「сказать」、「сделать」は完了した動作を言うのです。ですから、「Скажите」、「Сделайте」という命令(あるいは願い)は、
相手にその動作の完了、つまり結果を求めます。訳せば、「Скажите」は日本語の「言ってください」にあたりますね。
それで、勿論、何かを訪ねる場合には「Скажите пожалуйста, ... ... ...?」と言います。

で、不完了動詞「говорить」、「делать」の命令形、「Говорите」、「Делайте」が求めているのは、その動作自体あるいは動作の開始です。
それで、「Говорите.」は、「話を始めてください」という意味になります。あんまり使うことはないんですね、その言い方。

ちょっと例を挙げましょう。ここ、「упражение」は、教科書の練習問題のことです。
1)Сделайте эти упражнения до завтра. 明日までにこの練習問題を解いてください。
2)Делайте эти упражнения, пока не запомните правило как следует. しっかりと覚えるまで、この練習問題をしてください。
1が求めているのは、結果、つまり、解いた問題です。
それに対して、2がもとめているのは、問題をとく事です。2の場合、問題を全部解かなくてもいいです。


341 :何語で名無しますか?:2009/11/25(水) 20:20:29
あと、「Говори!」は、「話せ!」、「吐け!」という意味で使います。
例えば、「Скажите (пожалуйста), где вокзал Синдзюку」は、確かに、「隅ません、新宿駅はどこですか」という意味になりますが、
「Говори! Где возкал Синдзюку?」は、多分、「話せ!新宿駅はどこだ!」に当たるでしょう。


342 :何語で名無しますか?:2009/11/25(水) 22:55:16
人種差別スレだれか貼ってくれ

343 :何語で名無しますか?:2009/11/26(木) 00:17:08
何だか凄くロシア語スレっぽい流れだな。

344 :何語で名無しますか?:2009/11/26(木) 00:34:16
普通じゃ理解できないのがロシア人 だそうだ。そういうロシアの詩があるらしい。

345 :何語で名無しますか?:2009/11/26(木) 01:48:02
NHKでやってたやつか。
ロシア人は理性では理解できないっていうやつ。

346 :何語で名無しますか?:2009/11/26(木) 02:02:21
>>344-345
19世紀の詩人チュチェフの詩だね。

理性でロシアは理解出来ない
普通の物差しでロシアを測ることは出来ない
ロシアは独自の顔を持つ
ロシアは唯々信じることが出来るのみ

イギリスのチャーチル首相も言ってたな。
「ロシアは謎の謎、そしてまたその謎」

347 :何語で名無しますか?:2009/11/26(木) 02:16:04
ええ、ロシア人はよくその詩を思いだしていますな。普通は苦笑しながら…

348 :何語で名無しますか?:2009/11/26(木) 04:44:59
何故苦笑?

349 :何語で名無しますか?:2009/11/26(木) 12:33:23
ロシアって昼食食べないんだね。知らんかった。

350 :何語で名無しますか?:2009/11/26(木) 13:25:16
>>349 いや 昼食がいちばんごちそうのディナーだよ。晩御飯は軽くたべる。

351 :何語で名無しますか?:2009/11/26(木) 13:35:27
ええ??
うそやろ、ロシア人何人かに聞いたが普通は朝と晩だけで、昼ごはんを食べる人は少ないって

352 :何語で名無しますか?:2009/11/26(木) 14:55:56
>>351 どっちが正しいんだろね。 >魯介さん
ttp://www.russia-emb.jp/sightseeing/food_culture.html

353 :何語で名無しますか?:2009/11/26(木) 15:07:44
おかしいなぁwwなんでやろ


354 :何語で名無しますか?:2009/11/26(木) 19:14:52
この人たちなんといってますか?大体でいいんで教えてください
http://www.youtube.com/watch?v=XNdsPlp7Wxo

355 :何語で名無しますか?:2009/11/26(木) 19:27:49
んん、やはり、ちゃんとした昼食をとるのは典型的だと思いますな。
確かに、仕事で忙しい時はピロシキと茶で済ませることはありますが、それはいいことではないと思います。
>>350さんに賛成します。
>>351さんの知っているロシア人って、皆メチャ忙しいかな。

356 :何語で名無しますか?:2009/11/26(木) 20:19:26
お前ら不正な邪な考えでしかロシア語やってない(しかも決して上手くならない)
のは自明の理なので あって。


357 :何語で名無しますか?:2009/11/26(木) 20:22:32
しかもこういったスレ、女性はこないのはここ10年間分ってるんであって

358 :何語で名無しますか?:2009/11/26(木) 20:52:45
>>352
縦横にバカでかい国土なんだから、いろんな慣習が混在してるんだろ…

359 :何語で名無しますか?:2009/11/26(木) 21:31:14
>>354
大体でいいでしたら、別に訳さなくてもいいではないのですか。
まさかロシア人が「はい、日本人があんなにいいやつらから、潔く千島列島をあげましょう」とか言うわけがないでしょう。

360 :何語で名無しますか?:2009/11/26(木) 22:08:09
>>358
ちなみにバシコルトスタン人が言っててサンクトピチルスブルク人にも確認したらそのとおりだと言ってた
でも検索しても昼食とる人少ないとかあまり出てこないし何でかなぁ 

361 :何語で名無しますか?:2009/11/26(木) 22:11:51
まぁ、日本も1日3食になったのは明治以降だしな…

362 :何語で名無しますか?:2009/11/26(木) 22:48:45
ちなみに、言ってるのは学生 逆に2食になりつつあるのか?w

363 :何語で名無しますか?:2009/11/28(土) 03:08:20
позвони мне
これどういう意味ですか?

364 :何語で名無しますか?:2009/11/28(土) 03:46:26
私に電話して。

365 :何語で名無しますか?:2009/11/28(土) 04:04:57
まじかww知らん買ったww
後で意味わかればいいやと思って無視してたわ

366 :何語で名無しますか?:2009/11/28(土) 11:01:23
レベル低いから、もうこのスレ閉じれや、ぼけぇ

367 :何語で名無しますか?:2009/11/28(土) 16:44:31
北海道の人ですか?

368 :何語で名無しますか?:2009/11/29(日) 10:19:10
>魯介
以前、Без снаの意味を聞きましたが、
実はこのグループの曲です。
歌詞を聞き取って書いていただけますか。

ttp://www.youtube.com/watch?v=OZsAqdqsPAA&feature=related

369 :何語で名無しますか?:2009/11/29(日) 11:23:54
呼び捨てのうえ、丸投げwこれはずうずうしいwww
翻訳会社に頼めよwwwwwww

370 :何語で名無しますか?:2009/11/29(日) 17:31:58
ウクライナ人とか、外国語として使ってる人のロシア語は、
ロシア人よりわかりやすいってことはないでしょうか?


371 :何語で名無しますか?:2009/11/29(日) 18:15:59
ロシア語ネイティヴでないウクライナ人もロシア語を習うんか?

最近はウクライナ語が広まって増えてきたらしいね。

372 :何語で名無しますか?:2009/11/29(日) 19:10:32
>>371
詳しいことは知りません。ただ、どんな言語もネイティブ並みになるのはあまりにも大変なので、
外国人が目指すべきロシア語会話のモデルがないか探してるのです。


373 :何語で名無しますか?:2009/11/29(日) 20:16:54
ウクライナは東西で随分ロシアに対する態度が違うしね。
東はロシア寄り、西は西欧寄りで。
ウクライナのどこの出身かは知らないけど、前にちょっと知り合ったウクライナ人の大学生はロシア語流暢だったな。

374 :何語で名無しますか?:2009/11/29(日) 21:13:50
>>368さん、すみませんが、そのリクエストがちょっと受けられません。
正直、ああいう(暴力団を主題にしている)映画がちょっと好みではないのです。
ラップも趣味ではないし。しかも、歌が長くて入力するたけで時間がかなりかかりそうです。

>>371さん、確かに、ネイティブでない人が話す外国語が分りやすいのはよくあることですが、ウクライナ人のロシア語の場合は違うと思います。
大体のウクライナ人は、ネイティブ並みのロシア語ができると思います。とはいえ、ネイティブです。
数年前、ウクライナにちょっと旅行した時、ウクライナのラジオやテレビ、ロシア語半分ウクライナ語半分でした。
ウクライナでは、日常生活においてウクライナ語よりロシア語を使っている人が結構いるそうです。
大体、ウクライナがロシア語を第二国語として認めてくれないのは、ただ政治の問題だと思います(今のウクライナの政府には反露の気持ちがかなり強いのようです)。

ところで、「魯介」をやめようと思います。馬鹿らしいし、孔子様に申し訳ないし。

375 :何語で名無しますか?:2009/11/29(日) 22:29:23
>374
きっとお答えしていただけないと思っていましたよ。
そういう要求に一度でも答えてしまうと、無節操な客がわらわらと
沸いてきて、これも聞いて書いてくれ、あれも聞いて書いてくれと言い出して
収拾がつかなくなる。私が逆の立場でもきっと断っていたことでしょう。
映画については、確かに、暴力団が主題ですが、ソ連崩壊後にマフィアが
雨後の筍のように現れてСОБРが結成されるにいたった史実を、天才ボクサー
の破滅という流れにおいて描いた作品として捉えるなら、表面上はただの
つまらないアクション映画でも、深みが増すと思いますよ。少なくとも
日本人の私から見ると、興味深い作品です。

で、最初のフレーズは"Кoгда не гoвoря думать не будет пoташки"
で合ってますか?

376 :何語で名無しますか?:2009/11/29(日) 23:53:33
>>375 なるほどですね。いいえ、別に興味のあるものだったら全然構いませんよ。
で、その歌なのですが、実は、かなり聞き取りにくいのです。三回聴いても、正確に何を歌っているか、分かりません。
それでネットで検索してみたら、歌詞がこんな風になっているようです: ttp://otvet.mail.ru/question/28148488/



377 :何語で名無しますか?:2009/11/30(月) 00:59:50
какво отиваме?

378 :何語で名無しますか?:2009/11/30(月) 01:11:10
どうしていきなりブルガリア語で?

379 :何語で名無しますか?:2009/11/30(月) 01:13:15
>>378
кои сте?

