もう14時か、
2ちゃんねる ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50 [PR]女性の自宅ナマ映像を無料公開[PR]  

★★★ スレを立てるまでもない文法の質問 ★★★

1 :名無氏物語:2007/09/11(火) 17:51:44 ID:+FUItORn
事前に辞書などで調べてみてください。

現代国文法の質問は言語版へ
http://academy6.2ch.net/gengo/

英語文法の質問はEnglish版へ
http://academy6.2ch.net/english/

2 :名無氏物語:2007/09/11(火) 22:57:33 ID:97uA7tEJ
        ■■■■■
      ■■■     ■■
     ■■         ■■
   ■■■         ■■■
   ■■■          ■■
   ■■■■         ■■
    ■■■         ■■
                 ■■
                ■■
               ■■
             ■■
            ■■
           ■
         ■■
       ■■
      ■    ∧ ∧      ■  ■■■    ■■■■  ■■■■■
    ■■    (*゚ー゚)     ■  ■       ■       ■  ■  ■  
   ■■     (∩∩)    ■■ ■  ■■■ ■■■       ■
   ■■■■■■■■■■■■ ■    ■   ■          ■
   ■■■■■■■■■■■■  ■■■■   ■■■■     ■

3 :名無氏物語:2007/09/12(水) 19:12:36 ID:M91jEveb
おととい、新選組のドラマをしていました。
子母沢寛創作の有名な新選組局中法度には
「一、士道ニ背キ間敷事」とあります。
江戸時代では「まじ」は連体形接続でもいいのでしょうか?
それともやはり子母沢氏がバカってだけでしょうか?
(彼の著作物では「まじ」は全て連体形接続にしてある。もし子母沢氏がバカってだけなら
近藤、土方氏への名誉毀損甚だしい。)
どなたかお願いします。

4 :名無氏物語:2007/09/12(水) 19:19:23 ID:5ySF0iQB
>>3
「背キ」は連用形だよ。

5 :3:2007/09/12(水) 19:38:24 ID:M91jEveb
はい。江戸時代では連体形でもよかったのでしょうか?

6 :3:2007/09/12(水) 19:40:40 ID:M91jEveb
???!!!
あ、すいません連用形でもよかったのでしょうか?

7 :名無氏物語:2007/09/12(水) 20:31:03 ID:dS5t5DLQ
「扇を持て来ぬかな」って文法的に分解するとどうなるんですか。

8 :名無氏物語:2007/09/13(木) 01:53:07 ID:eDzzT0p6
>>7
扇 を 持て 来 ぬ かな

9 :名無氏物語:2007/09/14(金) 19:06:36 ID:E+U/kz76
すごいですね、古文、漢文、漢字@2ch掲示板は、、、
古典文法について、疑問に思ったり、知りたいと思ったりする人も
教える人も極少なんですね

10 :名無氏物語:2007/09/14(金) 20:09:09 ID:UoRTrS3x
古文、漢文、漢字@2ch掲示板は公園の便所並に
汚れているから言語学板で用を足すのが
最近の傾向と対策

11 :名無氏物語:2007/09/15(土) 12:02:40 ID:FX+DtTyp
「知らず、生まれ死ぬる人、いづ方より来たりて、いづ方へか去る。」

の"去る"は連体形だと聞いたのですが、
どうして終止形じゃなくて連体形なんですか?

12 :名無氏物語:2007/09/15(土) 15:07:56 ID:hoU9GA+e
>>11
高校生なら先生に聞け。高校生じゃないなら知らなくていい。

13 :名無氏物語:2007/09/15(土) 16:49:53 ID:RvagK62G
>>11
前に「疑問詞」がある時には、動詞や形容詞は「連体形」で止める。
ここでは「いづ方より」と「いづ方へか」がそれに当たる。



14 :名無氏物語:2007/09/16(日) 10:24:02 ID:tO1vOBQi
>>13
デタラメを教えるな。

15 :名無氏物語:2007/09/16(日) 16:49:53 ID:paAO2mAo
>>14
なら、お前が正しい説明をしてやればいい話だろ。
ろくに古文も読めん口だけのチキンは黙ってろ。

16 :名無氏物語:2007/09/16(日) 23:37:11 ID:+z74CRFy
>>11
「方丈記」??
「係り結び」でしょう。
「ぞ、なむ、や、か、こそ」というやつ。
「ぞ、なむ、や、か」なら連体形
「こそ」なら已然形
「か」が前にあるから、「去る」は連体形。

17 :16:2007/09/16(日) 23:39:03 ID:+z74CRFy
>>12
係り結びは中学校で学ぶはず。

18 :名無氏物語:2007/09/17(月) 01:17:44 ID:6UmmmP5+
明治の人が使ってる言葉って古文でいいのか?


