各国語で新年のあいさつを教えてください
- 1 :名無しさん@1周年:2000/12/20(水) 13:45
- 年賀状で背景にちりばめて使いたいので、
各国語での新年の挨拶を教えてください。
例:新年好
タイ文字やハングルなども絵的にいいので、
それらも希望します。
- 219 :名無しさん@3周年:05/01/09 15:54:12
- スウェーデン語教えて下さい
- 220 :名無しさん@3周年:05/01/09 19:20:52
- ミヤヴィチャンまさかモームス(笑)とかに入っちゃわないよねミヤヴィチャン
- 221 :名無し募集中。。。:05/01/11 01:40:51
- ↑
犯罪者を多数輩出し同族のモーヲタからも蔑まれるペドヲタ(笑)
- 222 :名無しさん@3周年:05/01/11 11:30:53
- めーぐるヲタ必死だな
- 223 :名無しさん@3周年:05/01/13 14:52:56
- >>222
>>221
- 224 :名無しさん@3周年:05/01/13 14:55:28
- フランス語 Bonne année(ボナネ)
- 225 :名無しさん@3周年:05/01/13 15:46:21
- ミヤヴィチャンもうすぐ大阪で会えるねミヤヴィチャン
- 226 :名無しさん@3周年:05/01/17 02:22:44
- >>225
ペドコリアン氏ね
- 227 :名無しさん@3周年:2005/05/15(日) 10:04:38
- 西暦2月の旧正月に書き込みが無かった件について
- 228 :名無しさん@3周年:2005/06/24(金) 16:23:54
- http://www.freelang.com/traduction/toutes/nvelan.html
- 229 :名無しさん@3周年:2005/12/11(日) 00:56:59
- そろそろ年賀状書かないとな。
- 230 :名無しさん@3周年:2005/12/11(日) 02:20:57
- 干支が代るのは旧正月だっつーのに
新暦の年賀状に「犬」の字や絵を書くんだろ。
- 231 :名無しさん@3周年:2005/12/11(日) 02:53:04
- 期間限定スレだな
- 232 :名無しさん@3周年:2005/12/18(日) 18:09:09
- 以下、各国語で「良いお年を!」を何と言うか教えてください
↓
- 233 :名無しさん@3周年:2006/01/30(月) 19:18:28
- おめでとうは、言いません!
じゃなかった。
今年は人っつーーーーか、身内が亡くなったから
めでたくねーーーーーーよw
荒らすつもりはないから
許してくれ!
悪かったな>>1
まあ気にすんな。
でわでわ!ごめんごめんごめん
>>1>>>1>>1
- 234 :名無しさん@3周年:2006/02/10(金) 19:57:41
- インドネシア語で「新年おめでとう」は
Selamat Tahun Baru(新しい年おめでとう)って言うんだけど、
中国系の人たちが祝う旧正月(中国正月)のときは
Selamat Hari Raya Imlek(イムレク祝日おめでとう)って言うんだって。
イムレクってどういう意味?って台湾系インドネシア人に聞いたら、
「もとは漢字の『陰暦』からきてる」って教えてくれました。
- 235 :LCSMS語で:2006/04/03(月) 17:05:03
- +Mt(ノタマ)こんにちは
- 236 :名無しさん@3周年:2006/04/11(火) 19:00:23
-
■日中韓の正しい歴史 基礎知識入門サイト
韓国は“ な ぜ ”反日か?
http://3.csx.jp/peachy/data/korea/korea.html
東亜板では最も有名なサイトのうちの一つ。
韓国の話を中心に、中国や日本に関する問題を
過去・現在ともに、わかりやすい言葉で大雑把に把握できる。
まだ読んでない人はぜひ一読を。
- 237 :名無しさん@3周年:2006/08/28(月) 21:29:39
- これって良スレだよなあ。この季節以外は。
- 238 :名無しさん@3周年:2006/12/26(火) 01:30:56
- ギリシャ語の新年の挨拶。
Ευτυχισμένο το νέον έτοζ!エフティヒズメーノ トネオン エートス
- 239 :名無しさん@3周年:2006/12/26(火) 16:57:15
- 茨城では
「おったまげったのー うちんにも新年がくるんかい」といいます
- 240 :名無しさん@3周年:2007/01/07(日) 21:18:08
- >>131は何語・・・?
- 241 :名無しさん@3周年:2007/01/07(日) 21:55:37
- ポルトガル語では何ていうかご存知のかたいませんか?
- 242 :241:2007/01/07(日) 22:24:36
- 自己解決しました。
- 243 :名無しさん@3周年:2007/01/07(日) 22:24:46
- He has asked someone's help and advice, like me...
Because he is really worried about his job these days.
Such as he's thinking of going to quit his job and so on.
- 244 :241:2007/01/07(日) 22:25:57
- 自己解決しました。
- 245 :名無しさん@3周年:2007/07/15(日) 13:17:12
- 芸能人の意外な過去
http://m-pe.tv/u/page.php?uid=nori22&id=2
キムタクは中学時代にとんでもないことをしていた!