380 :何語で名無しますか?:2009/11/30(月) 02:15:34
某メモリアルイベントでこの曲を合唱で歌いたいと思っています。
が、歌詞がわかりません。
どなたかロシア語の歌詞を聞き取ってもらえないでしょうか。
ロシア語や英語の歌詞検索サイトで調べてはみたんですが出てきませんでした。

タイトルから、火事についての曲なのかなということしかわかりませんでした。

ttp://www.youtube.com/watch?v=VznoqGpam70




381 :何語で名無しますか?:2009/11/30(月) 03:36:58
>>380さん、どうぞ。

かなり面白い歌ですね。意味、分かりますか?結構ユーモラスな歌です。
実は、記念イベントにふさわしいでしょうか、とちょっと心配です。
どのようなイベントか、教えていただけませんか?

ところで、その歌を歌っている人は、すごいオーカニエ(оканье)で歌いますね。
オーカニエってどういう風に聞こえるかと知りたい方は、ぜひご拝聴ください。

382 :何語で名無しますか?:2009/11/30(月) 03:59:41
早速教えていただきありがとうございます。助かりました。
топоромの部分で気付きましたがこのоканьеは方言か何かなんでしょうか?

意味はなんとなくですがわかりました。
実は災害のメモリアルイベントだったので、ふさわしいかどうか不安になってきました。
明日ちゃんと意味を調べてみようと思います。


383 :何語で名無しますか?:2009/11/30(月) 04:10:26
>>330
根も葉もない作り話はやめなさい


384 :何語で名無しますか?:2009/11/30(月) 04:27:39
>>382
ええ、オーカニエとは、「o」を強調する発音のことで、方言に関係があります。

災害のメモリアルイベントですかぁ。さぁ、日本ではそういうイベントをどういう風に行うかよく分かりませんが、
私としては推挙できない歌ですね。悪い歌ではありませんが、あんまりにもユーモラスなのです。

385 :何語で名無しますか?:2009/11/30(月) 05:16:15
>>380
もし2ちゃんで聞いて間違いだったらどうするんですか?
物が物だけにお金を払って専門家に頼むべきなんじゃないの?

386 :何語で名無しますか?:2009/11/30(月) 06:24:42
別にネイティブが答えてるんだから良かろうよ。
本人だってその辺は承知で訊いてるんだろ。

387 :何語で名無しますか?:2009/11/30(月) 13:07:00
>>384
確かにユーモラスな歌詞ですね。児童向けの歌なのでしょうか。話し合った結果、聴衆にロシア語を知っている人は少ないと思うのでこの歌でもいいんじゃないかという意見も出ましたが、もう少し検討しようと思います。

>>385
ディクテーションは無理でしたが、一応ロシア語をかじってはいる身なのでその辺を確かめることくらいはします。
ご心配ありがとうございました。

388 :何語で名無しますか?:2009/11/30(月) 23:04:22
取り返しがつかなくなる」って、なんてロシア語でいえば正確なのかなー。

389 :何語で名無しますか?:2009/11/30(月) 23:39:36
>>205
> Я ваще ничего не・ поняла)) вот тебе :P

ロシアの女の子に解読不能なロシア語メールを送ったのか?

390 :205:2009/12/01(火) 00:32:05
ギクッ・・・ バレたか!!


391 :何語で名無しますか?:2009/12/01(火) 09:04:10
イポンスキーとかイポーニツとかって書くけど、ゆっくり言ったらロシア人でもヤポンスキーとかヤポーネッツって発音するよ。
あくまでも速く言う場合もYponskiiであってiponskiiではないんだから。ゐポンスキィと書くべきだな!

392 :何語で名無しますか?:2009/12/01(火) 11:05:32
>>363,365 そもそも、そんなレベルでどうやって電話で会話しようというのだ。

393 :何語で名無しますか?:2009/12/01(火) 13:41:18
ウクライナとかカザフスタンとかのロシア語放送ってネットでも見たり聴いたりできますか?
ちょっと探したけどなかったみたいなんだけど。

394 :何語で名無しますか?:2009/12/01(火) 19:36:02
カタコトのロシア語で書いたらロシアショタにこんなこと言われたぞ・

слышь ты не японец
: ты русский
я тебя пробил
как ты на русском пишешь
: а как ты на руусском пишешь???

395 :何語で名無しますか?:2009/12/01(火) 23:37:18
>394
世界的に見れば昔はいろんな外国人が政治的な関係もあってたくさんロシア語勉強してたから
外国人がロシア語使うことにロシア人は大きな驚きが無かったかもしれないな。

今は確実に学習人口の絶対数が減ったからな。そいつみたいに驚くようになったのかな。


396 :何語で名無しますか?:2009/12/02(水) 02:29:19
ロシア語のキーボードあるの!?みたいなこと言われて

ちなみに俺はローマ字で打つ、または

ヤー→Я
てな具合で打っております

397 :何語で名無しますか?:2009/12/02(水) 03:25:36
>>388
ロシア語の文法は日本語の文法と根本的に違うので、正確に訳すにはせめて文全体が必要だと思いますぎ、
多分、意味的に「случится непоправимое」が一番近いでしょう。

398 :何語で名無しますか?:2009/12/02(水) 14:12:43
ロシア語関係の書籍で有名な東洋書店をググったところ…


東洋書店 このサイトはコンピュータに損害を与える可能性があります。
東洋書店 株式会社東洋書店. 最新情報. ジャンル別 INDEX, ┣建築, ┣土木, ┣建築土木, ┃の問題集・, ┃受験参考書, ┣医学・薬学 ... 東洋書店新刊案内. 4級合格を目標に置きながら、基礎的な語彙力を身に付ける! 仏検4級対応 頻度順 会話で覚える ...
www.toyoshoten.co.jp/index2.html - 類似ページ



399 :何語で名無しますか?:2009/12/02(水) 18:43:43
снайперы, вперед!!

どういう意味ですか?

400 :何語で名無しますか?:2009/12/02(水) 19:46:53
>>399
ggrks
http://translate.google.com/?hl=ja#ru|ja|%D1%81%D0%BD%D0%B0%D0%B9%D0%BF%D0%B5%D1%80%D1%8B%2C%20%D0%B2%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B4!!%20


401 :何語で名無しますか?:2009/12/03(木) 02:36:53
今度生まれ変わったときには、露日電子辞書が格安で販売されていたらいいと思うの。

402 :何語で名無しますか?:2009/12/03(木) 04:24:34
韓国人=Кориянин(コリヤーニン)ですか?

403 :何語で名無しますか?:2009/12/03(木) 05:01:14
「кореец」あるいは「кореянка」です。
ちなみに、http://warodai.ru/ や >>6 がおすすめです。

正しいカタカナ表記のことはよく分かりませんがね。
「カリェーイェツ」とか、「カレーイェツ」とか「カリェーヱツ」とか…どこかこの辺りですが、正確には分かりません。

404 :何語で名無しますか?:2009/12/03(木) 15:30:47
ダンカシューン。

405 :何語で名無しますか?:2009/12/03(木) 17:29:39
レベル低いスレ

406 :いん(^-^)いん ◆3WMGgVWWTo :2009/12/03(木) 17:44:17
>>405
THE MAR wwwwwwwwwwwwwwwww

407 :何語で名無しますか?:2009/12/03(木) 20:17:21
お前たちロシア語勉強して世の中の役に立つ気が無いのに、なんで
スレ伸びてるの? 迷惑なんだよ! 外パブで遊ぶ気しかないくせに
ぼけぇ

408 :何語で名無しますか?:2009/12/03(木) 20:18:14
お前たちロシア語勉強して世の中の役に立つ気が無いのに、なんで
スレ伸びてるの? 迷惑なんだよ! 外パブで遊ぶ気しかないくせに
ぼけぇ

409 :何語で名無しますか?:2009/12/03(木) 20:21:53
死ねお前ら

410 :何語で名無しますか?:2009/12/03(木) 23:02:10
おまいが死ねコピペオヤジ

411 :いん(^-^)いん ◆3WMGgVWWTo :2009/12/04(金) 00:12:15
まるでユニビのようだなwww

412 :何語で名無しますか?:2009/12/04(金) 04:07:51
>>396
>ロシア語のキーボードあるの!?みたいなこと言われて

ちなみにロシア語のキーボードは、たまに楽天で安く売られてるよ。
1年ちょっと前に買った時は、1500円くらいで買えたよ。

ロシア語キーボードは、どの店も入荷が不定期で、
在庫がない時のほうが多いのは残念だけど。  (´・ω・`)


>>401
>今度生まれ変わったときには、露日電子辞書が格安で販売されていたらいいと思うの。


生まれ変わるまで待たなくても、、、。( ^▽^)

カシオのロシア語モデルじゃダメ?

http://casio.jp/exword/products/XD-SF7700/

413 :何語で名無しますか?:2009/12/04(金) 12:29:49
ロシア語勉強してて思うんだけど、
たとえば、時間を言うだけでも大変だなぁ〜って感じるんだけど、
ロシアの子供たちは苦労してるのかな?
5時まで、6時に、13時から20時まで、など前置詞が変われば、格変化しなきゃいけないし…。
語尾がちょこっとだけ変化するだけなんだけど、数字自体が変化するっていうのが理解できないなぁ〜。
やっぱり(この点は)日本語は数字においては簡単だなぁ〜って思う。

でも、頭を切り替えて頑張って数字・時間が簡単に言えるように勉強しよっと!!

414 :何語で名無しますか?:2009/12/04(金) 12:45:36
そもそも生まれた時からそういう環境だからなんとも思わないんでしょ。
中国人だって漢字ばっかりだし。

415 :何語で名無しますか?:2009/12/04(金) 14:23:10
USBメモリーをロシア人にやったら 「флешка」だと言った。
またひとつ覚えた。

416 :sage:2009/12/04(金) 18:28:50
>399
狙撃手たち、前進せよ!