19 :名無し募集中。。。:2007/09/17(月) 06:52:24 ID:JDLzLPhx
喋ってた言葉なら全然古文じゃないよ
書いてた文もどんどん古文じゃなくなっていった
まあそんな時代

20 :名無氏物語:2007/09/17(月) 08:58:41 ID:UDLFt2ID
>>18
平安時代の言葉じゃないから古文じゃないよ。

21 :名無氏物語:2007/09/17(月) 09:52:35 ID:ngeUG7tN
『豈に天に非ずや』の訳教えてください

22 :名無氏物語:2007/09/17(月) 12:24:44 ID:UiUnq+rn
>>21
決して天ではない。

23 :名無氏物語:2007/09/17(月) 12:32:08 ID:42+z9oSG
>>11
「生まれ死ぬる人、いづ方より来たりて、いづ方へか去る(を人)知らず。」の倒置(知らずを強調するため)だからです。

24 :名無氏物語:2007/09/17(月) 13:54:04 ID:W8SstVw3
>>21
ああこれも運命なのだなあ!

>>23
まあ釣りであることを祈るが・・・・一応。
ここの「知らず」は「不知」だよ。倒置ではない。
疑問詞の前にある「知らず」は動詞ではない。
「知んぬ」なども同じ。
少し漢文の素養がある人間には常識的な知識だよ。
疑問文を強調する役割。

25 :名無氏物語:2007/09/17(月) 15:43:47 ID:OgBP9DoG
>>20
じゃあ、奈良時代や鎌倉時代の言葉は古文じゃないのかい???

26 :名無氏物語:2007/09/17(月) 15:44:25 ID:OgBP9DoG
>>21
マルチポストは止めなさい!

27 :名無氏物語:2007/09/17(月) 15:46:55 ID:ICezfyb9
「相見えんことを求むるは泡沫の秘め事」ってどういう意味ですか?
なんか文法的におかしい気がするんですが…。

28 :名無氏物語:2007/09/17(月) 20:21:28 ID:6UmmmP5+
>>19
江戸、明治に書かれた本読んでるんだけどすんなり意味がとれない。
あの時代の言葉ってどうやって勉強すればいい?

29 :名無氏物語:2007/09/18(火) 06:08:04 ID:yfm4C/kG
>>25
平安時代の言葉で書かれてたら時代に関係なく古文だ。明治の文語は
漢文訓読体だから古文じゃない。

30 :名無氏物語:2007/09/18(火) 07:29:41 ID:DD6WuWZz
>>29
じゃあ、奈良時代の言葉は古文じゃないのかい?

31 :名無氏物語:2007/09/18(火) 12:15:49 ID:yfm4C/kG
>>30
非常識なやつだな。古文を書けと言われたら誰でも平安時代の言葉で
書くじゃないか。

32 :名無氏物語:2007/09/18(火) 15:07:24 ID:p8NxjvLf
>>31
何で「平安時代の言葉」なんだ?
お前、馬鹿か?
それとも、二松か?

33 :名無氏物語:2007/09/19(水) 08:01:55 ID:Ve/QgjWR
>29
漢文訓読体っていうのか。
まずそれをスラスラ読めるようになりたいんだがいいサイトないだろうか。
南洲遺訓ですら読むの時間かかる。

34 :名無氏物語:2007/09/19(水) 21:48:23 ID:+wye6Lwq
>>27
どうせ漫画の決め台詞かなんかじゃないの?