なななんと、多数の女優やアイドルに風俗店勤務の過去が!!
(風俗店での証拠写真もあり!)
テレビや週刊誌では見れない芸能人の意外な過去を大暴露!!
※芸能人の裏情報(裏の素顔)暴露サイトです。
携帯からじゃないと表示されませんので、大変お手数ですが、PCの方は
このアドレスをメールで携帯に転送してからゆっくりご覧ください。
趣味のサイトだから見るのは無料っす!
- 246 :名無しさん@3周年:2007/08/02(木) 19:34:21
- 今なら
「暑中お見舞い申し上げます」
が知りたい。
- 247 :名無しさん@3周年:2007/09/19(水) 07:28:57
- やっぱここだろ?
http://www.omniglot.com/language/phrases/christmas.htm
ただし「メリークリスマス&あけましておめでとうございます」の為、
「あけまして〜」の部分を判別する必要があるが。
折角表示していても多くのPCで文字化けする言語もあるだろうけど。
- 248 :247:2007/09/20(木) 19:05:52
- www.freelang.net/expressions/newyear.html
ここもなかなか良いな、ビルマ文字も画像リンクしてくれている。
- 249 :名無しさん@3周年:2007/12/02(日) 15:11:59
- もう年末かよ…。
ちょっと前まで、「明けましておめでとうございます」とか、「猛暑日が続いて暑い暑い」って
言ってたのに…。
- 250 :名無しさん@3周年:2008/01/01(火) 00:43:54
- 新年のご挨拶
ttp://www.youtube.com/watch?v=RJ3PJ68tPlE
- 251 :名無しさん@3周年:2008/01/01(火) 07:57:33
- Felice Anno Nuovo
- 252 :名無しさん@3周年:2008/01/01(火) 08:15:29
- Je vous souhaite une bonne et heureuse année.
- 253 :ハンガリー語:2008/01/01(火) 16:05:09
- Boldog új évet!
- 254 :名無しさん@3周年:2008/01/02(水) 08:25:00
- નુતન વર્ષભિનાન્દાન
- 255 :ポーランド語:2008/01/02(水) 08:26:38
- Szczęśliwego Nowego Roku
- 256 :すろべにあ:2008/01/02(水) 08:27:19
- Srečno Novo Leto
- 257 :ぶるがりあ:2008/01/02(水) 08:28:11
- Честита Нова Година
- 258 :オランダ語:2008/01/02(水) 08:29:01
- Gelukkig Nieuwjaar
- 259 :名無しさん@3周年:2008/01/02(水) 10:10:30
- 中国語は
過年好! kuo nian hao
- 260 :名無しさん@3周年:2008/01/02(水) 10:16:32
- Felichan Novjaron
- 261 :名無しさん@3周年:2008/01/02(水) 11:54:32
- >>258
ドイツ語とよくに照る。
- 262 :名無しさん@3周年:2008/01/02(水) 12:02:38
- >>257
ブルガリアキタ━━━(゚∀゚)━━━!!
blagodarq
- 263 :名無しさん@3周年:2008/01/20(日) 23:06:23
- Godt nytaar
- 264 :名無しさん@3周年:2008/01/26(土) 01:11:28
- http://homepage3.nifty.com/morrys-box/2008.jpg
- 265 :名無しさん@3周年:2008/01/26(土) 04:01:25
- >>264
各言語の知識がない人が、どこかに書かれていたのをまとめたもの?
自分が分かる範囲でも、いくつか気になる点がある。
ギリシア語:最後の単語はέτοζではなくてέτος(語末のシグマ)
モンゴル語:最後の単語はхургэеではなくてхүргэе(уとストレートУは違う文字)
チベット語:最初のལོ(lo)の後にツェック(点)がない
文末にシェー(線)と!を両方とも使うのはおかしい
そもそもこういう言い方は本当にするのか?ググってもあまり見つからない
タミル語:最初の単語はஇயுனிではなくてஇனிய(2文字目と3文字目が逆)
末尾の文字にプッリ(点)がない
アイヌ語:本来新年の挨拶はないはずので、多分人工的に作られた言い方
- 266 :265:2008/01/26(土) 04:03:28
- 訂正
○最初の単語はஇயனிではなくてஇனிய(2文字目と3文字目が逆)
×最初の単語はஇயுனிではなくてஇனிய(2文字目と3文字目が逆)
- 267 :名無しさん@3周年:2008/01/26(土) 12:20:28
- メリークリスマス を
ぬりくりすます と書いていた海外のサイトを思い出した。
似たようなものかね
- 268 :264:2008/01/26(土) 15:52:46
- >>265
ご指摘ありがとうございます。
もう送ってしまったものなので修正出来ないのが残念。。。
ちなみに私はラテン字系以外ではハングルしか読めない人です。
47 KB
[ 2ちゃんねる 3億PV/日をささえる レンタルサーバー \877/2TB/100Mbps]
取りに行ったけどなかった。次は一時間後に取りに行くです。新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 05.0.7.0 2008/06/25
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)