 ロシアでは、歩兵のことを狙撃師団とかいうらしいので、それのことかもと
思ったけど、そちらは стрелковая дивизия で別の単語らしい。

417 :何語で名無しますか?:2009/12/04(金) 18:52:34
>>414
それを言っちゃー元も甲もないだろ
事実だけどさ(笑)
413の言いたい事をもうちょっと汲み取ってやらないと

418 :何語で名無しますか?:2009/12/04(金) 20:05:00
お前たちロシア語勉強して世の中の役に立つ気が無いのに、なんで
スレ伸びてるの? 迷惑なんだよ! 外パブで遊ぶ気しかないくせに
ぼけぇ


419 :何語で名無しますか?:2009/12/04(金) 20:08:05
害パブコピペオヤジuzeeeee

420 :何語で名無しますか?:2009/12/04(金) 20:14:59
お前らみたいなロシアに実際に羽ばたけないボケ幾らでも見てきたよ。
ビジネスは出来ない。 ロシア関連の仕事にも就けない! 害パブで
あわよくば白人で一番安いロシア人女性と寝たいという、邪な願望だけで
はロシア語は身につかない。加えてロシアについて文化・歴史10年前の
事件すら知らない、勉強しない、その気も無い。 こういう犬畜生にロシア語
学ぶ資格も、成果も全く無い。

421 :何語で名無しますか?:2009/12/04(金) 20:37:57
はいはい。
みんなスルーでよろ。

422 :何語で名無しますか?:2009/12/04(金) 23:35:52
いやいや、女より少年だから。
みんなロシアショタが目当て。性格の悪いロシア女とは結婚するもんじゃないよ

423 :何語で名無しますか?:2009/12/05(土) 02:06:29
http://live.nicovideo.jp/watch/lv7660765?tab=common&sort=start
ロシア人がニコ生配信してるぞ!!!

424 :何語で名無しますか?:2009/12/07(月) 06:19:20
誰か助けてください。
ロシア人の知り合いが、自分の名前を漢字にしてくれって言うんだけど
思いつかないのです。
Timofeyって名前で
『神を恐れるとか、神の存在を意味する、古代ロシア語の言語音』
って感じの意味らしい。
どこで訊けばいいかわからんので、ここで訊いてみました。
もし適切なスレがあるのなら、申し訳ないですが誘導してください。

425 :何語で名無しますか?:2009/12/07(月) 12:02:11
知るかいやダボ

426 :何語で名無しますか?:2009/12/07(月) 13:41:23
辞書引いて適当に当て字するしかないだろ

427 :何語で名無しますか?:2009/12/07(月) 14:14:11
智摸芙亜意

428 :何語で名無しますか?:2009/12/07(月) 19:39:19
宇賀神
天佑神助

429 :何語で名無しますか?:2009/12/07(月) 22:01:40
二月四日でいいよ変に当て字使うより。
それか大寒野郎でおk


430 :何語で名無しますか?:2009/12/07(月) 22:49:50
英語のティモシー(Timothy)だったら、「智神威」とかってやってあげるんだが、
ロシア語(тимофейだよね?)っぽくやろうとするのは難しいなあ

431 :何語で名無しますか?:2009/12/08(火) 00:26:04
鉄木真でええやろもう

432 :何語で名無しますか?:2009/12/08(火) 02:16:34
ロシアのクリスマスは1月7日なんですかね?

433 :何語で名無しますか?:2009/12/08(火) 03:31:21
ええユリウス暦で祝いますからね

434 :何語で名無しますか?:2009/12/08(火) 16:50:23
映画板に行ってきたがスレが無いな。
ロシア映画ってあんまりないのかなぁ?
少年が出てる良いロシア映画教えてください。

435 :何語で名無しますか?:2009/12/08(火) 17:01:51
この道は母へとつづく / Italianetz
http://eiga.com/official/konomichi/

436 :何語で名無しますか?:2009/12/08(火) 23:09:50
>>434
『僕の村は戦場だった』(原題 Иваново детство =イヴァンの子供時代)

437 :何語で名無しますか?:2009/12/09(水) 01:17:29
>>435
ありがとうございます。
実は今日これTSUTAYAで見つけて借りようかと思ってたんです。
でも水・木が安く借りれるみたいなんで明日にしようと思って。
これって内容良いんですかねぇ?まぁ古臭いのが多い中で新しい映画と言う点では良いかもしれませんね
フランス映画「アルプスの少年」の子に似てますな。。

>>436
ありがとうございます。なかなか古そうですがなかなかかっこよさそうな少年ですね。
蔦屋にあるかどうかの問題。

でもロシア映画ってやっぱこう言う暗い系のばかりで明るい系の映画は無いのでしょうか?
チェブラーシカとかは人形劇だし・・。ハリウッドみたいなことは出来ないからSFとかは不可能なんだろうけど、なんかもうちょいいろんなジャンルがあればいいのになぁと思う

438 :何語で名無しますか?:2009/12/09(水) 01:48:29
DAY WATCH / NIGHT WATCHなんかはSF系じゃなかったっけか
この道は〜は、ロシア人には受けが良かったよ(ロシアのメル友何人かに聞いた)

439 :何語で名無しますか?:2009/12/09(水) 02:09:03
そうですか!とりあえずそれは明日借りてみます!
спасибо!

440 :何語で名無しますか?:2009/12/09(水) 04:18:37
もし高校生くらいまで守備範囲ならテレビシリーズだけどロシア少年てんこもり

ttp://www.youtube.com/watch?v=CbVBYs2OuqM

日本でビデオは無いと思うのでネットで見るしかない。

441 :何語で名無しますか?:2009/12/09(水) 11:57:06
高校生は範囲ではないですね
やっぱ声変わり前じゃないと。特に白人って声変わりしたら急におっさんって感じだから

442 :何語で名無しますか?:2009/12/09(水) 14:27:56
>>434
父、帰る (原題 Возвращение)

443 :何語で名無しますか?:2009/12/09(水) 14:33:56
ヤバイユースってロシア語でどんな意味でしょうか

444 :何語で名無しますか?:2009/12/09(水) 14:46:08
>>442
ありがとう。
よく見かけるんですけどね、なんか暗そうで。。

445 :何語で名無しますか?:2009/12/09(水) 14:59:33
>>443 よし餌まいてやる。害パブ嬢にでも言われたか?
Я боюсь. 「怖い」だとおもう。 怖い対象はお前のことだろ。

446 :何語で名無しますか?:2009/12/09(水) 16:39:08
>>444
最近の大ヒット作(ロシアで)「ナイト・ウォッチ(原題Ночной Дозор)」とその続編シリーズ。
主人公じゃないけど物語の鍵となる美少年が活躍する。ツタヤで借りられるよ。

447 :何語で名無しますか?:2009/12/09(水) 17:08:09
>>446
ありがとう。
早速検索した。ドミトリー・マルティノフ君か。確かにこの子は可愛いな。
日本の公式サイトもあるんだね。
でも田舎なんで品揃えが悪いんですよねぇ。あるかなぁ。
ありがとうございます。見てみたい。

448 :何語で名無しますか?:2009/12/09(水) 17:55:28
ナイト・ウォッチの評判悪すぎww
まぁロシア映画に内容期待してないから良いけど

449 :何語で名無しますか?:2009/12/09(水) 18:19:58
オススメのロシア映画

http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1032511445

450 :何語で名無しますか?:2009/12/09(水) 18:25:21
Я Хотепа Увидеть Ангеповでググったら本国での情報が一切出てこないけど何で?

451 :何語で名無しますか?:2009/12/09(水) 20:27:13
スペルが間違ってるから出てこないの当たり前
Ya hotela uvidet' angelov

452 :何語で名無しますか?:2009/12/09(水) 20:56:12
だってそれの放題打って 原題 と打って検索したらそれが出てくるんだもん
英語版でもそうやってローマ字で書いてあるけどそれでぐぐっても出なかったが。

よく見たらエルがピーになってんのかww

453 :質問:2009/12/09(水) 22:16:49
ロシア語で「動くな!あばずれども」ってどういうんですか?
小説とセリフに使いたい。

454 :何語で名無しますか?:2009/12/09(水) 23:20:26
Стойте, суки!(ストーイチェ・スーキ!)
ぐらいかな?сукаは日本語のあばずれより侮辱的なニュアンスなんで
使用の際ははくれぐれもご注意ください。



455 :何語で名無しますか?:2009/12/09(水) 23:54:53
пишкаって何ですか?

456 :何語で名無しますか?:2009/12/10(木) 06:53:55
>>454さんの行っていることは全く正しいのですが、「Стоять, суки!」という言い方にすれば、もっと意威力が伝わると思います。
でも、これはあくまでもニュアンスで、意味は同じです。
それに、確かに「сука」は禁句ではありませんが、かなり屈辱的な言葉です。私はそれを(人を罵るのに)一切使わないことにしています。
何気なく使っている人も結構いますがね。

ですから、「Стоять, гады!」(ストヤーチ、ガーディ!)という言い方にしたらどうでしょうかな。
その言葉なら、意味は大体同じですが、前者と違って少年漫画で使っても問題ないと思います。
まぁ、凶暴的なキャラクターのセリフとして、前者の方がいいかもしれませんがね。

>>455さん、その言葉はどうも、ペットの名前・愛称に聞こえますね。
辞書をひけば、小鳥の一種という意味もあるのようですが、その意味では全く使われていないと思います。
後、綴りが間違っていないでしょうかな。一文字、直したいのですw


457 :何語で名無しますか?:2009/12/10(木) 09:15:17
>>456 本来の「сука」=「牝の犬」という意味で動物に対して使うことは、
もうできないのでしょうか?

458 :質問:2009/12/10(木) 12:47:22
御返答ありがとうございました!
スパシーバ!!

459 :何語で名無しますか?:2009/12/10(木) 12:53:08
ぱじゃーるすた

460 :何語で名無しますか?:2009/12/10(木) 13:27:21
>455
知ってて聞くなぼけぇ、男性器のことだ。

461 :何語で名無しますか?:2009/12/10(木) 13:45:29
【モスクワ共同】ロシア漁業庁が来年の極東海域でのタラバガニ漁獲枠を、今年に比べ69%減の計1143トンに設定したことが10日分かった。
資源保護策の強化が狙いだが、2007年比では約5分の1に激減することになり、冬の味覚として人気の高いタラバガニの日本への輸出は
さらに細る公算が大きく、影響が広がりそうだ
ttp://www.47news.jp/CN/200912/CN2009121001000178.html

横通ざまぁ〜

462 :何語で名無しますか?:2009/12/10(木) 15:03:05
>>460さん、いいえ、もし本当に綴りが間違っているのでしたら、あれは男性器ではなく、男性器・女性器両方を示す言葉です。

463 :何語で名無しますか?:2009/12/10(木) 15:19:28
>>457さん、牝の犬のことなら、その言葉を使っても大丈夫です。
ですから、その言葉は禁句ではありません。でも、人に対して使うと、屈辱度が高いです。

464 :何語で名無しますか?:2009/12/10(木) 15:24:34
>>456
何を直したいのですか?