35 :名無氏物語:2007/09/19(水) 21:59:01 ID:+wye6Lwq
>>24
>>ここの「知らず」は「不知」だよ。倒置ではない。
>>疑問詞の前にある「知らず」は動詞ではない。
>>「知んぬ」なども同じ。
>>少し漢文の素養がある人間には常識的な知識だよ。
>>疑問文を強調する役割。
へえ、日本の漢文は終わってるな。
中国人にそういう説明はしないでくださいね。

36 :名無氏物語:2007/09/19(水) 22:05:27 ID:zVkLbVEf
単純に
漢文「不知…。」を訓読しているからではないのか?
「知らず…去る<を>」で<去る>が連体形。
古文は良く知らんのだが…漢文訓読ではよく表れる形だと思う。


37 :名無氏物語:2007/09/20(木) 03:15:26 ID:Duc+pM98
>>24
岩波文庫の脚注には、

倒置法。「生まれ死ぬる人…いづかたへか去る(ということ)を知らず」の意。

とある。でも、この注だと、「生まれ…か去る」を文相当とみなしているから、
「去る」を準体法による連体形だとは見てないかも。つまり、係助詞「か」の結び
で連体形になっていると見ることもできる。

漢文訓読から生まれた慣用表現で、純粋な倒置とは違うのかもしれない。


38 :名無氏物語:2007/09/20(木) 18:11:06 ID:F7AwooCo
>>35

>へえ、日本の漢文は終わってるな。

↑これがミーハー音読連中の特徴。理由が説明できない。

>中国人にそういう説明はしないでくださいね。

残念ながら、お前のわがままに従うつもりはない。お前何様?
嫌なら、法律でも作りな。俺様の思い通りに動いて下さいって。

39 :名無氏物語:2007/09/20(木) 19:05:56 ID:9xtByybT
>>38
つりにつられた人につられた人

40 :名無氏物語:2007/09/20(木) 19:27:44 ID:F7AwooCo
>>39
何!?そういうことか・・・・。くそっ!
ザッツ・オーーーーーール!!!⊂(゚∀゚)⊃


もう寝る!チキショウ!
 <⌒/ヽ-、__
/<_/____/


41 :名無氏物語:2007/09/22(土) 00:25:25 ID:bhnsrz6Q
>>3
助動詞「まじ」は、ふつう終止形(ラ変型には連体形)に付きます。
中世ごろから、上一段、上二段、下二段、カ変などの未然形につくようになります。

「背く」は、四段活用だから、本来「背くまじ」となるはずです。

新選組局中法度は、子母沢寛の創作らしいですから間違えたのかもしれませんね。


42 :名無氏物語:2007/09/22(土) 00:46:01 ID:n2v1uclz
>>41
子母沢氏の著作は彼のくせなのかすべてといっていいほど、マジは連用形接続をするんです。
完全に間違いであるのなら彼の罪は大きいと思います。


43 :名無氏物語:2007/09/22(土) 11:09:39 ID:n2v1uclz
結局、(漢文的に)倒置で「去る(ことを)」で連体形
且つ同時に
係り結びで連体形でいいっすかね?

44 :名無氏物語:2007/09/22(土) 13:11:29 ID:KAFLxqlu
センターの古文が読めないんですがどうしたらいい?

45 :名無氏物語:2007/09/22(土) 18:21:41 ID:N5p7i8VZ
>>42
そう焦るなよ。
昔の手紙を読んでると、よく「下されべく」という表現を見るが、
これは本来の文法で言えば、「下さるべく」と書くべきなのだろう。
「まじ」は「べし」の否定形だから、或は幕末にその様な語法が俗に存在していたのかも知れない。
江戸時代には、平安朝の文法では処理出来ない様な、破格な表現が結構あるよ。
誰にでも一長一短がある、悪く言うのはよくないよ。

>>43
どれを信じるかは、あなた次第です。

>>44
秘策はあるんだが、2chに書き込むと、
大して読解力もない半可通が色々といちゃもんをつけてくるからな・・・・・。
この間も別のスレで喧嘩になって、大変後味の悪い思いをしたばかりだ。
ヒントだけ。世の中、最も単純で馬鹿らしい作業が、果たして最も能率的だったりする。

46 :名無氏物語:2007/09/23(日) 01:25:00 ID:nWsxJdat
>>43
係り結びは、結びで文を終止する法則だから倒置の文末に起こるか
疑問です。
むしろ、意味的に倒置で、文法的には「か」の結びで連体形とする
のが良いのでは?

