2ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

法律って何でわざわざ小難しい言葉使いをするの?

1 :法の下の名無し:2008/01/27(日) 12:57:30 ID:ib19n7oM
より大衆に身近にする為には、もっと砕けたものでもいいだろ。
何なの?馬鹿なの?格好つけたいの?

2 :法の下の名無し:2008/01/27(日) 16:41:39 ID:DkFPrImD
かっこいい法学用語
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/jurisp/1116365833/

3 :法の下の名無し:2008/01/27(日) 17:11:39 ID:jpMWcEOE
明治時代に法整備したときの名残みたいな感じが大きいかと…

4 :法の下の名無し:2008/01/27(日) 20:14:05 ID:AzaAhakP
一般大衆に知られると、お偉いさんにとって色々と都合が悪いからだよ

5 :法の下の名無し:2008/01/27(日) 20:30:57 ID:n2z+qYNf
てか、お前も難しい言葉使いすぎ。

ふつうのひとにもわかりやすくするには、もっとくだけたことばづかいでいいじゃない?

モノには状況に応じた書き方ってモンがあるってこと。


6 :法の下の名無し:2008/01/27(日) 20:44:00 ID:ib19n7oM
>>4
法を盾にハッタリかます人多いしね。実際には、その盾にしている法が、
張りぼて(適用されない)であったりすることばかりだけど。
違法か、否かの線引きを明確にすると、困ってくるやつらは誰だろうな。

7 :法の下の名無し:2008/01/27(日) 22:15:09 ID:n2z+qYNf
>>5
ネタにマジレスカコワルイ。

8 :法の下の名無し:2008/01/28(月) 13:56:46 ID:GuBlYPDE
わかりやすくいいなおしてみたよ!

>>1
もっとみんなにわかりやすくいってよ
ばーか
>>3
むかしつくったからむずかしいんだよ
>>4
わざとわかんないようにしてるんだよ

>>6
ガチで何を言ってるのかわからない

9 :法の下の名無し:2008/01/28(月) 20:24:31 ID:Qb7xwfOq
8の様な小学生版、中学生版、高校生版、と訳したものを刷ればいいんじゃないか?

10 :法の下の名無し:2008/01/28(月) 20:30:51 ID:sDKPe2ea
難しい言葉というよりも、
たくさんの角度から解釈しやすいような言葉で作られていると思う。
そこがメリットであり、デメリットでもある。だから喧嘩が絶えない。

オワタ\(^O^)/

11 :法の下の名無し:2008/01/30(水) 02:06:54 ID:X7pva6rt
>>1
意味内容が明確に示されるべき法令においては日常用語は極力避けるべき。
なぜなら、頻繁に使われる言葉は意味の移り変わりも激しいからだ。


>>10
馬鹿。

12 :法の下の名無し:2008/01/30(水) 08:00:33 ID:u6aEWrFg
正解を言うと、法律は知恵の宝庫だから、あまり分かりやすいと国民に
知恵がばれてしまい、騙しにくくなるので。

13 :法の下の名無し:2008/01/30(水) 09:28:57 ID:XbrLm1wF
逆に考えるんだ
『法律を知るのに何でわざわざ言葉を勉強しないの?』

14 :法の下の名無し:2008/01/30(水) 19:58:35 ID:wYNoy+k3
知と権力が結び付いて、知的暴力と

15 :法の下の名無し:2008/01/30(水) 22:29:37 ID:SLihQQCh
誰か例文挙げてみてよ。

16 :法の下の名無し:2008/01/31(木) 15:19:34 ID:LhJSJMkR
読み替え規定。
「A」とあるのは「甲」と、「B」とあるのは「乙」と、「C」とあるのは「丙」と、
「D」とあるのは「丁」と、「E」とあるのは「戊」と・・・・それぞれ読み替えるものとする。

括弧書き。
A(X(Yを除く。)におけるV(Wを除く。)を含む。)

なんていう規定ぶりは不親切だと思うよ。
立法者自身が読み替えをせず、国民に読み替えをさせることに何かメリットあるのかな?

17 :法の下の名無し:2008/01/31(木) 20:45:24 ID:forhPOL4
無意識のうちに、お上に従うように刷り込む心理的効果でしょうかね

18 :法の下の名無し:2008/01/31(木) 20:48:22 ID:AxdKljAW
つかそんな立法者を選んでる国民が悪いってことじゃね?

19 :法の下の名無し:2008/03/05(水) 02:44:11 ID:YjWC2vR8
>>1
簡易な用語で書いた「大衆用法令集」と裁判官・弁護士が使う「本物法令集」とを
わけて刊行した時代もあったぞ。(古い古いイギリスのお話)

でも、結局、法源の統一性と、大衆自体が正確な法知識を必要としたことがあり、
「大衆用法令集」は普及しなかったんだ。(涙)

法律用語が難しいのは、昔も今も、どの国でも同じだ。支配者層が使っている言葉だからな。
それを避けていては、現代の支配者階級にはなれないぞ。
勉強するべし。

20 :法の下の名無し:2008/03/11(火) 21:57:03 ID:CxUZEQmT
>>19
>>1は用語についてだけ言っているのではない。
まず>>19は1を読むことから勉強だなw

21 :法の下の名無し:2009/01/09(金) 22:51:01 ID:p4djXc2K
たしかに難しい言葉が出てくるけどそれでも昔に比べたら
今はわかりやすくなってると思う。
昔の六法見たらカタカナと漢字が混ざって読みづらくてしょうがない
俺が行ってる大学の先生たちは若い時に、そんな難しい本読んで
勉強してたのかと思うと尊敬しちゃうね。
俺は判例まんが本とかいうの読んで勉強したりするけど
その本先生達に見せたらどんな顔するかな?

6 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.02.02 2014/06/23 Mango Mangüé ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)