465 :何語で名無しますか?:2009/12/10(木) 15:25:48
>>460
そうなんですか。ありがとうございました。
それがpenis的な正式な言い方で、フイがdickみたいなものでしょうかね

466 :何語で名無しますか?:2009/12/11(金) 03:42:31
ロシア人が生放送中
http://live.nicovideo.jp/watch/lv7966511?tab=common&sort=start

467 :何語で名無しますか?:2009/12/11(金) 04:39:11
レベル低いから、もうこのスレ閉じれや

468 :何語で名無しますか?:2009/12/11(金) 05:04:05
http://live.nicovideo.jp/watch/lv7969010?tab=common&sort=start
配信中

469 :何語で名無しますか?:2009/12/11(金) 19:27:16
>そうなんですか。ありがとうございました。
>それがpenis的な正式な言い方で、フイがdickみたいなものでしょうかね

英語と一緒にすんな、ぼけぇ。 イコールじゃないワイあほんだら



470 :何語で名無しますか?:2009/12/11(金) 19:29:05
お前らみたいなロシアに実際に羽ばたけないボケ幾らでも見てきたよ。
ビジネスは出来ない。 ロシア関連の仕事にも就けない! 害パブで
あわよくば白人で一番安いロシア人女性と寝たいという、邪な願望だけで
はロシア語は身につかない。加えてロシアについて文化・歴史10年前の
事件すら知らない、勉強しない、その気も無い。 こういう犬畜生にロシア語
学ぶ資格も、成果も全く無い。


471 :何語で名無しますか?:2009/12/11(金) 20:00:23
>>470
こないだフランスの放送で見たんだが、ロシアにはモスクワだけで数百万人の淫売おねぇさん(おばさん?)が
いるそうじゃないか。公式な数字ではないそうだが。
こういうことになってたら、話が自然とそういう方向に行っちゃうのも仕方ないんじゃないの〜?

472 :何語で名無しますか?:2009/12/11(金) 20:02:40
お前らみたいなロシアに実際に羽ばたけないボケ幾らでも見てきたよ。
ビジネスは出来ない。 ロシア関連の仕事にも就けない! 害パブで
あわよくば白人で一番安いロシア人女性と寝たいという、邪な願望だけで
はロシア語は身につかない。加えてロシアについて文化・歴史10年前の
事件すら知らない、勉強しない、その気も無い。 こういう犬畜生にロシア語
学ぶ資格も、成果も全く無い。


473 :何語で名無しますか?:2009/12/11(金) 20:36:34
津波ボーンて聞こえるロシア語はなんて言ってるのですか?

474 :何語で名無しますか?:2009/12/11(金) 21:32:21
日本語でおk

475 :何語で名無しますか?:2009/12/12(土) 07:01:46
>>471
お前、アホか?
モスクワの人口は、千万人ぐらい。子供や女性を含めてさ。
お前、本気でその千万人の数割が娼婦だと思っているのか?

男一人に娼婦二人くらいという割合になるかな。ふざけるなよ、ぼけ。

ていうか、日本で風俗などにかかわってる女性がどれほどいるか、調べてみて。
そうしたら、話が「そういう方向に行っちゃう」ということの本当の理由がわかるかもしれん。

あのさ、試しに4chanとか何かの国際掲示板で、「Who's making most perverted porn in the world?」と、聞いてみてね。
答えを、予測できるのか?

476 :何語で名無しますか?:2009/12/12(土) 07:08:04
ああ、頭に血が登って、つい余計なことを言ってしまいました。申し訳ありません。
この掲示板って、削除機能はないのでしょうか。

477 :何語で名無しますか?:2009/12/12(土) 07:24:54
ない。

478 :何語で名無しますか?:2009/12/12(土) 10:00:32
ロシア語勉強してて他にやるとしたら、
英語
フランス語
ドイツ語
どれが理解しやすい?

479 :何語で名無しますか?:2009/12/12(土) 10:07:40
>>478  英語はすでに出来るはずだから除外。

語彙でロシア語の経験が役に立つのはフランス語。

480 :何語で名無しますか?:2009/12/12(土) 12:13:19
だんだんタラバガニなど小さくなってますね? 
すみません。 
かつて商社マン時代に乱獲・密輸に出を架すような商社に勤めていて
口に糊してい たこともあり、責任感じております。 スーパーでは
堂々と卵抱いたメス蟹まで売 っていますが、本当はこんなこと許さ
れない事でした。 漁場から港へ寄って輸出 申告せず、直接日本の港
に持ってこさせる不法操業を最初に編み出したのは私が居た会社でした。
92年のことです。 以後他社も真似するようになり、やがてオホーツク
沿岸の網走・紋別・留萌などの対岸貿易にとって変わられるようにな
ったのです。 僕は二年目でやめましたが、以後も大規模に行われた
挙句がこのザマです。 協力相手はもちろんロシアンマフィアでした。
当時の社長は癌でくたばりましたが、今もこの会社は横浜にあります。
あ、これ以上はご勘弁ください。 皆さんよいお年を・・・・



481 :何語で名無しますか?:2009/12/12(土) 17:17:47

          ∧_∧
         ( ´_ゝ`)
        /   \
          /     / ̄ ̄ ̄ ̄/   
        (.∬.つ /  FMV  /        
      .|\旦\/____/\       
     /\.\.          \ _   
   /   \| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| \   
   \    / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\ \    
     \   /.              \  >
       .ソ___________ノ

相変らず糞スレだな・・・・


482 :何語で名無しますか?:2009/12/13(日) 01:45:19
ギリシャ語ってロシア語と関係ありますか?

ロシア人はドイツ語よりもフランス語のほうが習得しやすいということですね。
(英語は除外)


483 :何語で名無しますか?:2009/12/13(日) 02:02:05
別に語彙が入ってるというくらいでぜんぜん種類は違うけど。



484 :何語で名無しますか?:2009/12/13(日) 09:59:30

         ∧_∧
         ( ´_ゝ`)
        /   \
          /     / ̄ ̄ ̄ ̄/   
        (.∬.つ /  FMV  /        
      .|\旦\/____/\       
     /\.\.          \ _   
   /   \| ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄| \   
   \    / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\ \    
     \   /.              \  >
       .ソ___________ノ

相変らず糞スレだな・・・・


485 :何語で名無しますか?:2009/12/13(日) 14:57:22
ロシア人は、スペルと発音が似てるドイツ語の方が習得しやすいと思う。

486 :何語で名無しますか?:2009/12/13(日) 15:09:16
だんだんタラバガニなど小さくなってますね? 
すみません。 
かつて商社マン時代に乱獲・密輸に出を架すような商社に勤めていて
口に糊してい たこともあり、責任感じております。 スーパーでは
堂々と卵抱いたメス蟹まで売 っていますが、本当はこんなこと許さ
れない事でした。 漁場から港へ寄って輸出 申告せず、直接日本の港
に持ってこさせる不法操業を最初に編み出したのは私が居た会社でした。
92年のことです。 以後他社も真似するようになり、やがてオホーツク
沿岸の網走・紋別・留萌などの対岸貿易にとって変わられるようにな
ったのです。 僕は二年目でやめましたが、以後も大規模に行われた
挙句がこのザマです。 協力相手はもちろんロシアンマフィアでした。
当時の社長は癌でくたばりましたが、今もこの会社は横浜にあります。
あ、これ以上はご勘弁ください。 皆さんよいお年を・・・・


487 :何語で名無しますか?:2009/12/13(日) 15:17:51
>>486
俺、カニアレルギーだから関係ない

488 :何語で名無しますか?:2009/12/13(日) 22:32:40
カニってあれよく顔見てみろよ。
どうみてもエイリアンじゃん。あれを最初に食おうと思ったやつ誰だよ?

489 :何語で名無しますか?:2009/12/13(日) 23:28:20
>>488
エイリアン見たことあるの?

490 :何語で名無しますか?:2009/12/13(日) 23:36:25
実物はないけど?


491 :何語で名無しますか?:2009/12/14(月) 02:30:15
ロゼッタストーンてどうですか?
もっている方います?
ttp://www.amazon.co.jp/dp/160829403X/

492 :何語で名無しますか?:2009/12/14(月) 03:54:34
ロゼッタストーンは今も大英博物館にあるはず。

493 :何語で名無しますか?:2009/12/14(月) 07:32:19
сделать のсが濁るのは何かの発音規則にそってるのでしょうか?
それとも単なる例外なのでしょうか?
http://tatu.lovelove.jp/russkiy/2.html を見たのですが該当の規則を見つけられませんでした。

494 :何語で名無しますか?:2009/12/14(月) 07:50:33
そのサイト見たけど、

>・В(v)を除く濁音の子音の前の無声子音は有声化する。
(中略)
>(例) アクセントのある文字は下線で表しています。
>сделала (sd'elala) : ズジェーララ (「彼女はした」)

ちゃんと書いてあるよ

495 :何語で名無しますか?:2009/12/14(月) 09:56:15
>>493
最低限の入門書をこなせば、そんな疑問はわかないはずですが?

496 :何語で名無しますか?:2009/12/14(月) 20:47:31
>>494
見落としていました。
ありがとうございます。

497 :何語で名無しますか?:2009/12/20(日) 13:46:00
「оторвавшийся тромп」って正確には何て訳せば良いんだろ?
イゴール・ガイダールの死亡記事(コメルサント)読んでたんだけど、死因の日本語訳がよくわからん。日本の記事だと「血栓症」ってなってるけど。

498 :何語で名無しますか?:2009/12/20(日) 20:40:46
正しくは「тромб」です。「血栓症」は充分に正確と思いますが、直訳すれば「流された血栓」になるでしょう。

499 :何語で名無しますか?:2009/12/20(日) 22:02:36
>>498
どうもです。
なるほど、「流された血栓」ですか。医学知識が無いので何とも言えませんが、医学的には正しい表現なんですかね?「血栓症」ってそのままのロシア語って無いのかなと思いました。

後、「тромб」でしたね、すいません。つい発音通りに書いちゃいました。

500 :何語で名無しますか?:2009/12/20(日) 23:30:03
「血栓症」に一番近いロシア語は多分、「тромбоз」でしょう。
ですが、「тромбоз」が示しているのは血栓が出来る病気(病的状態)、そして「оторвавшийся тромб」は具体的な死因を示すと思います。
医学用語として正しいかどうかは、医学に疎いのでよく分かりません。
確かに、口語的な表現に聞こえないことはないのです。

501 :何語で名無しますか?:2009/12/21(月) 01:46:01
ピーターフランクルのだけどみんなもこんなかんじで勉強してるんですか?
ttp://www.right-brain.biz/language/Frankl/howto.html

502 :何語で名無しますか?:2009/12/21(月) 02:25:06
会話が好きやから独り言は言うけど結局根気良く勉強できてないので簡単なことだけ覚えて終了

503 :何語で名無しますか?:2009/12/23(水) 17:32:39
流れぶった切って申し訳ないですが質問です。
ひょんなことからロシアに留学することになりました。
あと一年近く余裕があるのですが、現在の能力がせいぜい第二外国語レベルなので非常に不安です。
一応NHK新ロシア語入門と2200は勉強済みです。
ここからどのような勉強を積み重ねていけば有意義な留学生活を過ごせるでしょうか?

