各国語で新年のあいさつを教えてください
- 258 :オランダ語:2008/01/02(水) 08:29:01
- Gelukkig Nieuwjaar
- 259 :名無しさん@3周年:2008/01/02(水) 10:10:30
- 中国語は
過年好! kuo nian hao
- 260 :名無しさん@3周年:2008/01/02(水) 10:16:32
- Felichan Novjaron
- 261 :名無しさん@3周年:2008/01/02(水) 11:54:32
- >>258
ドイツ語とよくに照る。
- 262 :名無しさん@3周年:2008/01/02(水) 12:02:38
- >>257
ブルガリアキタ━━━(゚∀゚)━━━!!
blagodarq
- 263 :名無しさん@3周年:2008/01/20(日) 23:06:23
- Godt nytaar
- 264 :名無しさん@3周年:2008/01/26(土) 01:11:28
- http://homepage3.nifty.com/morrys-box/2008.jpg
- 265 :名無しさん@3周年:2008/01/26(土) 04:01:25
- >>264
各言語の知識がない人が、どこかに書かれていたのをまとめたもの?
自分が分かる範囲でも、いくつか気になる点がある。
ギリシア語:最後の単語はέτοζではなくてέτος(語末のシグマ)
モンゴル語:最後の単語はхургэеではなくてхүргэе(уとストレートУは違う文字)
チベット語:最初のལོ(lo)の後にツェック(点)がない
文末にシェー(線)と!を両方とも使うのはおかしい
そもそもこういう言い方は本当にするのか?ググってもあまり見つからない
タミル語:最初の単語はஇயுனிではなくてஇனிய(2文字目と3文字目が逆)
末尾の文字にプッリ(点)がない
アイヌ語:本来新年の挨拶はないはずので、多分人工的に作られた言い方
- 266 :265:2008/01/26(土) 04:03:28
- 訂正
○最初の単語はஇயனிではなくてஇனிய(2文字目と3文字目が逆)
×最初の単語はஇயுனிではなくてஇனிய(2文字目と3文字目が逆)
- 267 :名無しさん@3周年:2008/01/26(土) 12:20:28
- メリークリスマス を
ぬりくりすます と書いていた海外のサイトを思い出した。
似たようなものかね
- 268 :264:2008/01/26(土) 15:52:46
- >>265
ご指摘ありがとうございます。
もう送ってしまったものなので修正出来ないのが残念。。。
ちなみに私はラテン字系以外ではハングルしか読めない人です。
- 269 :何語で名無しますか?:2008/10/20(月) 21:28:56
- あれ?
- 270 :何語で名無しますか?:2008/10/21(火) 14:09:00
- http://qb5.2ch.net/test/read.cgi/sakud/1112242102/118
118 : 削除彩虹 ★ : 2005/06/25(土) 21:09:51 ID:???0
本来、dat落ちするはずのスレを無意味な一行レス、空白行、AAなどで
存続させる意味はありません。
何のために即死判定や倉庫落ち判定の制限があるのか考えて下さい。
また、既に話題が尽きて有用な投稿がなく、保守のみで長期間延命されているスレは
需要がない、続ける意味がない、無用であると、2ちゃんねるの管理人は考えています。
議論するのは自由ですが、管理人の意に反するルールが適用されることはない
ということだけは言っておきたいと思います。
- 271 :何語で名無しますか?:2008/10/21(火) 14:48:24
- matzschita szan om Ancko hasukassie!
ドイツのkraschier方言
- 272 :小玉:2008/10/21(火) 15:17:53
- 新年好噢!好像还没到新年吧!才10月底呢~中国的新年得到明年1月底~
48 KB
[ 2ちゃんねる 3億PV/日をささえる レンタルサーバー \877/2TB/100Mbps]
取りに行ったけどなかった。次は一時間後に取りに行くです。新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 05.0.7.8 2008/11/13 アクチョン仮面 ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)