>>45
>昔の手紙を読んでると、よく「下されべく」という表現を見るが、

「べし」は、すでに室町時代の抄物などで、「見べし」とか「仕へ
べし」とかいった、連用形に接続する例がよく見られます。でも、
「まじ」はそういった例はないような気が。

それより、この表現は子母沢氏の創作らしいから、明治生まれの人の
文語の例として興味深い。





47 :名無し募集中。。。:2007/09/23(日) 01:36:56 ID:CQYqZdDw
連用形+まじ

は、わたくしも記憶になく、違和感を感じます

48 :名無氏物語:2007/09/23(日) 03:46:52 ID:xIRjkcwn
>>46
まあ、俺も実際には「まじ」のそういう文例は見たことがないのだが、
今現在、近所に全時代の文語文献を渉猟できる様な便もないので、
あるかも知れない、としか言えず、畢竟推量の域を出ん・・・・・。

俺は室町時代の言葉は、まだ能舞台などでしか触れたことがないな。
たかだか千年ちょいなのに、日本の文章語は本当に奥が深いね。
明治人の書いたものだけでも、その全部に目を通そうと思ったら、
半端でない持久力を要する。
気をつけないと、簡単に結論を出して、後であっと赤面することがあるんだよね・・・・。

49 :名無氏物語:2007/09/23(日) 11:00:57 ID:xJaLcweI
延喜式などに出てくる漢字の左上に小さく書かれている
「ヒ」のような記号は何を表しているのでしょうか?

50 :名無氏物語:2007/09/23(日) 11:14:51 ID:kknv7kEj
>>33
サイトじゃなくて、本を買えよ。

51 :名無氏物語:2007/09/23(日) 11:24:05 ID:db1pOV1l
>>46
「くだされべし」「見べし」「仕へべし」は連用形接続か未然形接続か識別できないが、
「せまじきものは宮仕へ」というフレーズがあるから、いちおう未然形接続としておくのがいい。

52 :名無氏物語:2007/09/23(日) 19:49:15 ID:AEtWM4L4
あげ

53 :名無氏物語:2007/09/23(日) 20:53:30 ID:48JPbCnF
漢文ですが、太平広記表などで、文の途中に小さく「臣」てあるのはどういう意味ですか?

54 :名無氏物語:2007/09/23(日) 21:05:59 ID:db1pOV1l
>>53
上表文で上表者の自称

55 :名無氏物語:2007/09/23(日) 21:36:38 ID:nWsxJdat
>>51
そうですね。「まじ」は中世以降、未然形にも付くようになりますから、
「べし」も未然形に付くようになったのかもしれない。

その点では、>>3の「背キ間敷事」も「背カ間敷事」だったら、まだ分かる。

56 :名無氏物語:2007/09/23(日) 21:47:38 ID:K+JY+3ui
スレ違い誠に申し訳ありません…勝手極まりないですが…
此処のスレッドの1スペースをお借りさせて下さい…
突然ですがこのスレ最悪です!!!!!ありえないです!!!!!
どうぞ皆様ほんの少しだけでもいいので覗いてみてください
すざましい光景が見れますよ!!!
http://life8.2ch.net/test/read.cgi/hikky/1190250200/l50
それで…厚かましい様ですが…もしよかったら一言何でもいいので
書き込んであげてください。このスレの者達も訪問者達を
大いに歓迎していますし、とても喜びます。
では貴重なスペースを汚してしまい申し訳ありませんでした…


57 :名無氏物語:2007/09/23(日) 22:35:50 ID:48JPbCnF
>>54
ありがとうございます!訳はどうなりますでしょうか。「わたしは〜」ですか?

58 :名無氏物語:2007/09/25(火) 00:18:29 ID:1UiDtDM8
>>45 秘策って何?


59 :名無氏物語:2007/09/27(木) 00:41:07 ID:zNPP04vH
あげておこう。


60 :質問:2007/09/27(木) 00:49:53 ID:nYWnY/ow
「灘奈羅波藻鹽屋久野土思邊志何遠焼藻乃煙奈類覧」

これは、なんと読み、どういう意味ですか、わかる方教えてください。

61 :名無氏物語:2007/09/27(木) 01:28:42 ID:G7d0Cgta
何処が文法の質問なの???