504 :何語で名無しますか?:2009/12/23(水) 19:36:25
>>503
長期の留学経験は無いので有意義な留学ってのが何を意図してるのかよく分からないけど、語学的な点でならありきたりだけど、基礎力として文法と語彙の充実、後は日本についての勉強に努めるのが第一かと。
現地では会話は嫌っていうほどやらざるを得ないから、少なくとも日常生活で困らないだけの会話はこなせるようになる。

505 :504:2009/12/23(水) 19:46:56
ただ、留学先の大学とか学校では必ずディスカッションの授業がある。
決まりきった通り一辺倒な表現じゃなくて、自分の意見を言うにはそれ相応の語彙力とか文法に則った構文作成、そのテーマに関する知識が必要になる。
俺が短期留学でディスカッションの授業があった時、日本の労働環境とか果ては年金制度について突っ込まれて苦労したことがある。
ロシアの歴史とか政治・経済について勉強して意気揚々とロシアに行っても、日本についての知識が無ければあんまり有意義な国際交流にはなんないと思う。
そうならないために、日本についての知識を深めることと、それをアウトプットするための語彙や文法の勉強を念頭に置いた方が良いかと。

506 :何語で名無しますか?:2009/12/23(水) 19:51:16
>>504
ありがとうございます。
個人的に有意義な留学とは「現地の人たちとしっかり交流して語学力と見聞を広める」ことだと思っています。
留学に否定的な意見として、「基礎ができていないと苦痛なだけ」「日本人で固まる」というものがあるのでこのようになりました。

もう少し復習をしたらパスポートの例文を口に出したり、使えそうな文章を暗記したりしてみます。
日本について勉強を重ねるっていうのは、歴史や文化をロシア語で話せるようになるという感じでしょうか?
ちょっと高いハードルのような気もしますが、できる限りやってみます。
他にあればぜひよろしくお願いします。

507 :504:2009/12/23(水) 20:30:50
ついでだから、俺が使って良かったと思った参考書も挙げとこうと思う。

〈文法〉
「現代ロシア語文法」 城田俊 東洋書店
「現代ロシア語文法 中・上級編」 城田俊 東洋書店

基礎的な文法に関しては上記の2冊で問題無いと思う。

「ロシア語の運動の動詞」 原求作 水声社
「ロシア語の体の用法」 原求作 水声社
「ロシア語の体の用法 【練習問題編】」 原求作 水声社

自分がロシア語をアウトプットするうえで難しいと感じたのは体の用法と定動詞と不定動詞の用法だった。っていうかロシア語の運用で一番難しいと思う。上記の3冊はその用法について分かりやすく解説してくれてる。

508 :504:2009/12/23(水) 20:42:52
〈語彙・表現〉
「時事ロシア語」 加藤栄一 東洋書店

政治・経済から日常生活、文化についての語彙が豊富にある。実際のニュース記事から抜粋してあるので、ネットで音声も聞けるので便利。

「ロシア語通訳コミュニケーション教本」 徳永晴美 ナウカ

色んな表現について書かれているのでお薦めの一冊。でも神保町のナウカジャパンでしか扱ってないかと思う。

「ロシア語通訳教本」 宇田文雄・原ダリア 東洋書店

基礎的には徳永先生のと同じ内容だけど、こちらは日本の歴史や政治・経済、芸術なんかについてロシア語の説明があるから重宝する。

「ネイティブと学ぶロシア語文法」村田真一 東洋書店

ロシアへ留学した設定で色んなシチュエーション別の会話例がある。留学前にはピッタリかもしれない。

「アネクドートに学ぶ実践ロシア語会話」さとう好明 東洋書店

アネクドートを題材に色んな会話例がある。アネクドートで短い会話が多いので、丸暗記すれば結構力になる。

「アネクドートに学ぶ実践ロシア語文法」 さとう好明 東洋書店

これまたアネクドートの会話例を題材に、体の用法とか運動の動詞についての解説が詳しく書いてある。原求作先生のが面倒ならこれ1冊で済ますのも手かも。

こんな感じです。長くなりましたけど、留学に向けて頑張って下さい。

509 :何語で名無しますか?:2009/12/24(木) 00:41:04
人気のない場所を絶対に一人で歩かないように。かならず、スラブ系のロシア人と一緒に歩かないと、殺されるからね。


510 :何語で名無しますか?:2009/12/24(木) 02:07:23
モスクワに留学した知人が、ネオナチだかチェチェン系だか忘れたけど
ガラの悪いのに絡まれそうになってヤバかったって言ってたなあ。

511 :何語で名無しますか?:2009/12/24(木) 02:08:43
うわー。こええー
だから行く時は必ず白人に整形してから行った方が良いよ。

512 :何語で名無しますか?:2009/12/24(木) 02:51:04
>>510-511
わかりやすい自演だな。
まあ>>509のは大袈裟だが、治安が悪いのはロシアに限ったことじゃないし、海外に行くときはそれなりに注意したほうが良いな。

513 :503:2009/12/24(木) 11:50:16
レスしていただいた皆様ありがとうございます。
まだまだレベルは低いですが、一生懸命頑張ります。
治安は確かに怖いですが、最大限警戒したいと思います。

514 :511:2009/12/24(木) 12:00:52
>>512
自演じゃない。勝手に何でもかんでも妄想で自演にするな。


515 :何語で名無しますか?:2009/12/24(木) 13:35:33
>>514
自演じゃなしに、白人に整形した方が良いって書いた訳か。

516 :何語で名無しますか?:2009/12/24(木) 13:39:56
>>513
ブスがスラブ美系遺伝子求めてロシア留学ですかwww
しかしブスはいらない苦労が多くて大変ですなぁ。
わざわざ大枚はたかなきゃ並みの人間として扱われんのですからw

ブスが日本で市民権得るには、カワユイハーフを産まにゃなりませんからなぁpgr
ま、一日も早くロシア人の彼氏から精子ゲットして、ハーフママになって
日本のママ友から羨ましがられる存在になってくださいねwwwww

517 :何語で名無しますか?:2009/12/24(木) 13:44:02
>>516
>>513が男だったときのバージョンも書いてあげたら?

518 :何語で名無しますか?:2009/12/24(木) 13:47:22
この板に女なんかいるわけないのに>>516は何を言ってんだ?男に決まってんだろ

519 :何語で名無しますか?:2009/12/24(木) 14:17:57
こんな日にそんなつまらん煽りを書く奴の人生って一体

520 :何語で名無しますか?:2009/12/24(木) 16:40:53
うん。あなたもね。merry christmas!(I don't know how to say it in Russian)


521 :何語で名無しますか?:2009/12/24(木) 17:34:29
ロシア語にはメリークリスマスに相当する表現はありまへん。
ロシアでは宗教は麻薬として禁止されていまつ。
ロシア帝政時代まではロシア正教が信仰されていますたが、我らがヒーロー、
レーニンとスターリンによって廃止・根絶されるに至っていまつ。

ソビエト社会主義共和国連邦、万歳!
マルクス・レーニン主義よ、永遠なれ!

522 :何語で名無しますか?:2009/12/24(木) 18:22:54
>>520
С рождеством!
(Но,ещё в России с ним поздравляют 7 января.)

523 :何語で名無しますか?:2009/12/24(木) 19:41:02
お前ら全員ロシア版市橋容疑者みたいなものなんだろう(笑

524 :504:2009/12/24(木) 19:45:01
>>508
「ネイティブと学ぶロシア語文法」→「ネイティブと学ぶロシア語会話」の間違いでした。すいません。

皆さん、良いイヴを。

525 :何語で名無しますか?:2009/12/26(土) 00:51:51
奇妙なドイツ人にidi na xyuと言われたのですが、
これってロシア語でしょうか。
文脈からして罵られているようなのですが。

526 :何語で名無しますか?:2009/12/26(土) 14:46:11
>>525
Иди на хуйで「ちくしょう、この野郎」だそうです。ロシア系ドイツ人かもね。
音と文字の形がごっちゃなのが面白いな。

527 ::2009/12/26(土) 16:13:57
レベル低い 

528 :何語で名無しますか?:2009/12/26(土) 16:22:31
キーボードトップにキリル文字のシールを貼った。
これでブラインドタッチ覚えるぞ!

…しかしキーボードの情報量多すぎて目がチカチカするw

529 :525:2009/12/26(土) 16:33:42
>>526
ありがとう。
生まれて初めて言われたロシア語がこれなんで、
大事にしようと思います。
相手はウォッカで泥酔していたのかな。
オークションサイトでドイツ人と送料交渉をしていると、
小馬鹿にした感じで通常の20倍の値段を提示されました。
それで「あなたからは一生何も買わない」と言ったときに、
捨て台詞で言われました。

530 :526:2009/12/26(土) 19:47:45
>>529
大事にしなくてええがなw
願わくば次は美しいロシア語に出会えますように。

しかし、がつんと主張したのは偉いと思う。

531 :何語で名無しますか?:2009/12/27(日) 11:00:30
★ロシアの国家ぐるみの人種差別活動
 http://www.liveleak.com/view?i=187f699ac9

ロシアのレイシスト(人種差別主義者)によるアジア人(日本人もふくむ)への集団リンチ映像。
手口は卑劣極まりない。 手を上げて降参しているのに、平気で顔を蹴ったり殴ったりしている。
ときには10人以上で、街中で会っただけのアジア人に襲いかかってリンチをする。

問題は、ロシア国民の半数以上の人々はこの行為に賛成していること。
レイシスト達は裁判沙汰になっても無罪釈放されるケースがほとんど。国家ぐるみの
人種差別運動と言える。

532 :何語で名無しますか?:2009/12/27(日) 14:12:15
オッサンのコピペのコピペ消されてやんの(pgr

533 :何語で名無しますか?:2009/12/27(日) 15:11:38
↑レベル低い

534 :何語で名無しますか?:2009/12/27(日) 15:53:29
>>532
kwsk

535 :何語で名無しますか?:2009/12/27(日) 18:20:05
>>531
そのくらいゆるしてやれよ

戦前日本もエリート将校が「ストーム」と称して通りすがりの日本人を暴行して街を破壊してたんだから

536 :何語で名無しますか?:2009/12/27(日) 19:56:46
日本の留学生は大丈夫なのかな?

537 :何語で名無しますか?:2009/12/27(日) 20:59:48
>>536
俺は短期留学かしたことないけど、別に危ない目にはあわなかったな。
唯一それっぽいのは、昼間のネフスキープラスペクトで若いお兄ちゃんに、ヒューって口笛吹きながらすれ違いざまに肩叩かれたくらいかな。
長期留学した友達も危ない目にあったのは聞いたことない。

538 :何語で名無しますか?:2010/01/01(金) 00:21:11
С Новым годом!

539 :omikujidama!:2010/01/01(金) 15:16:19
test

540 :何語で名無しますか?:2010/01/05(火) 20:13:11
>>唯一それっぽいのは、昼間のネフスキープラスペクトで若いお兄ちゃんに、ヒューって口笛吹きながらすれ違いざまに肩叩かれたくらいかな。
それはレイシズムではなく や ら な い か

541 :何語で名無しますか?:2010/01/06(水) 09:07:54
>>536-537 ピーチェルは違うのかもしれないね。

542 :何語で名無しますか?:2010/01/07(木) 18:34:43
すみません
переклинилоってどういう意味なんでしょうか?
ロシア語が読めないので英語に機械翻訳して読んでいるのですが
この単語にあたる英語がないようで、訳されずに出て来てしまいます
露和辞書にもなかったので、ご存知の方おられましたら
教えてもらえないでしょうか
ちなみに原文はこんな感じです
Я уверенно выполнил прыжок, уже начал выезд... и что-то переклинило в голове. Значит, и над этим тоже надо работать.
(文の切りどころもよくわからないので、前後を適当にコピペ)

よろしくお願いします

543 :何語で名無しますか?:2010/01/07(木) 20:08:17
それは「заклинило」(辞書形「заклинивать」)の俗語と言えると思います。
(ただ、前置詞が「пере」ですから、「流れ・通行を妨害する」という意味も少し含まれています)

で、その「переклинило в голове」は実はちょっとした慣用句表現で、脳を機械に例えていいます。その意味は、
「全く意外のあやまち」つまり、「絶対知っているはずの答えが出せなかった」、「何百回も練習した動作を間違えた」といったことです。
あやまちをした後、「どうしてそんなところで間違ったんだろう」と不思議になる間違いの類のことです。

ところで、よく考えてみれば、必ず「間違った」だけではなく、「正しい答えがすぐ分からなかった」という意味もあるかもしれません。


544 :何語で名無しますか?:2010/01/07(木) 21:12:13
>>543
丁寧に解説ありがとうございます
まさに「何百回も練習した動作を間違え」て
「どうしてこんな間違いしちゃったんだろう」で
ぴったり当てはまりそうです。
何かが頭の中を…???状態だったのでとても助かりました


ところで露→英→日の行程がもどかしく
ロシア語を勉強してみようかなと思うのですが
第二外国語どころかキリル文字は文字化けにしか見えないレベルで
最初から独習って無謀でしょうか

545 :Сётакон:2010/01/08(金) 01:08:36
ここのみなさんはロシア語どれくらいしゃべれるの?
ロシアに留学してなくて英語よりロシア語の方がしゃべれる人いますか?

546 :何語で名無しますか?:2010/01/08(金) 14:55:51
>>545
そりゃ沢山いるでしょう
留学しなくてもスカイプとか使えばネイティブとも話せるからね。

547 :Сётакон:2010/01/08(金) 15:19:14
そうですか。
僕はこの子とスカイプでしゃべってますhttp://www.dotup.org/uploda/www.dotup.org538522.jpg


548 :何語で名無しますか?:2010/01/08(金) 19:11:28
>>513
(^o^)ノ < チェリノブイリの放射能で汚染された牛乳、牛肉、作物に気おつけてー

549 :何語で名無しますか?:2010/01/09(土) 05:23:38
おすすめのロシア語のポッドキャストはありますか?

550 :何語で名無しますか?:2010/01/10(日) 21:51:41
ロシア板のみなさま ズドラーストヴイチェ

どなたか翻訳コメをつけていただけませんか><

http://www.nicovideo.jp/watch/sm1455914

551 :Сётакон:2010/01/10(日) 22:04:40
ロシア板じゃないよ。

552 :何語で名無しますか?:2010/01/10(日) 22:07:08
私はロシア人!あなたの質問!

553 :何語で名無しますか?:2010/01/10(日) 22:53:44
ここは真央みたいな、しょっちゅうジャンプで手をつくへタレの動画には
コメントは付きません。このスレの基本路線は巨乳ロシア娘と声変わり前
の少年の話題です。
ついでに真央より舞のほうが可愛い。

http://dubai.2ch.net/test/read.cgi/nhk/1113235097/

554 :何語で名無しますか?:2010/01/11(月) 00:21:05
ttp://www.webtelek.com/

ここのサイトの左上にПРЯМОЙ ЭФИРとあるのですが、
辞書で調べると、「直通の天空、電波空間」となるのですが、
どういった意味でしょうか。

555 :何語で名無しますか?:2010/01/11(月) 00:38:20
>>554
「生放送」という意味です。

556 :何語で名無しますか?:2010/01/11(月) 01:08:10
>>550
面倒ですな…しかも、特におもしろいことを、何も言っていないのですが。
ただ選手の大概の情報を述べているだけです。年齢とか、トレーナーは誰とか、
前にどの試合で何位をとったとか、そういうことです。

後、「残念なことに、浅田のショートプログラムはロングプログラムほど良くなかった」とも言っていました。


557 :頑ばる56才:2010/01/11(月) 02:56:13
ロシア語をやってると、ロシア聖教の建物が思い浮かび、字の格好や、サウンドもまるでおとぎの国にいるようですね。耳にここちいい

558 :554:2010/01/11(月) 11:48:26
>555
ありがとうございます。

559 :何語で名無しますか?:2010/01/11(月) 13:05:57

1 Он вернулся, когда автобус уже отходил от остановки.
2 Он вернулся, когда автобус уже отошёл от остановки.

この二つの文章の意味の違いはなんですか?
1は、「バスが出発しようとしてるとき戻ってきた」で、2は「バスが出発してしまってから戻ってきた」ということでよいのでしょうか?
1にも уже があるのが気になるのですが。



560 :何語で名無しますか?:2010/01/12(火) 02:37:11
すですね、大体正しいと思います。
基本的に、1)の「отходил」は未完了の動作を示し、2)の「отошёл」は完了した動作をしめしています。
ですから、2)はどうも、バスに間に合わなかったという意味になります。

しかし、1)はちょっと曖昧です。

実は、もし私に言わせてみれば、1)の日本語訳として「しようとしていた」という文型より、「していたところ」が適切ではないかなと思います。
つまり、「戻ってきたとき、バスはもう出発しているところだった」。(ま、日本語が下手で、その文は日本語として自然かどうかは、全然自身がないんですけど。)

559さんが提供した「バスが出発しようとしてるとき戻ってきた」をロシア語で言えば、多分

3) Он вернулся, когда автобус уже собирался отходить от остановки.

という言い方がぴったりだと思います。その言い方にしたら、確実に「ぎりぎりだが、間に合った」という意味になります。

で、話を1)に戻したら、1)が明らかにまだ終わっていない、進行中の動作をしめしていますが、その動作(つまり出発すること)がどこまで進行したのかは、不明です。
ですから、「ぎりぎりで間に合った」も「ちょっと間に合わなかった」も、両方が考えられます。

試しに「"уже отходил от остановки"」グーグルで検索して見たところで、両方の意味で使われているようです。

ま、どちらかと言えば、終わっていない動作と言っても、やはり既に始まっていますから、多分、その「Он」という人はあのバスに乗れないと思います。
少なくとも、運転手がわざわざちょっと待ってくれなければですね。

561 :何語で名無しますか?:2010/01/12(火) 07:26:21
>>559 の 1 でотходил は不完了体だから、「バスが既に出発
しつつある時に」のほかに「バスが停留所からもう出発する時刻には」とも
解釈できる。
一方ロシア語の完了体の過去形は過去完了も表せるから、 Он вернулся
は彼は戻ってきていた」とも解せる。つまり「バスが停留所からもう出発する
時間になった時、彼は戻ってきていた。」= Он уже вернулся
к остановке перед отъездом.
どっちにしても、「彼」はバスには乗れたことになるだろう。

562 :何語で名無しますか?:2010/01/12(火) 23:17:24
>>560
なるほど、「出発しようとしているとき」と言いたいなら собираться を使った方がよいわけですか。
検索までしてもらって、恐縮です。

>>561
むむ、時刻表の上では出発の時間、という解釈も可能なわけですか?
そうすると、何かの間違いでバスが時刻表より早く出発してしまって文句を言うときに使える表現ですね?

難しい。

いずれにしろどうもありがとうございました。




563 :Сётакон:2010/01/15(金) 21:42:55
ロシア少年からなんか会議通話かかってきたからとりあえず音声うpしとくわ。

http://www1.axfc.net/uploader/C/so/100050.wav
http://www1.axfc.net/uploader/C/so/100051.wav



564 :何語で名無しますか?:2010/01/16(土) 21:33:09
ロシア語で勉強してて有利な言語(語派が違う言語)ってやっぱりフランス語?

565 :何語で名無しますか?:2010/01/16(土) 23:51:31
とりあえず好きな言語をやるのが取得のコツ

566 :何語で名無しますか?:2010/01/17(日) 09:39:41
どなたか助けてくださいませんか。
http://www.soccershop.ru/で、ほしい商品を選んでかごにいれるところまではいくのですが、どうやって注文を確定して支払うのかがわかりません。
できるだけくわしく、どこに何を入力し、何を選択してどのボタンを押すのかを教えてください。

567 :頑ばる56才:2010/01/17(日) 20:15:29
文法書解説が多くて味気ない。もっと自分の言葉で話しませふ

568 :何語で名無しますか?:2010/01/17(日) 23:10:26
>>566
登録しないと、注文することができないらしいです。登録すりには、左上の「Регистрация」をクリックしてください。
簡単ですから、グーグル翻訳を使えばきっと出来ます。

後、2000ルーブル以下の注文は海外に送らないそうです。
総額が2000ルーブル以上になれば、かごのウィンドウには「Оформить заказ」(注文を確認する)というリンクが見えるようになります。

しっかし、日本の人がロシアのサッカー店で一体何を買うんだろうな

569 :何語で名無しますか?:2010/01/18(月) 00:36:48
明日からロシア語習いに行くんだぜ

570 :Сётакон:2010/01/18(月) 01:10:03
どこにどい?