62 :質問:2007/09/27(木) 01:34:39 ID:nYWnY/ow
文法以外の質問は何処に書けばよいのでしょうか?
探しても適当なスレが無いようでしたでので、
こちらで質問させて頂きました。

63 :名無氏物語:2007/09/27(木) 01:39:10 ID:G7d0Cgta
いくつもあるけど、何処に目を付けてるんだ???

64 :質問:2007/09/27(木) 02:38:08 ID:nYWnY/ow
再度確認しましたが、漢字の質問スレの類はあれども、
文章を訳する質問スレは無いようです。

65 :名無氏物語:2007/09/27(木) 02:40:59 ID:G59B8yei
>>64
いっぱいあるだろうが!!!
ボケ!!!
死ね!!!!!

66 :質問:2007/09/27(木) 04:16:25 ID:nYWnY/ow
↑無い物を有ると言うのであれば、

そのスレを教えてください。

67 :名無氏物語:2007/09/27(木) 09:57:41 ID:zNPP04vH
>>66
この板では、おバカな単発質問スレがよく立つので、それを利用してください。

□□□宿題の古文がわかりません□□□
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/kobun/1125210258/l50

厨房、工房のための現代語訳解説
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/kobun/1156567796/l50

現代語訳教えて下さい★
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/kobun/1175520639/l50

漢文の宿題をうけたまわります・丑集
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/kobun/1188155958/l50

よっ!お兄さん!いっちょ書き下していかない?
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/kobun/1005790027/l50



68 :名無氏物語:2007/09/27(木) 14:42:36 ID:x4VO7BRg
>>66
全く調べもせずに・・・
どうしようもない奴だな・・・

69 :名無氏物語:2007/09/30(日) 00:17:13 ID:1rF3lcUq
あげるよ♪


70 :名無氏物語:2007/10/01(月) 17:33:04 ID:cT4kX4X+
うp


71 :名無氏物語:2007/10/01(月) 17:38:09 ID:cqFaXbIg
あげても、誰も答えてくれないよ・・・
マルチ小僧さん・・・

72 :名無氏物語:2007/10/02(火) 03:05:36 ID:Ke6mEcb4
age


73 :名無氏物語:2007/10/02(火) 03:25:32 ID:4KKjRFXF
73 名前: 打ち上げ男 ◆TaBMcIMHFY 投稿日: 2007/10/01(月) 15:44:23 ID:yZwStU2x
NASA

74 :名無氏物語:2007/10/08(月) 15:25:45 ID:9TDFDYce


75 :名無氏物語:2007/10/08(月) 22:58:06 ID:GhXzGwnF
古文です。高1です。
よく「〜なりき。」や「〜なりけり。」など
完了の助動詞+過去の助動詞 という形を見かけるのですが
これにはどのような意味があるのでしょうか?
英語でいう過去完了とは違うんですよね?
学校で質問してもよくわからない解答で濁されてしまうので
きちんとした説明が聞きたいです。よろしくお願いします。

76 :名無氏物語:2007/10/09(火) 00:30:45 ID:aQQxG2Pi
>>75
>よく「〜なりき。」や「〜なりけり。」など
>完了の助動詞+過去の助動詞 という形を見かけるのですが

「なり」という完了の助動詞はありません。


77 :名無氏物語:2007/10/09(火) 16:25:04 ID:yHBiEvHl
口語の助詞を勉強したいんですが、おすすめの手引き書があれば教えてください。

78 :名無氏物語:2007/10/09(火) 16:26:50 ID:yHBiEvHl
>>60
万葉集じゃない?

79 :名無氏物語:2007/10/10(水) 01:14:28 ID:fIyAh4hI
>>77
『口語法精説』 湯沢幸吉郎著 明治書院

>>78
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/kobun/1188155958/のスレで回答済み。



80 :77:2007/10/10(水) 12:14:39 ID:E82v5+Zw
日本の古本屋で見つかりました!多謝

81 :76:2007/10/10(水) 23:03:31 ID:1WdEp2gv
>>76
ごめんなさい。 「ぬ」とか「たり」とかです。
だから「〜にき。」とか「〜にけり。」っていうことですね。
間違えてしまいすいません。

82 :名無氏物語:2007/10/13(土) 02:14:12 ID:8hraYKIu
あげ

83 :名無氏物語:2007/10/13(土) 02:42:37 ID:jAhPdtjP
>>76,81
ふつうに「〜てしまった」と訳すことが多い。

そもそも「き」「けり」は回想の助動詞とも呼ばれ、
過去の事実を想起することで過去を表すので、英語
のテンス(時制)とはちがうのです。




84 :名無氏物語:2007/10/13(土) 02:44:16 ID:jAhPdtjP
アンカー間違えた。
上は、>>75、81に対するレスです。


85 :名無氏物語:2007/10/13(土) 02:48:09 ID:8hraYKIu
ん???