571 :何語で名無しますか?:2010/01/18(月) 01:11:28
近所のロシア語教室に週一回

572 :Сётакон:2010/01/18(月) 01:18:33
良いですね。
ロシア少年が先生なら最高・・。

573 :何語で名無しますか?:2010/01/18(月) 02:41:50
>>572
名前はだてじゃないですね。

574 :Сётакон:2010/01/18(月) 02:45:01
伊達じゃないです。
そもそも伊達ショタコンをやるメリットはないでしょうね。

http://www.youtube.com/watch?v=i0XJ4ie1HcM



575 :何語で名無しますか?:2010/01/18(月) 18:46:46
わかったからさ、
ただ静かに消えてくれココから。

576 :Сётакон:2010/01/18(月) 20:00:18
何故消えなあかんねん。

577 :何語で名無しますか?:2010/01/18(月) 20:29:55
主格 Шотакон
生格 Шотакона
与格 Шотакону
対格 Шотакона
造格 Шотаконом
前置格 Шотаконе

こうだよね。


578 :Сётакон:2010/01/18(月) 21:57:00
>>577
俺も最初はそっちの表記だと思ってたんですがロシア語版ウィキペヂアでСётаконとなってるのでこれにしてます
でも実際にこれをロシア人が発音するとスィョタコンみたいな感じだったしショはшоの方が良い気がしますね。
シはшиじゃなくてсиでも近いんですが

579 :何語で名無しますか?:2010/01/19(火) 05:50:56
気持ち悪いがか消えてくれ。

580 :何語で名無しますか?:2010/01/19(火) 08:18:17
せっかくコテハンつけてくれてるんだから、あぼーんすればいいじゃん。

581 :何語で名無しますか?:2010/01/19(火) 08:34:02
相手するバカがいるのが問題

582 :Сётакон:2010/01/19(火) 12:03:10
>>579
日本語でおk。
んでなんで消えなあかんねん意味不明なんじゃボケ
>>581
は?


583 :何語で名無しますか?:2010/01/19(火) 12:53:03
あぼ〜ん=Сётакон

584 :Сётакон:2010/01/19(火) 13:04:42
>>583
おっさんロシア語の話しろよ

585 :何語で名無しますか?:2010/01/22(金) 15:38:29
ロシア語は文法がたいへんと聞きました。
日常の読み書き会話に困らないレベル(TOEIC換算900相当)
のロシア語の実力をつけようとすると、
文法の学習事項のボリュームは英語の何割増しくらいですか?

586 :何語で名無しますか?:2010/01/22(金) 17:39:26
>>585 東京外大の4年生でもそのレベルに達するのは稀です。

587 :何語で名無しますか?:2010/01/22(金) 18:07:46
>>586
レスサンクス。でもどれくらいかさっぱりわかりませんでした。
日本の大学の文系学科だとたいして勉強しないのでしょうし。
東京外大でも英語もしゃべれない人たくさんいると聞いたことがありますし。


588 :何語で名無しますか?:2010/01/22(金) 18:34:32
>>587 自分はそのレベルとは程遠いが、文法は英語よりある意味楽だと思う。
英文法をいくらやっても文章の丸暗記ストックがないと英語はしゃべれないが
ロシア語は文法通りにプラモデルのように文章を組み立てることができる。

むしろ大変なのは語彙で 英語の to go にあたる動詞だけで4種類使い分ける。
go for, go around, など前置詞の組み合わせで言える言葉もいちいち別の動詞だ。
名詞でも英語ならdream一語で済むのに、願望と寝てみる夢は全然別の言葉だ。
英語の3000語レベルの使いでを得るにはロシア語なら5000語くらい必要。

589 :何語で名無しますか?:2010/01/22(金) 19:07:22
単純に倍と思えばよろし

590 :頑ばる56才:2010/01/23(土) 09:50:22
>>589>>588
英語が100やったら、独逸語が150で露語が300くらいとちゃうか?

591 :何語で名無しますか?:2010/01/23(土) 10:26:19
ま、とあるロシア語専攻の大学生だけど、真面目にやってるやつ皆無

592 :何語で名無しますか?:2010/01/23(土) 12:37:45
>>590
フランス語は70くらい?

593 :何語で名無しますか?:2010/01/23(土) 16:09:28
>>591
ソーカ?


594 :何語で名無しますか?:2010/01/23(土) 16:41:48
NHKの本買ってみてやる気が失せた…

595 :何語で名無しますか?:2010/01/23(土) 16:49:27
アラビア語よりかは分かりやすかった

596 :頑ばる56才:2010/01/23(土) 18:41:57
>>589
関西弁は、40くらいとちゃうか?

597 :何語で名無しますか?:2010/01/24(日) 08:30:20
Совершеннолетие по-японски: все вместе
http://www.yaplakal.com/forum2/st/0/topic265774.html

598 :何語で名無しますか?:2010/01/25(月) 09:50:33
ロシア語と英語を比較するなら、頭の柔らかい中1で始める英語と
脳みそが劣化してから始めるロシア語だから、より難しく感じるのだと
おもう。

NHKで世界の子どもとか週末のニュースの端に移すけど
ナントカ・スタンの小学生がロシア語で大ききなったら何になりたい
と言っているのを見ると案外アジア人に向いている言語かもしれない。

599 :Сётакон:2010/01/25(月) 12:00:20
東京外大でもしゃべれないなんていうのは結局その人のやる気がないだけだろ。
本当に外国語好きでしゃべれるようになりたいと思ってる人は違うだろ。


600 :何語で名無しますか?:2010/01/25(月) 12:57:23

Я открывал окно. という文章は、
「私は窓を開けた(が今は閉まっている)」と、
「私は窓を開ける予定だった」の二つの訳が可能、ということでいいのでしょうか?



601 :何語で名無しますか?:2010/01/25(月) 13:50:08
英語分からんって言ってるロシア人おばちゃん講師と会話する時
ロシア語で何て言ったら分からない単語でも英語で言ってみたら通じたことが多々ある
そのへんは日本のカタカナ語とかと一緒なんかな

602 :何語で名無しますか?:2010/01/26(火) 02:27:06
カザフの人にキリル文字習ったのでどうも書き文字が若干おかしい
正しいブロック体の練習帳みたいな教材ってないだろうか
筆記体はけっこう見つかるんだけど

603 :Сётакон:2010/01/26(火) 09:23:18
筆記体がブロック体と全然違うから難しすぎる!
って言っても英語もかなり違うし、慣れれば良いんだろうけど

604 :何語で名無しますか?:2010/01/26(火) 11:33:33
ゲームに出てくる単語の意味が知りたいんだけどどこで質問したらいい?
学習に関係ないからこのスレは違うっぽいんだけどそれらしいスレが他に見当たらない・・・

605 :何語で名無しますか?:2010/01/26(火) 13:02:14
>>604 下記の翻訳サイトがかなり使える。

◆ WorldLingo Free Online Translator
http://www.worldlingo.com/en/products_services/worldlingo_translator.html
◆ ImTranslator
スペルチェック・逆翻訳・バーチャルキーボード・辞書・音声読み上げ付き。
英←→露はかなり使える。メールアドレスの登録が必要。付属辞書は変化形でも引ける。
http://imtranslator.com/
◆ Yahoo! Babel Fish
Babel Fish は AltaVista にもあったが、閉鎖された。
http://babelfish.yahoo.com/
◆ Google 翻訳 ベータ版
http://translate.google.com/
◆ PROMT Translator
http://www.online-translator.com/

606 :何語で名無しますか?:2010/01/26(火) 13:09:16
>>605
ありがとうございます
でも実はスペルがわからないんです…orz
アタコーヨ!って言ってるように聞こえるんですが
教えてもらったサイトを活用してなんとか調べてみます

607 :何語で名無しますか?:2010/01/27(水) 05:23:02
>>600
んん、そうですな、その文章は、例えば妻に「どうして窓が開けっ放しなんだよ」
と言われた夫の(言い訳みたいな)台詞ですか。実は、その文章には「が今は閉ま
っている」というニュアンスがどこにもありません。

文法的に、「Я закрывал окно」と「Я закрыл окно」の違いと言えば、前者に
は「窓を閉じる」という動作は確実に完成しています。それに対して、後者は必ず
しもそうでもない。つまり「閉じようとしたが、失敗した・途中で止めた」といった、
かなり非現実的な例文も「Я закрывал окно」に当たります。

で、上にあげた夫婦の会話でその言い方がどうして適切かというと、それは相手が
主張している「窓が開いている」という事実も認めているという意味だと思います。
ま、簡単に言えば(どうせ下手ですもの、難しくは言えないんですが)、

「Я закрыл окно!」は「窓を閉じたんだよ!(お前が嘘をついてるんだ!)」みた
いな感じで、
「Я закрывал окно.」は「窓を閉じたけど(後はどうなったか、知らない。多分誰
かがまた開けたかも。)」でいいかなと思います。


608 :何語で名無しますか?:2010/01/27(水) 05:59:50
>>602
いやあ、ブロック体の文字を手で書く必要がほとんどないので、どうで
もいいでしょう? 確かに、小一でそれを勉強したことがありますがね。

大体、何かフォントを見れば分かるのではありませんか。
しかも、日本の人って、みんな英語を勉強したことがありますよね。
では、キリル文字は英文字と違うが、パターンが同じでしょう。英文字と
同じ風に書けばいいのです。

でも確かに、グーグルではあんまり良い例が見つからないのですね。ま、
これで良いと思います(フォントですが):
ttp://www.rususa.com/data/pictures/misc/russian-alphabet.jpg
ただ、「Я」「Ж」は普通、もっと簡単に書きます。「Я」は縦線+半○+斜め線、
(「R」の逆と思えばいいのです)、「Ж」は「Х」+縦線と書いてもいいと
思います。後、小文字の「д」を「𝜕」と書くことがよくあります。

でも、本当は自分が便利と思う書き方にしてもいいと思うのですよ。漢字ではあるまいし。

609 :何語で名無しますか?:2010/01/27(水) 06:07:59
>>604>>606
多分、「атакуют」(atakuyut!)=「攻撃されている!」
あるいは「атакую」(atakuyu!)=「攻撃する!」
辞書形は「атаковать」(アタコヴァーチ)で、「アタック」と同じ由来です。

610 :何語で名無しますか?:2010/01/27(水) 07:15:12
>>609
おぉ、ありがとうございます!!長年の疑問が解けました。
このゲームのスレでは非常に有名なセリフなのですが誰も意味を知らない単語でした。
感謝です!!