86 :76:2007/10/13(土) 17:31:56 ID:KRF97/cD
解答ありがとうございます。

87 :名無氏物語:2007/10/14(日) 01:08:37 ID:Lg9ty2H/
純粋な文法の問題ではありませんが、質問させてください。
古文が逐一品詞分解されて、横に簡潔な解説が書かれている本はありますか。
例えば、
「君があたり見つつを」が、
「君 が(格助) あたり(名) 見(上一、用) つつ(接助) を(間助) 」
と書かれているようなものです。
源氏物語でも、伊勢物語でも、なんでもかまいません。
欲を言えば、Amazonかbk1に在庫があればうれしいのですが。

88 :名無氏物語:2007/10/14(日) 02:34:15 ID:kBy51mTk
>>87
中道館の「古典新釈シリーズ」
書店の学習参考書コーナーにいけばあると思うが、
アマゾンでは「3〜5週間後に発送」となっている。

旺文社の「文法全解古典解釈シリーズ」はアマゾン
でも在庫があるようだ。



89 :名無氏物語:2007/10/14(日) 07:07:08 ID:MZDcolMs
>>86
納得するなよ。

90 :87:2007/10/14(日) 21:08:48 ID:Lg9ty2H/
>>88
ありがとうございました。さっそく購入したいと思います。

91 :名無氏物語:2007/10/15(月) 01:36:22 ID:zm2PzKL8
反語になる『やは・かは』以外の助詞?、とりあえず反語になる語
を教えてください

92 :名無氏物語:2007/10/15(月) 21:58:07 ID:ROjXYT1e
先生が下一段活用は”今は” 「蹴る」 だけ覚えれば
良いって言ってたんですけど、ほかに何が有るんでしょうか
ググっても出ないです

93 :名無氏物語:2007/10/15(月) 22:00:10 ID:ROjXYT1e
>>92
文語の話です

94 :名無し募集中。。。:2007/10/16(火) 02:00:20 ID:2jktqw0M
蹴るだけだと思うよ
先生に他に何があるんですかって訊いてみて

95 :名無氏物語:2007/10/16(火) 02:19:34 ID:N84THpBD
>>91
反語を表す助詞は「や・か」くらいか。
ほかに副詞「いかで」なども反語を表す。


96 :名無氏物語:2007/10/16(火) 06:48:40 ID:pQU0hJx8
ついでに「やも・かも」もいれて呉れ。

97 :名無氏物語:2007/10/16(火) 06:58:57 ID:rG16ahNs
疑問詞は全部反語になるよ。

98 :名無氏物語:2007/10/16(火) 21:30:42 ID:06DSCt+0
nobodiesって単語が外国の書籍とかであるけど口語みたいな奴?
サムバディーズとかもそんな感じ?

99 :名無氏物語:2007/10/16(火) 21:31:17 ID:06DSCt+0
ごめん間違えた・・・・
英語のところで聞きます・・・orz

100 :名無し募集中。。。:2007/10/16(火) 21:49:03 ID:2jktqw0M
複数になるnobodyは雑魚、カスという意味
対義語がsomebodyでこれは重要人物という意味

173 KB [ 2ちゃんねる 3億PV/日をささえる レンタルサーバー \877/2TB/100Mbps]

■ おすすめ2ちゃんねる 開発中。。。 by FOX ★
このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20)
遊戯王OCGデュエルモンスターズ Part882 [TCG]
ふ/る/か/わ/ゆ/う/た/2 [男性アイドル]

新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
名前: E-mail (省略可) :


read.cgi ver 05.0.7.8 2008/09/25 アクチョン仮面 ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)