611 :何語で名無しますか?:2010/01/27(水) 19:06:27
アタコーヨとは、PS2用ゲームソフト「BLACK」で耳にする事の出来る空耳の一つである。
「BLACK」のゲーム内で登場する敵テロ兵が頻繁に発する「アタコーヨ」という掛け声にも似た台詞。
「BLACK」内での敵はロシア兵という設定になっている。その独自の発音と口ぶりから様々な空耳が同ソフトから
生み出されており、中でも頻繁に聞く事になる「アタコーヨ」は、PS2用FPS「BLACK」を象徴する代名詞ともなっている。

BLACK PS2 Gameplay
http://www.youtube.com/watch?v=3jfCyZ_yHks
(03:29)

612 :何語で名無しますか?:2010/01/27(水) 19:07:18
(06:34)

613 :何語で名無しますか?:2010/01/28(木) 04:10:11
>>612
(06:34)のところに言っているのは確かに「Прикрой, атакую」(Prikroi, atakuyu!)。
「攻撃に行く、援護を頼む!」という意味です。

614 :何語で名無しますか?:2010/01/28(木) 23:08:53
アタコーヨ!

615 :何語で名無しますか?:2010/02/05(金) 16:42:39
>594
ちなみにどの本?

スタンダード40ロシア語は俺が書店で手に取って5秒で戻さずに
レジへ持っていった唯一かつ最初のロシア語テキストだった。
挿し絵も面白かったしね。

亀山先生、あのノリをいかした初級ロシア語入門書をもう一冊
書いてくれないかなぁ。週末のお楽しみとしてアネクトードを
扱ったラジオ講座もほしいところ。

616 :何語で名無しますか?:2010/02/05(金) 21:37:01
>>615
NHK新ロシア語入門

今はエクスプレスをのろのろやりながら
物足りないので補足的にNHKのをやってるよ

スタンダード40は気になってたんだけど
おすすめなら買ってみようかな

617 :何語で名無しますか?:2010/02/05(金) 23:24:44
アマゾンだとNHKロシア語入門の評価は高いけど、あれは入門者むけじゃないとおもう。
佐藤先生が昔かいた「初歩のロシア語」は名著だった。
筆記体の書き方を最初にやって10課ぐらいまですべての文章を筆記体で書いてくれていて、
直ぐに筆記体が身につくようになっていたし、一文一文が短くて量が少ないから
文法に集中することができた。
けれども、ロシア語入門は文章が途中から長すぎるからどの文に集中すればいいのか
わかりづらいんだよね。文法事項は短めの文でコツコツ説明していったほうが
入門者にはわかりやすいのに。あれなら『ゼロから始めるロシア語』とか
『標準ロシア語入門』、『初めて学ぶロシア語』のほうが入りやすいし
一冊終らせるのに手間がかからないと思う。到達レベルも同じぐらいだしね。
俺はNHKロシア語入門からやって挫折したクチだから、わかるなあ。


618 :何語で名無しますか?:2010/02/06(土) 03:49:25
横レスだが
日本語のキリル文字表記ではたいてい
「ザ ジ ズ ゼ ゾ」「ジャ ジュ ジョ」
→дза дзи дзу дзэ дзо дзя дзю дзё
ってなってるが、いったい誰がこんな嘘広めたのか
通常語中語末の発音は摩擦音だ
(日本語話者100人いたら9割以上摩擦音で話すはずだ)
だから、語中語末は
за зи зу зэ зо зя зю зё
でなければおかしいんだが、なぜかそうなってない。
(ホントは「ウ」→уもかなり嘘だがここでは無視する)
ロシア語教師もこの点を誤解してる(○京外○の某N教授とか)
よってたかって嘘教えんなよ

619 :何語で名無しますか?:2010/02/06(土) 11:38:03
あれそんなふうになってたっけ。

620 :何語で名無しますか?:2010/02/06(土) 14:44:59
>>618
ハァ?

621 :何語で名無しますか?:2010/02/06(土) 18:01:22
ロシア語習得して金髪美人getするぜ ふひひ

622 :шотакон:2010/02/06(土) 18:32:23
>>618
はぁ?

623 :何語で名無しますか?:2010/02/06(土) 20:23:42
>618

はぁ?

624 :何語で名無しますか?:2010/02/06(土) 21:39:55
ハァハァ

625 :何語で名無しますか?:2010/02/06(土) 22:58:48
>>618
えっ?

626 :何語で名無しますか?:2010/02/07(日) 00:09:12
>>618
ええっ?

627 :何語で名無しますか?:2010/02/07(日) 00:40:34
>>618
なにそれこわい

628 :何語で名無しますか?:2010/02/07(日) 07:17:11
ブロック体しか書けない俺は負け組(´・ω・`)

629 :何語で名無しますか?:2010/02/07(日) 13:50:08
NHKラジオ講座を去年4月から始めた高校生です。
ひたすらスキッドを暗唱している状態ですが、
だんだんロシア語に慣れてきました。
周りにロシア語やっている人いなくて、これから
どうしようか迷っています。ロシア語はもっと
やりたいのですが、大学は生物系に行きたいと
思っています。
ロシア人と触れあえる場所ないでしょうか。
川崎市に住んでます。

630 :何語で名無しますか?:2010/02/07(日) 14:00:34
変な大学じゃないなら、留学生との交流サークルくらいあるからそこでロシア人と触れ合えばいいよ

631 :何語で名無しますか?:2010/02/07(日) 15:00:37
>>613 賛成だけど Гора Фудзи みたいにスペルとして確定しているのも
あるから一概に排除できないでいる。

632 :何語で名無しますか?:2010/02/07(日) 16:27:50
お前は何を言ってるんだ?

633 :何語で名無しますか?:2010/02/07(日) 22:18:49
>>631
「Гора Фудзи」って、別に間違っていないんですけど?
よく見かける「Фудзияма」(フジヤマ)と違ってです。

>>618
「ザ ズ ゼ ゾ」に関しては一応肯けますが、
「зи зю зё зя」は「ジ ジュ ジョ ジャ」と全く異なる発音です。
ローマ字で書けば、「зи」は「zi」で、「ジ」は「ji」という感じかな。

とにかく、日本語とロシア語の発音はどの文字を使っても違いますから、
ここは発音の正確な書き方より、簡単で統一した書き方がいいではありませんか。

634 :何語で名無しますか?:2010/02/09(火) 07:55:32
ロシア人教師(複数)から、私の「ざ」の発音はдзаだと言われるんですが。

デゼーデゼー

635 :何語で名無しますか?:2010/02/09(火) 08:58:24
ライオンズやドラゴンズのズのように、んの後のZはdzで発音される
スワローズやファイターズのズのように、母音の後のZはZ
語頭のZはDZ

ぞうさん というときのぞはdzo
インドゾウ、アフリカゾウ というときのぞはzo
ナウマンゾウ というときのぞはdzo

これは、ヂとジもいっしょ。英語喋るときとかにも応用できる。



636 :何語で名無しますか?:2010/02/09(火) 10:06:16
>>634
「ざ」だけ発音したら」そうだろうが
「あざ」「ひざ」「みず」を発音したらどうなる。聞き分け出来なかったら
ロシア語は厳しいぞ。

637 :何語で名無しますか?:2010/02/09(火) 20:05:01
>>636
なんでそんなに発音を気にしてんだかw

実用面では、発音は二の次でいい

638 :шотакон:2010/02/09(火) 21:27:39
>>636
おっさん乙

639 :何語で名無しますか?:2010/02/09(火) 22:09:28
>>636
そんなもん聞き分ける以前に単語を知らなきゃ聞き取れないぞ

640 :何語で名無しますか?:2010/02/09(火) 22:19:01
実用面では、発音は二の次でいい

そこまで言ったら、ロシア語に限らず外国語の発音のできない日本人の常套句に
なっちまうぞ( ´,_ゝ`)プッ

641 :何語で名無しますか?:2010/02/09(火) 22:48:22
カタカナ発音でおk!

642 :何語で名無しますか?:2010/02/09(火) 23:07:27
いつまでたっても巻き舌ができません

643 :何語で名無しますか?:2010/02/10(水) 00:07:18
通訳ガイド試験のロシア語、日本語の流行単語をロシア語で説明汁という問題できなくて不合格アボーンなんだが、
なんか方策ないかね。

644 :шотакон:2010/02/10(水) 01:08:50
新鮮なロシア語をどうぞ。
http://www1.axfc.net/uploader/C/so/102012

645 :何語で名無しますか?:2010/02/10(水) 01:09:52
今日のNHKロシア語に出てたソ連SF映画のタイトルは何ですか?見逃しちゃいました。

646 :何語で名無しますか?:2010/02/10(水) 01:13:47
っttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%8D%E6%80%9D%E8%AD%B0%E6%83%91%E6%98%9F%E3%82%AD%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%82%B6

647 :何語で名無しますか?:2010/02/10(水) 01:27:47
СПОСИБО

648 :шотакон:2010/02/10(水) 01:33:22
спаでは?

649 :何語で名無しますか?:2010/02/10(水) 04:45:01
Простите меня

650 :何語で名無しますか?:2010/02/10(水) 05:15:00
>>646
あっ、その映画はとても有名ですよ。
その映画の特有の言葉は今でもネット上で流行っています。
ですが、それはとてもロシア人向けのもので、
ソ連文化の背景のない人にどんな印象を与えるかは、
全く想像がつかないのです。




651 :何語で名無しますか?:2010/02/10(水) 07:39:24
DVD出てるの?

652 :何語で名無しますか?:2010/02/10(水) 09:07:05
その程度、尼で調べりゃすぐわかんだろ

183 KB [ 2ちゃんねる 3億PV/日をささえる レンタルサーバー \877/2TB/100Mbps]

取りに行ったけどなかった。次は一時間後に取りに行くです。
新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
名前: E-mail (省略可) :


read.cgi ver 05.0.7.8 2008/11/13 アクチョン仮面 ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)